Борука

Группа коренных народов Коста-Рики
Этническая группа
Борука
Жители Борука на паромной переправе между Павонесом и Гольфито , автор Артуро Сотильо, 2007 г.
Общая численность населения
2660 (1990) [1]
Регионы со значительным населением
 Коста-Рика ( Пунтаренас )
Языки
Борука , испанский , [1] Язык жестов Брунка
Родственные этнические группы
Брибри , Кабекар [1]

Борука (также известные как Брунка или Брунка ) — коренной народ, проживающий в Коста-Рике . Племя насчитывает около 2660 членов, большинство из которых живут в резервации в провинции Пунтаренас на юго-западе Коста-Рики, в нескольких милях от Панамериканского шоссе, следующего за Рио-Терраба . Предки современных борука составляли группу вождеств, которые правили большей частью тихоокеанского побережья Коста-Рики , от Кепоса до того, что сейчас является границей с Панамой , включая полуостров Оса . Борука традиционно говорили на языке борука , который сейчас почти вымер.

Как и их предки, борука известны своим искусством и ремеслами, особенно ткачеством и своими отличительными расписными масками из бальсового дерева , которые стали популярными декоративными предметами среди костариканцев и туристов. Эти маски являются важными элементами ежегодной церемонии борука Danza de los Diablitos , которая отмечается каждую зиму, по крайней мере, с колониальных времен. Danza изображает сопротивление « Дьяблито », представляющего народ борука, против испанских конкистадоров .

История

Борука — племя южнотихоокеанского побережья Коста-Рики, недалеко от границы с Панамой . Племя представляет собой составную группу, состоящую из группы, которая идентифицировала себя как Борука до испанской колонизации , а также многих соседей и бывших врагов, включая народы Кото, Туррукака, Борукак, Кепос и Абубаес.

Население племени насчитывает около 2000 человек, большинство из которых живут в Reserva Boruca или соседнем индейском резерве Reserva Rey Curre. Reserva Boruca-Terraba был одним из первых индейских резервов, созданных в Коста-Рике в 1956 году. Земли, которые в настоящее время находятся в резервациях, были названы baldíos (общие земли) Общим законом об общинных землях, принятым национальным правительством в 1939 году, что сделало их неотъемлемой и исключительной собственностью коренных народов. Последующий закон Института земель и колонизации (ITCO), принятый в 1961 году, передал baldíos в государственную собственность. Закон № 7316, Закон о коренных народах Коста-Рики, принятый в 1977 году, изложил основные права коренных народов. Этот закон определил «коренной», установил, что резервации будут самоуправляемыми, и установил ограничения на использование земли в пределах резерваций.

Местоположение и география

Большая часть племени Борука проживает в Резерва-Индигена-Борука. Эта резервация расположена в кантоне Буэнос-Айрес в провинции Пунтаренас южной тихоокеанской зоны Коста-Рики . Резервация простирается на 138,02 км 2 . Резервация находится примерно в 20 км к югу от города Буэнос-Айрес.

В археологическом отношении Борука (и вся Коста-Рика) находится в культурной области, известной как Промежуточная зона (по Уилли, 1971) или Циркум- Карибская культурная область (по Стюарду, 1949). Она называется Промежуточной из-за своего расположения между «двумя областями наивысшей культуры Нового Света: Мезоамерикой и Перу » (22 Уилли).

Язык

У борука есть коренной язык, известный как борука или брунка. Он является членом семьи языков чибчан . Тем не менее, этот коренной язык также является продуктом колониального периода и фактически представляет собой смесь речи нескольких народов, которые составляют современный борука. Язык борука почти вымер, осталось только шесть пожилых терминальных носителей , которые говорят на этом языке свободно . Молодые члены общины, как правило, понимают язык, но не говорят на нем. Существует от 30 до 35 не говорящих на нем свободно. Также примечательно, что язык преподается детям, которые посещают местную школу. Основной язык в борука - испанский , родной язык и единственный, на котором говорит подавляющее большинство населения.

Фольклор

В общине борука рассказывают множество традиционных историй.

