Бедари | |
---|---|
Режиссер | Рафик Ризви |
Произведено | Вазир Али Ризви |
В главных ролях | |
Музыка от | Фатех Али Хан |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | примерно 3 часа |
Страна | Пакистан |
Язык | урду |
«Бедари» — пакистанский черно-белый фильм на языке урду , вышедший в 1956 году.
Премьера фильма состоялась в кинотеатре Regent в Лахоре . [1] Это был первый фильм Раттана Кумара в Пакистане после того, как он переехал из Индии со своей семьей. Bedari имел коммерческий успех в первую очередь благодаря своим песням. [2]
Bedari был плагиатом индийского фильма Ратана Кумара Jagriti (1954), с заменой некоторых слов, а также музыка была взята непосредственно из Jagriti . После выхода в 1956 году он собрал хорошую кассу в первые несколько недель. Однако, когда кинозрители обнаружили плагиат, возникло массовое негодование, которое вызвало публичные демонстрации против показа фильма. Совет цензоров Пакистана немедленно наложил запрет на фильм. [3] [4]
Музыку к фильму написал Устад Фатех Али Хан, ветеран пакистанского ситара. Песни были написаны Файязом Хашми и исполнены Мунавваром Султаном и Салимом Разой . Песня, которая была прямой версией мелодии « De Di Humein Azaadi », называлась Aye Quaid-e-Azam Tera Ehsaan Hai Ehsaan. Строки «De di humein azaadi bina khadag bina dhal/ Sabarmati ke sant tu ne kar diya kamaal» были изменены на «De di humein azaadi kay duniya huyi hairaan/ Aye Quaid-e-Azam tera ehsaan hai ehsaan». Другими словами, песня, прославляющая индийского отца нации, была транспонирована, чтобы восхвалять его пакистанского коллегу. [4]
Изюминкой этого фильма стали популярные песни и музыка из фильма. Устад Фатех Али Хан был выдающимся игроком на ситаре в то время в Пакистане и написал музыку к этому фильму. «Бедари» также был дебютным фильмом ныне известного пакистанского актера Кази Ваджида, который, будучи студентом-подростком, сыграл очень забавную роль студента с синдромом заикания. [5]