Buddhabhūmi -sūtra (Писание о Земле Будды, кит. 佛說佛地經, Taishō Tripitaka no. 680) — индийская буддийская сутра Махаяны . Buddhabhūmi-sūtra связана со школой буддизма Йогачара и, возможно, с текстами корпуса Майтреи , особенно с Mahāyānasūtrālamkāra , которая разделяет некоторые стихи с сутрой. [1] [2]
Основная тема текста заключается в том, что буддаполе Будды ( buddhakṣetra ) или чистая земля в конечном итоге является названием для знания Будды ( jñāna ), состоящего из пяти факторов или пяти джнян . Это Чистая Дхарма Сфера (или Таковость , Dharmadhatu , окончательная истина) и четыре джняны : знание, подобное зеркалу ( ādarśa-jñāna ), знание тождества ( samatā-jñāna ), исследовательское знание ( pratyavekṣaṇa-jñāna ) и знание выполнения действий ( kṛty-anuṣṭhāna-jñāna ). [2] [3] Таким образом, он остается важным источником для индийских идей о знании Будды и его чистой земле. [1]
В « Буддабхуми-сутре» также кратко излагается доктрина Йогачары о тройном воплощении Будды ( Трикая ) , являясь одной из самых ранних сутр, обучающих теории тройного воплощения . [4]
Сутра также, по-видимому, является одним из первых примеров шести категорий буддовости школы Йогачара : (1) сущностная природа ( свабхава ), (2) причина (хету), (3) результат (пхала), (4) действие (карман), (5) дар (йога) и функция (вритти). [5]
Поскольку Буддабхуми-сутра разделяет набор стихов с Махаянасутраламкарой , она может предшествовать этому трактату. Или наоборот, сутра могла заимствовать их из Махаянасутраламкары. Также возможно, что оба текста заимствовали эти стихи из третьего источника. [5] В любом случае, сутру можно предварительно датировать примерно 4 веком н. э. [5]
Впервые «Буддабхуми-сутра» была переведена на китайский язык Сюаньцзаном и его командой переводчиков в 645 г. н. э. (как 佛說佛地經, T680). [3] Она также была переведена в Тибетский канон (каталог Дерге № 275, лист 37a.5-6).
На эту сутру было написано два комментария Йогачара: «Буддабхуми - вьякхьяна» Шилабхадры (529–645) и «Буддабхумиупадеша» , приписываемая индийскому Бандхупрабхе. [1] Поскольку последний текст, приписываемый Бандхупрабхе, по-видимому, опирается на «Чэн Вэйши Лунь» Сюаньцзана VII века , этот комментарий мог быть написан в Китае или в Индии на основе индийского издания « Чэн Вэйши Лунь» . [6]
Буддабхуми - вьякхьяна отождествляет каждую из четырех джнян с одним из трех воплощений, рассматривая «Очищенную сферу Дхармы» ( dharmadhātuviśuddhi ) как термин для всего состояния Будды и всех трех тел вместе. [7] Согласно Буддабхуми - вьякхьяне , отождествление трех воплощений с четырьмя знаниями или гносисами выглядит следующим образом: [7]
Более того, комментарии Стхирамати и Ашвабхавы к Махаяна-сутраламкаре ссылаются на Буддабхуми-сутру и широко ее цитируют. [8]