Кетцаль ( Pharomachrus mocinno )

История Кетцаля

Согласно истории Кетцаля, была большая деревня с касиком (вождем), который постоянно побеждал, возглавляя своих последователей в войнах против других племен. Его жена собиралась родить ребенка, и его самым большим беспокойством было то, что он умрет до рождения сына. Однако, к его счастью, вражеские племена прекратили нападения. У касика был прекрасный сын по имени Сату. Колдуны деревни были рады обнаружить, что в день рождения ребенка прекрасная птица села на ветку дерева и начала петь сладкую песню. Впоследствии они подарили Сату амулет, сделанный из золота, в форме головы птицы кетцаль . Этот амулет должен был стать вечным воином и защитником Сату. Сату вырос и стал самым сильным мужчиной в деревне и никогда не был ранен или ослаблен войнами. Его дядя, Лаби, ревновал Сату, потому что знал, что когда касик умрет, Сату станет наследником престола. Перед сном Сату обычно снимал свой амулет и клал его под голову. Однажды ночью, после того как Сату заснул, Лаби пробрался в его комнату и украл амулет. На следующий день, когда Сату шел по лесу, он услышал шум и внезапно обнаружил, что в него попала стрела. Лаби вышел из-за куста и торжествующе улыбнулся. Поскольку у Сату не было амулета, он умер. В этот момент пролетел кетцаль, сел на тело Сату на несколько мгновений, а затем улетел. Лаби испугался, что кетцаль оживит Сату, поэтому он развел костер и сжег и Сату, и его амулет. Вернувшись в деревню, касик забеспокоился, что с Сату что-то случилось. Он собрал своих солдат, чтобы провести расследование. Войдя в лес, они заметили шаги Сату и последовали за ними. Они наткнулись на все еще горящий огонь и увидели рядом с ним окровавленную стрелу. Касик приказал солдатам потушить огонь. После этого солдаты и касик молча плакали, оплакивая потерю Сату. Ровно в полдень того дня деревня услышала звук кетцаля. У кетцаля были длинные блестящие перья, и он сидел на дереве. Затем он улетел на гору и жил там вечно. В настоящее время считается, что эта птица кетцаль содержит дух Сату. Когда племя сражается с врагами, их сопровождает песня кетцаля, и они всегда побеждают.

Брунка

Вторая история описывает, как брунка поселились в деревне Борука. Никто не знает, кто были первыми людьми, которые прибыли, но известно, как они прибыли. В прошлом много коренных народов жили на берегу большой реки Терра (написание неизвестно). Возле этой реки люди ловили рыбу, собирали рис и бананы. Изобилие диких свиней стало наказанием за чрезмерную охоту коренных народов и последующее убийство всех других животных. Поэтому коренные жители сделали стрелы, чтобы преследовать и охотиться на диких свиней. Свиньи начали подниматься в горы, а коренные жители преследовали их. В конце концов они преследовали свиней до того места, которое сегодня известно как Борука. Коренные жители пытались объединиться и организоваться, чтобы убить свиней, но в конечном итоге они потеряли свиней. Никто больше никогда не видел свиней. Говорят, что свиньи на самом деле хотели привести коренных жителей на землю Борука, показать им землю и побудить их создать здесь сообщество. Некоторые из людей, пришедших на новую землю, остались, чтобы основать общину, в то время как другие пошли за членами семьи. Некоторые люди не захотели приходить в новую общину и хотели остаться у реки. Так образовались две общины Брунка, одна у реки и одна на новой земле. На новой земле люди начали проводить собрания. Люди начали процветать из-за обилия пищи из реки, и семьи стали очень большими. Однако братья и сестры начали жить вместе. Сибу , создателю всего, это не понравилось, поэтому он приказал ягуару съесть всех братьев и сестер, которые жили вместе. Таким образом, ягуар спас много семей и позволил им расти. По этой причине старейшины говорят, что ягуар очень священен. Возле общины есть большой камень с отпечатками рук ягуара.

Среди других важных историй сообщества - «История Мамрама», «Куазран», «Деграсия де Мауата», «Дури и Яманти в запретной любви», «Принцесса энкантада», «Тренгаза де Аерка и Дурик», «Принц куэрво», «Лос Диаблитос», «Лас пьедрас бланкас», «Ла кулебра диаболика, Ла Чичи, Эльдорадо, Эль Виахе грех retorno и Como nació la quebrada Brunoun.

В отличие от большинства сказок в Соединенных Штатах, истории здесь не завершаются моралью. Их цель — объяснить определенные суеверия , описать характеристики достопримечательностей или объяснить важность мест. Таким образом, цель историй была не столько в том, чтобы передать мораль, сколько в том, чтобы служить ключом к культуре Борука. Другими словами, истории не должны быть дидактическими. Скорее, знание историй проливает свет на определенные аспекты культуры.

