Диалект Беневенто — это разговорная разновидность кампанского диалекта , которая претерпела эволюцию на ограниченном пространстве, примерно соответствующем территории папского анклава Беневенто ; этот разговорный язык располагается бок о бок с другими похожими языковыми типами, относящимися к той же родословной, и с точки зрения фонетики, морфологии и лексики он в некоторых отношениях отличается от неаполитанского . [1]
В этом диалекте конечные безударные гласные существительных, как правило, редуцируются, например, o, которая становится schwa . Прилагательные и сказуемые на -ato или -oso, как правило, меняют окончание -uto и -uso. Окончание инфинитива глаголов 1-го спряжения вместо -are почти всегда -ane , как в fravecàne («работать»), stàne («быть»), parlàne («говорить»); инфинитивы на -ere с тоникой -e 2-го спряжения и на -ire 3-го подвергаются усечению, как в cadé («падать»), vedé («видеть»), sentì («слышать»; часто также слышит, равнозначно в форме третьего лица единственного числа настоящего времени), morì («умирать»); в то время как инфинитивы на -ere с безударным -e 2-го спряжения теряют последний слог: credere , scendere , correre , rompere , dire реализуются как crede , scenne (с прогрессивной ассимиляцией второго элемента связки -nd-> -nn- , как в южных диалектах происходит в случае, когда > quanno ), corre , rompe , dice ( очевидно прямое происхождение от латинского dicěre).
Каждый диалект имеет тенденцию тяготеть к центру распространения инноваций, который обычно совпадает с административной или торговой столицей, в то время как периферийные районы, как правило, сохраняют черты относительной архаичности. [2]
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ){{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )