This article needs additional citations for verification. (March 2009) |
Большой X | |
ビッグX (Биггу Икс) | |
---|---|
Жанр | Действие |
Манга | |
Написано | Осаму Тэдзука |
Опубликовано | Шуэйша |
Журнал | Книга Сёнэн |
Демографический | Сёнэн |
Оригинальный запуск | Ноябрь 1963 г. – февраль 1966 г. [1] |
Объемы | 4 [2] |
Аниме-сериал | |
Режиссер | Мицутеро Окамото Осаму Дэдзаки |
Произведено | Сабуро Года Ютака Фудзиока |
Написано | Дзиро Цунода Мориби Мурано Тадаши Хиросе |
Музыка от | Исао Томита |
Студия | Токио Фильм |
Исходная сеть | ТБС |
Оригинальный запуск | 3 августа 1964 г. – 27 сентября 1965 г. |
Эпизоды | 59 |
Big X (ビッグX , Biggu Ekkusu ) — научно-фантастическая манга и аниме- сериал Осаму Тэдзуки , основанные на реальных экспериментах, проводимых нацистами для создания секретного оружия в конце Второй мировой войны . Аниме, которое было первой работой Tokyo Movie , считается утерянным , и только эпизоды 1, 11-12, 14 и 40-59 известны тем, что сохранились. [3]
Приглашенный в нацистскую Германию во время Второй мировой войны , доктор Асагумо был приглашен Гитлером для сотрудничества в исследовании нового оружия «Большой Икс». Обеспокоенный возможными последствиями этого оружия, доктор Асагумо намеренно задерживает ход исследований, вступая в сговор со своим коллегой-исследователем, коварным доктором Энгелем. Непосредственно перед тем, как Германия была побеждена союзниками , доктор Асагумо был застрелен немецкой армией, но не раньше, чем имплантировал карту с надписью о секрете Большого Икс в его сына, Сигэру. Появляется организация, заявляющая о союзе с нацистами, крадет карту у Сигэру, который теперь живет в Токио , и завершает проект Большого Икс, который оказывается препаратом, способным расширять человеческое тело без ограничений. Внук доктора Энгеля присоединился к Нацистскому Альянсу. Возвращая Большой Икс у врага, сын Сигэру Акира бесстрашно бросает вызов Нацистскому Альянсу и Гансу Энгелю, которые замышляют завоевать мир.
Хотя на английском языке нет физического формата манги или аниме Big X , TMS загрузила субтитры к первому эпизоду на свой канал YouTube в честь 60-летия студии. [4]