Некоторые члены общины неохотно делятся фольклором, который они знали в полном объеме. Действительно, было открыто заявлено, что они, как правило, испытывают дискомфорт, делясь знаниями о своем наследии. Эти нежелания могут быть вызваны страхом подорвать ценность своей культуры. Полное распространение их фольклорных знаний умалило бы ее священную природу, чистоту и конфиденциальность. Хотя спорно, что эти тактики мешают или способствуют сохранению культуры Брунка, можно почувствовать, что полное раскрытие их знаний может стать уязвимым для испорченности.

В антропологическом исследовании борука, проведенном Дорис Стоун в 1968 году, она утверждала, что многие легенды и мифы были утеряны со временем. Тем не менее, упоминалось, что существует изобилие фольклора, который многие старейшины деревни все еще сохраняют. Кроме того, существует перенос легенд с течением времени. Повторное упоминание определенных историй указывает на сохраняющийся уровень культурной релевантности и важности с конца 1960-х годов по настоящее время 2010 года. Однако это сохранение относится исключительно к упоминанию истории, а не к содержанию и деталям историй.

Экономика

Население Reserva Indígena Boruca в основном живет за счет мелкого сельского хозяйства и прибыли, получаемой от продажи местных ремесел . Они наиболее известны масками , сделанными для "Fiesta de los Diablitos" (или " Danza de los Diablitos "). Маски, изображающие стилизованные лица дьявола, носят мужчины Боруки во время фиесты. Маски обычно изготавливаются из бальзового дерева или иногда из кедра , и могут быть окрашены или оставлены в естественном виде. Женщины ткут, используя доколумбовые ткацкие станки с задним ремнем ., [2] также продаются.

Большая часть коренного населения Коста-Рики зарабатывает на жизнь сельским хозяйством, и по этой причине сокращение земель коренных народов и их занятие некоренным населением оказывает серьезное влияние на условия жизни тех, кто живет в резервациях.

Статья 3 Закона о коренных народах Коста-Рики конкретно гласит: «Некоренные [люди] не могут арендовать или покупать… земли или фермы, включенные в эти резервации». Согласно статье 5, ITCO (Институт земель и колонизации) должен переселить некоренных владельцев земли добросовестно в резервации или экспроприировать их и возместить им ущерб.

Несмотря на это, большая часть населения в резервациях не является коренным населением, и большая часть земли не принадлежит коренным народам. В частности, только 43,9% земли в Боруке находилось в руках коренных народов в 1994 году, в то время как коренные жители составляли только 46,9% населения. Ситуация была еще хуже в соседнем резерве Рей-Курре, где только 23,3% земли принадлежало коренным народам, в то время как целых 58,9% населения были коренными народами [5]. Закон о коренных народах определяет коренных жителей как тех, кто «составляет этнические группы, происходящие непосредственно от доколумбовых цивилизаций, которые сохраняют свою собственную идентичность» [6].

Традиционные блюда и напитки

У людей Брунка диета похожа на диету большинства жителей Коста-Рики , однако есть некоторые блюда и напитки, уникальные для Боруки. Ниже приведены наиболее распространенные традиционные блюда и напитки Боруки и методы их приготовления:

Тамалес

Тамале можно приготовить из риса, кукурузы или бобов. Все три типа считаются особенными и подаются только по особым случаям, например, на дни рождения или когда в Боруку приезжают гости. Рисовый тамале готовится путем смешивания сырого риса с солью и маслом. Эту смесь также можно приправить чили, луком, айоте или дополнительной солью. После приготовления рис кладут на лист биджагуа, затем свинину и последний слой риса. Затем лист сворачивают вокруг риса и свинины и завязывают. Блюдо должно готовиться не менее шести часов. Кукурузный вариант готовится таким же образом, за исключением того, что вместо риса используется кукуруза, и его нужно готовить только один час. Бобовый вариант можно приготовить таким же образом, но вместо кукурузы используют пюре из бобов. Рис является наиболее распространенным.

Carne ahumada

Карне ахумада — традиционное блюдо, которое до сих пор регулярно употребляется. Его готовят, приправляя свинину солью, луком и чесноком и коптя ее на огне не менее часа. Чем дольше коптится свинина, тем дольше она может храниться без охлаждения.

Пальмито

Пальмито (сердце пальмы) подают только на особых церемониях и вечеринках. Сначала его срезают с сердцевины дерева, растущего в горах. Затем его режут и смешивают со сладким чили и айоте. Наконец, его варят с небольшим количеством соленой воды и подают как вегетарианское блюдо.

Запито

Zapito обычно подают во время недельных похоронных церемоний для умерших членов общины. Его готовят, смешивая кукурузу и воду, а затем измельчая с кокосом. Эту смесь смешивают с водой и сахаром. Конечный продукт используют в качестве топпинга.

Чокадо

Chocado не предназначен для какого-то определенного события. Его готовят, взяв спелые бананы и измельчив их специальным инструментом. Этот инструмент имеет пять граней и сделан из дерева, которое растет только в горах.

Чича

Чича — самый распространенный традиционный напиток. Его подают по особым случаям, например, при прибытии в общину уважаемых гостей или на церемонии диаблито. Его готовят путем измельчения кукурузных ростков в муку. После просеивания зерен добавляют воду и сахар. Затем в жидкость добавляют дрожжи и оставляют бродить на пару дней.

Искусство и ремесла

Традиционная маска Борука

Искусство и ремесла Брунка являются неотъемлемой частью сообщества, имея как экономическое, так и культурное значение. Примерно 80% населения занимаются ремеслом и продают свои изделия в основном туристам. Основными ремеслами Брунка являются маски, тканые изделия, луки и стрелы, барабаны, кинжалы и ювелирные изделия. Все эти предметы имеют культурное значение и символическую ценность.

Брунка наиболее известны своими масками ручной работы, которые используются во время фестиваля Juego de los Diablitos (Танец маленьких дьяволов), традиционного празднования Нового года. Маски обычно делятся на три категории: изображение дьявола, экологического дьявола и изображение экологического пейзажа. Маски, изображающие дьявола, наиболее актуальны для культуры Брунка — хотя они могут показаться пугающими или зловещими для постороннего, Брунка считают эти маски символом благополучия и верят, что они служат защитой от злых духов. Аналогично, в некоторых экологических масках дьявол изображается в сочетании с природой; дьявол олицетворяет защиту экологической системы, особенно животных, окружающих деревню. Экологические маски больше ориентированы на туристов и обычно изображают пейзажи, растения и животных. Изготовление масок традиционно было мужским ремеслом; однако в этом процессе часто участвуют оба пола — мужчины вырезают, а женщины расписывают. В последнее время к вырезанию масок присоединились и женщины: по состоянию на 2010 год в общине насчитывалось около пяти женщин, занимающихся вырезанием масок.

Другие ремесла и произведения искусства менее распространены, но все же вносят вклад в экономику общины. Большинство текстильщиков — женщины. Использование ниток, окрашенных натуральными красителями, распространено при производстве таких изделий, как сумки, шарфы, одеяла и кошельки. Брунка — единственная коренная группа в Коста-Рике, которая занимается ткачеством, хотя и в небольших количествах (Stone 1949: 17). Кинжалы или пуньялы продаются как декоративные предметы, но несут в себе историческую ссылку на прошлых вождей или касиков. Часто украшенные бусинами нене, семенами педжибайе , нитками и перьями птиц (а именно туканов), эти пуньялы использовались для ловли дичи.

Натуральные красители

Брунка используют различные виды растений, а также моллюсков в качестве источников натуральных красителей для своих тканей. Сакатинта ( Justicia spicigera ) выделяет темно-синий краситель, если ее кипятить в воде в течение нескольких дней. Листья сакатинты также выделяют зеленовато-синий краситель, если их сжечь на огне, затем поместить в холодную воду и, наконец, потереть друг о друга. Тека ( Tectona grandis ) выделяет красный краситель, если листья намочить и потереть друг о друга. Кроме того, корневища растения юкилья ( Curcuma longa ) можно раздавить и потереть друг о друга, чтобы получить желтый краситель, который может закрепиться и стать более ярким при добавлении извести. Паста, приготовленная из плодов ачиоте ( Bixa orellana ), образует оранжевый краситель. Кроме того, кору дерева нансе ( Byrsonima crassifolia ) можно замочить в воде, чтобы получить темный красновато-коричневый краситель. Наконец, еще одно важное растение для окрашивания известно как туйска на языке брунка, но его научное название неизвестно. Его яркий фиолетовый краситель выделяется тем же способом, что и сакатинта: путем кипячения листьев в течение нескольких дней.

