Белл Робертсон (1841–1922) был шотландским чтецом народных песен, который внес почти четыреста выученных наизусть баллад в коллекцию Грейга-Дункан .
Белл родилась Изабеллой Робертсон 1 февраля 1841 года в семье фермера Джеймса Робертсона и его жены Джин, урожденной Галл, в Денхеде-оф-Бойндли, Бьюкен, Абердиншир. Она была их старшим ребенком и имела четырех младших братьев. Ее воспитанием занималась Джанет Тейлор, прядильщица. Она провела пять лет, ведя хозяйство у своих братьев в Глазго, прежде чем вернуться домой, чтобы помогать матери, и, наконец, провела четырнадцать лет в качестве экономки у инвалида Александра Маки в Милл-Адене, а затем в Аден-Хаусе, Абердиншир. [1]
Белл публиковала оригинальные стихи в местных периодических изданиях и в 1906 году познакомилась с другим собирателем народных песен, Филиппой Рассел, которая помогла ей опубликовать «небольшой томик под названием „Песни Бьюкена“». [2] Рассел дала ей следующее описание:
«В маленьком двухкомнатном домике в одном из домиков в Адене жил однорукий инвалид, у которого была очень интересная служанка по имени Изабелла Робертсон, которая писала прекрасные поэмы и гимны. Ее заработная плата составляла всего два фунта в год и ее содержание, но она была совершенно довольна. Ей нравилось быть полезной. Ее беседы были кладезем прекрасных и оригинальных мыслей… [ее опубликованные работы] дают лишь слабое представление об этом гении-самоучке. Она была кладезем местных традиций, и она рассказывала мне и моим детям множество историй о контрабандистах и пиратах, и странных происшествиях в давно минувшие дни…» [2]
Находясь на пенсии в Нью-Пицлиго , Белл познакомилась с Гэвином Грейгом и преподобным Джеймсом Брюсом Дунканом, которые готовили к публикации сборник местной традиционной музыки. Белл Робертсон была самым плодовитым источником для этого через свою переписку с Грейгом, предоставляя комментарии, заметки и тексты почти для четырехсот песен. Она собирала песни на протяжении всей своей жизни от своей матери Джин, которая была известна в округе как певица; ее тети и бабушки; ее учительницы Джанет Тейлор и ее одноклассников в школе Тейлор; и местных жителей, включая странствующих лудильщиков и кузнеца. [1] [3]
Хотя она работала по памяти, грамотность Белл оказала влияние на баллады, которые она передавала. Она сама и ее мать иногда учили песни по книжкам, и ее письменная версия способствовала кристаллизации песен из их устных форм. [3] Белл декламировала, но никогда не пела баллады, и она сожалела, что не пела. [4] [5] Однако некоторые ученые отмечают, что шотландские баллады не были песнями и к тому времени относились скорее как к поэзии. [6]
Белл стремилась передавать баллады именно так, как она их слышала, отдавая приоритет целостности, а не осмыслению дефектных строк. [7] Ее подход заключался в следующем: «Мы хотим баллады такими, какие они есть, а не такими, какими, по нашему мнению, они должны быть». [8]
Белл умер в Нью-Пицлиго 19 августа 1922 года. [1]