Научные и общепринятые названия природных красителей и цветов.
Научное названиеОбщее названиеЦвет
пурпура паттулаПурпураФиолетовый
Бырсонима толстолистнаяНэнсКрасный
Куркума длиннаяЮкильяЖелтый
Юстиция красильнаяАзул де МатаСиний
Тектона ГрандисТекаТемно-красный
Якобина прянаяСакатинтаТемно-сине-зеленый
Гуареа гуараКарбонеро (смешанный с барро)Черный
Нейролена дольчатаяГавиланаЗеленый
Мангифера индийскаямангоЖелто-оранжевый
Индигофера шершавая«Туйка» (на языке Брунка)Синий
Бикса орелланаАчиотеАпельсин
Тыква вонючаяКалабасаОранжево-коричневый
Prunus cornifoliaАморильонКоричневый
Ризофора манглУвечьеЗолото
Неизвестный"Туйска" (в Брунке)Фиолетовый

Когда Дорис Стоун посетила общину Брунка в 1968 году, там было гораздо меньше разнообразия в источниках натуральных красителей. В то время традиционные экологические знания (TEK) не были разнообразными, и Brunca использовали растения, произрастающие в Коста-Рике, для своих красителей. В настоящее время Brunca выращивают виды растений, произрастающих в Юго-Восточной Азии, для окрашивания, такие как Curcuma longa и Tectona grandis , что свидетельствует о том, что TEK значительно распространился за последние 40 лет. Она обсуждает несколько источников, которые используются и сегодня. К этим примерам относятся Purpura patula , дерево Carbonero и прямостоячий индиго, который Brunca называют Tuika˝ . Она также упоминает использование дерева Sangrilla ( Pterocarpus officinalis ), также известного как Padauk. Однако Padauk больше не используется из-за сложности приготовления красителя. Также другой моллюск ( Purpura kiosquiformia ) раньше использовался для получения фиолетового красителя, но Brunca приходилось выплывать в море за этими раковинами и убивать их, в то время как P. patula выделяет свой краситель в качестве защитного механизма и его не нужно убивать. Сегодня красный цвет, который предлагал Padauk, можно получить из дерева Nance или из Teca (тиковое дерево).

Традиционные фестивали

Самым известным из фестивалей Борука является трехдневный новогодний фестиваль, называемый «Juego de los Diablos» или «Fiesta de los Diablitos», который проходит с 31 декабря по 2 января. История современного фестиваля начинается с испанского завоевания. Ранние испанские конкистадоры называли коренных жителей дьяволами, потому что они заметили, что коренные жители не были крещены, и поэтому предположили, что они поклоняются дьяволу. По этой причине один из персонажей фестиваля называется «diablo», или дьявол. Дьябло одеты в замысловатые маски, вырезанные из бальзового дерева. Маски олицетворяют защиту коренных жителей от испанцев; перед лицом передового оружия испанцев у коренных жителей были только естественные средства защиты, и они верили в силу животных, таких как ягуар. Таким образом, маски демонстрируют свирепые рисунки животных и дьяволов, нарисованные яркими акриловыми красками. Дьябло также одеваются в «сакос», сделанные из ткани «гангоче», которые покрыты большими банановыми листьями, или «мунши» на языке брунка. Этот костюм представляет естественный дух коренных народов и практически может помочь защитить игроков во время фестиваля. Испанские конкистадоры представлены как один из персонажей фестиваля — «торро», или бык. Все взаимодействия между дьябло и торро символизируют историческую борьбу между коренными народами и испанцами. Окончательный триумф коренных народов, или дьябло, в конце фестиваля символизирует выживание брунка и их культуры, несмотря на испанскую колониальную власть.

Фестиваль, также называемый танцем, начинается ночью 30 декабря. Около 9 часов вечера diablos, на которых играют местные мужчины в возрасте от 14 лет и старше, собираются на поляне в горах недалеко от города Борука. Говорят, что это место является местом рождения diablos. Там они организуются и ждут сигнала «Diablo Mayor», или старшего дьявола. Мэр, как правило, является старшим мужчиной в общине, который участвует в фестивале в течение многих лет. Мэр руководит праздничными мероприятиями. Неся свою раковину, он инструктирует других diablos, где танцевать и как долго оставаться в каждом месте. В полночь ночи 30-го числа, которая вскоре становится утром 31-го числа, мэр трубит в свою раковину, чтобы подать сигнал diablos о начале празднования. Чтобы оповестить остальную часть города, церковные колокола звонят под мелодию погребальной песни, отмечая год смерти. В начале фестиваля diablos спускаются с холма и танцуют на центральной площади, где они празднуют вместе до раннего утра. Танец включает в себя прыжки и соединение спиной к спине, чтобы поднять с земли другого diablo. Мелодию танца задает один барабан в сопровождении флейты. В отличие от роли мэра, роли барабанщика и флейтиста меняются между многими разными мужчинами в общине. Около 2 часов ночи 31-го числа празднование приостанавливается и должно возобновиться позже утром.

Около 9 утра 31-го числа мэр трубит в свою раковину, чтобы разбудить и призвать diablos, которые затем проводят весь день в общине, танцуя на крыльце каждого дома и распивая чичу, традиционный алкогольный напиток, приготовленный из кукурузных ростков, ферментированных дрожжами, и поедая тамале. На празднике, посвященном концу 2009 года, танцевали 80 diablos. Поскольку праздник стал таким большим, в действах теперь участвуют "arrediadores", или пастухи, которые остаются в конце процессии, чтобы убедиться, что ни один diablo не остался позади. diablos проходят через город три раза в течение дня. Эта часть празднования представляет славу Brunka до испанского завоевания. Утром 1 января историческое значение меняется, потому что torro, олицетворяющий неумолимое завоевание испанцев, присоединяется к танцу. Роль torro исполняют многие разные мужчины в общине. Костюм сделан из легкого бальзового дерева и наполнен сухими листьями, которые легко сгорают в конце фестиваля. Маска на костюме сделана из прочного кедрового дерева, но имеет рога настоящего быка. Торро гоняется за диабло по городу, все еще руководствуясь звуком раковины мэра. Танец между двумя персонажами включает в себя дьябло, насмехающихся над торро, пока торро не наносит им сильный удар. Сначала дьябло способны насмехаться над торро и сопротивляться ему, но по мере того, как танец продолжается в течение вечера и утра 2-го числа, торро начинает доминировать, как это было в истории испанской колонизации. К 3 часам дня 2-го числа торро убивает всех диабло. После смерти последнего диабло, действия, которое представляет собой покорение Брунки испанцами, диабло начинают воскрешаться один за другим. Когда diablos возвращаются к жизни, ход празднования снова начинает меняться. Torro прячется, когда diablos начинают охоту на него с помощью нового персонажа, «perro», или собаки. Diablos и perro танцуют по городу в поисках torro. Когда они наконец находят и ловят его, женщины-diablitos, которых играют мужчины, просят от его имени. Однако их мольбы остаются без ответа, и torro отводят к реке, где его костюм, за исключением маски, сжигают. Сожжение torro знаменует собой как конец фестиваля, так и окончательное выживание Brunka.

В танце Juego de los Diablos есть много разных ролей, но ни одна из ролей не включает женщин. Это может быть связано с тем, что исторически женщины Брунка не имели большой власти в организации и традициях общины. Однако в последнее время женщины стали играть активную роль в фестивале, участвуя в таких мероприятиях, как Организационный комитет. Этот комитет состоит из мужчин и женщин и начинает встречаться в начале ноября для планирования празднеств. Фестиваль является самым крупным событием в Боруке в течение года и привлекает множество туристов, поэтому комитет должен организовать закупку еды, размещение туристов и логистику самого танца. Во время самого фестиваля многие женщины готовят и предоставляют еду для diablos и туристов. Фестиваль включает в себя остановку diablos у каждого дома, чтобы потанцевать, а после этого они делают перерыв на тамале и чичу. Некоторые женщины в общине добровольно готовят обед для всех diablos в городском «салоне» или общественном центре. Женщины в доме также отвечают за туристов. Если в семье есть место, женщина сдает туристам свободные спальни, кормит их и заботится об их нуждах. Наконец, некоторые женщины и дети следуют за танцующими diablos, чтобы понаблюдать за фестивалем вблизи. Эта процессия наиболее заметна в то время, когда torro убивает diablos, и позже, когда его сжигают.

Историческая политическая структура

По словам Дорис Стоун , в 1949 году «[большинство] следов политической организации [исчезли]» (Stone 1949: 23). Главной властью в городе в то время был офицер полиции, который назначался правительством Коста-Рики. Однако его власть в некоторой степени зависела от совета старейшин, состоявшего из четырех-шести старейших мужчин города. Этот совет имел полномочия одобрять или не одобрять назначение офицера. Совет был в какой-то момент «всемогущим» (Stone 1949: 24) и в настоящее время находился на вершине минимизированной системы грузов . Совет выбирал мужчин на должности двух мэрдомо и двух женщин для приготовления пищи в церкви . Майордомо имели определенные обязанности во время фиест и визитов священника и назначались ежегодно.

Статья 4 Закона № 7316 «Закон о коренных народах» гласит: «Управление заповедниками осуществляется коренными народами в соответствии с их традиционными общинными структурами или законами Республики …».

Социальная и политическая структура

Различные силы работают над улучшением и управлением общиной Брунка. Ассоциация развития выступает в качестве ведущего руководящего органа, а Женская организация является центральной культурной силой в общине. Другие важные социально-политические влияния включают Католическую церковь, Культурную радиостанцию, Молодежную организацию, начальные и средние школы и ремесленные группы.

Ассоциация развития (Ассоциация развития)

Основанная в 1973 году, Ассоциация развития руководит практически всеми вопросами в сообществе. Она была названа самой влиятельной организацией в сообществе Борука, выступающей в качестве связующего звена между группами сообщества и национальным правительством. Ассамблея состоит из президента, двух секретарей, казначея, государственного прокурора и двух спикеров-представителей. Президент избирается на двухлетний срок. Организация служит для реализации экономических проектов и функций по урегулированию гражданских споров в сообществе. Каждое третье воскресенье месяца орган собирается для рассмотрения жалоб, таких как земельные споры и гражданские конфликты в соседском совете ( Atención de Vecinos ). Если разногласия не могут быть урегулированы, дело передается в вышестоящий трибунал. Этот орган, также полностью состоящий из представителей брунка, требует, чтобы каждый ответчик имел документацию своего опыта работы с Ассоциацией развития и трех свидетелей. Ассоциация развития работает напрямую с национальным правительством Коста-Рики для защиты прав и борьбы за автономию брунка в целях сохранения самобытности коренного народа. Группа работает с некоренным юристом в Сан-Хосе для решения вопросов землепользования, в частности, вопросов, касающихся покупки земли некоренными фермерами на территории Брунка. Кроме того, Ассоциация развития сыграла важную роль в создании местной средней школы в 1997 году в Боруке, координируя свою деятельность с Министерством образования.

Женская организация (La Asociación de Flor)

Женская организация была основана в 1983 году, изначально для сбора средств, чтобы позволить учащимся посещать средние школы за пределами Боруки. В то время в общине была только начальная школа, что ограничивало образование, которое могли получить дети брунка. Теперь женская организация является второй по значимости группой в общине, работая разными способами над спасением и сохранением культуры и языка брунка. В настоящее время ее возглавляет президент, и в нее входят 36 активных членов. Организация также работает над получением дохода для общины через музей, ремесла и туризм . Одна из программ организует для учащихся и посетителей знакомство с культурой брунка через проживание в семьях, питание и экскурсию по общине. Кроме того, организация ездит в другие прибрежные общины, чтобы продавать маски и другие изделия брунка. Президент встречалась с другими организациями и странами и принимала участие в образовательных видеороликах, чтобы представить культуру брунка от имени своей организации. При поддержке Banco Popular женская организация создала общественный фонд, который оказывает финансовую помощь жителям, которые не могут позволить себе достаточно еды. Эти услуги включают предоставление финансовой помощи семьям, как в пульперии (магазине на углу), помощь в покупке кукурузы , а также покрытие медицинских расходов и тех, кто нуждается в медицинской помощи. Женская организация также тесно сотрудничает с Ассоциацией развития.

Местный католический приход

Католический приход общины Борука играет ключевую роль в предоставлении духовного руководства своим последователям и решает проблемные вопросы в общине. Церковь обеспечивает некоторое чувство единства в обществе, которое тянется в разных, конфликтующих направлениях. В большой общине Борука, насчитывающей около 6000 человек (включая брунку и небрунку), около 2000 граждан регулярно участвуют в приходских мероприятиях. Церковь также функционирует как еще один организационный центр для запуска проектов или организации программ для молодежи. Например, в настоящее время приход организует строительство общественной площади рядом с церковью, предназначенной для игры в футбол и других общественных игр и праздников. Лидер церкви обычно стремится решать щекотливые социальные вопросы в общине, особенно касающиеся молодежи. В прошлом священник брал на себя ответственность за решение таких проблем молодежи, как употребление алкоголя и наркотиков , проституция и подростковая беременность . Отец служит духовным, а не политическим лидером и стремится объединить общину.

Культурная радиостанция

Культурная радиостанция Боруки, основанная 24 сентября 1982 года, работает как информатор и культурный консерватор для народа брунка. ICER , коста-риканская правительственная организация, базирующаяся в Сан-Хосе, инициировала создание этой радиостанции. Радиовещание охватывает подавляющее большинство коста-риканцев, проживающих в юго-западном регионе страны. Станция функционирует как организационный, развивающий и культурный инструмент для сообщества брунка. Что касается организации и развития общества, различные общественные группы используют этот информационный диффузор для распространения знаний о праздниках и встречах в городе. В культурном плане администраторы образования используют станцию ​​для трансляции и обучения языку брунка, а также для программирования культурных программ в эфире, таких как презентации местных легенд. Станция предназначена для использования народом брунка. Соответственно, радиостанция сотрудничала с большинством групп сообщества, включая Женскую организацию, Молодежную организацию (ASJOB), местное EBAIS (первичное коста-риканское отделение здравоохранения) и местную среднюю школу. Музыка, играемая на станции, включает в себя широкий спектр жанров, от традиционной латиноамериканской музыки метисов до современного реггетона.

Дополнительные влияния сообщества

В Боруке ограниченное присутствие полиции. Сотрудники ротируются между общинами в пределах округа Буэнос-Айрес. Полиция проводит шесть дней в общине Брунка, а затем четыре дня отсутствует. Некоторые члены команды по поддержанию правопорядка являются представителями Брунка, в то время как другие имеют некоренное происхождение.

Местная молодежная группа в Боруке называется ASJOB. Группа состоит примерно из 40 человек и открыта для участия местных старшеклассников. Группа работает со станцией Cultural Radio, чтобы анонсировать мероприятия, а также имеет связи с Development Association.

Присутствие волонтеров

Корпус мира активно присутствует в Боруке и близлежащих деревнях с начала 1990-х годов. С 1991 по 1997 год волонтер Корпуса мира Пика Локвуд жила в общине, сформировав первую группу молодежи коренных народов Коста-Рики. Группа была названа Movimiento Juvenil Brunka (MOJUBRU), а позже стала La Assosacion Juvenil Brunka (ASJOB). Курт Гедиг, который также был волонтером Корпуса мира с 1990 по 1991 год, основал первый детский сад в Боруке.

Образовательная волонтерская программа WorldTeach направляла преподавателя английского языка на полный год в школу Escuela Doris Z Stone в 2002, 2006 и 2008–2011 годах.

Примечания

  1. ^ abc "Boruca, Bribri, and Cabécar - Orientation." Страны и их культуры. (получено 30 ноября 2011 г.)
  2. ^ Тканые изделия и другие ремесленные изделия, такие как украшенные тыквы и декоративные барабаны.

Ссылки

  • Quesada, J. Diego (2000). Синопсис терминального говорящего Boruca. Получено 4 ноября 2007 г.
  • Пачеко, Мигель Анхель Кесада и Чавес, Кармен Рохас (1999). Diccionario Boruca-Español Español-Boruca. Редакционный университет Коста-Рики, 205 стр.  ISBN  9977-67-548-1 .
  • Стоун, Дорис (1968). Борука из Коста-Рики , Документы Музея американской археологии и этнологии Пибоди, Гарвардский университет; т.26 №2, Краус Репринт, ISBN F1545.2.B6S7
  • Уилли, Гордон Р. (1971). Введение в американскую археологию, том второй: Южная Америка , Музей Пибоди, Гарвардский университет; Prentice Hall, Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси ISBN E61.W68.v.2
  • Коренные жители Коста-Рики: История и актуальная ситуация, подготовленные Координационным фондом пастырского аборигена - FUNCOOPA и Институтом исследований традиций Саградас де Абиа Яла - IETSAY. (ноябрь 1997 г.). Сан-Хосе, Коста-Рика, Калифорния, ISBN F1545.P84, 1997 г.
  • «Коренные народы и места». Из Kytkascostarica.com. Получено 7 января 2006 г.
  • Данса де лос Диаболитос. Из Галерии Наму. Проверено 7 января 2006 г.
  • [1]. Из Ethnologue.com. Получено 4 ноября 2007 г.
  • [2]. Из icer.co.cr. Получено 7 ноября 2007 г. Страница на испанском языке.

9°00′00″с.ш. 83°18′00″з.д. / 9.000°с.ш. 83.300°з.д. / 9.000; -83.300

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Boruca&oldid=1270972637"