Балийский текстиль

Стили ткачества индонезийского острова Бали
Балийские женщины в одежде из ткани geringsing

Балийские ткани отражают исторические традиции Бали , Индонезия . Бали был исторически связан с главными дворами Явы до 10-го века; и после поражения королевства Маджапахит многие из яванской аристократии бежали на Бали, и традиции были продолжены. Поэтому Бали можно рассматривать как хранилище не только его собственных искусств, но и искусств Явы в доисламском 15-м веке. [1] Любая попытка окончательно описать балийские ткани и их использование обречена быть неполной. Использование тканей является живой традицией и поэтому находится в постоянном изменении. Оно также будет варьироваться от одного района к другому. По большей части старые ткани (за исключением особенно священных) не почитаются за их возраст. Новые намного лучше. В тропиках ткани быстро портятся, и поэтому добродетель создается путем их замены.

Текстиль как знак или символ

На Бали текстиль — это нечто большее, чем просто ткань, из которой изготавливают одежду. Начиная с пряжи и тканого полотна, они являются средством, посредством которого божественная природа вселенной и ее материальные проявления распознаются и выражаются. [2] Ткань занимает центральное место во всех духовных действиях балийцев. В каждом балийском индуистском доме каждый день член семьи делает подношения богам. Для этого она (обычно это она) должна как минимум носить пояс вокруг талии. Деревья и важные камни обматываются черно-белым поленгом. Когда мужчины деревенского банджара собираются на рабочую пчелу в храме, они надевают саронг и пояс. Чем важнее событие (а балийский календарь полон важных дней), тем более формальным и сложным является наряд.

Поленг

Танцоры Baris polèng отдыхают перед выступлением, Кута, 2009 г.

Ткань Polĺèng — это черно-белый клетчатый узор, который можно увидеть практически везде. Polèng относится к черным и белым квадратам, а не к материалу, из которого он сделан, или к тому, соткан ли он или напечатан. Большая часть набивной ткани поставляется с Явы, но на Бали все еще есть ткачи, которые производят вручную сотканный Polèng для специальных применений. [3]

Поленг часто используют в качестве обертки для священных деревьев, камней и святилищ.

Эндек

Старый шелковый эндек из Сингараджи, дизайн тумпак бела начала 20 века.

Техника узора эндекикат утка. Будучи когда-то исключительной прерогативой балийских семей высшей касты, эндек ткали как отдельные части на ткацком станке с задним ремнем, но теперь его производят в больших количествах по дворам в мастерских в Гианьяре , Денпасаре , Табанане и других местах на ткацких станках ATBM ( alat tenun bukan mesin или немеханизированных ткацких станках). [4]

Самые ранние сохранившиеся эндеки датируются концом 19 века и происходят из северного балийского королевства Булеленг и в основном имеют геометрический рисунок. Цвет этих ранних тканей красный. Обычно они имели концы сонгкет . Только позже появляются желтые и зеленые цвета, а сонгкет был исключен. [5]

Келинг

Келинг — это ткань, традиционно сотканная в полосы красного, желтого, темно-синего или черного цвета из хлопка, выпряденного вручную, окрашенного натуральными красителями, полученными из корней сунти для красного цвета и плодов кунти для желтого цвета. В прежние времена большинство женщин Нуса Пениды носили нижние юбки келинг , описанные Клэр Холт в 1930-х годах. Она описала разноцветную полосатую ткань, надеваемую под темно-синий верхний каин таким образом, что видна была только небольшая часть. [6] Некоторые полагают, что название произошло от балийского слова keling , которое относится к индийскому торговцу . Корни могут быть связаны с более древней легендой о прародителях деревни Тенганан , короле Каунге и его жене Келинг. Это подтверждается наблюдением, что ткани традиционно носят женщины. [7]

Ритуальное использование келинга включает в себя церемонию отонин , посвященную рождению ребенка в возрасте 6 месяцев, церемонии отпугивания злых духов и другие обряды посвящения.

Бебали

Bebali — это название, которое обычно приписывают небольшой группе тканей, которые, по-видимому, имели полностью священное назначение. Плетение широкое, что придает ткани качество, похожее на нежную марлю. По словам Гиттингера в 1970 году, все, что известно о них, исходит исключительно из записей в Museum für Volkskunde в Базеле [8], однако сегодня ткани bebali можно купить на рынке Kumba Sari в Денпасаре. Хаузер-Шаубилин утверждает, что существует по крайней мере девять различных узорчатых тканей bebali , каждая из которых имеет свое собственное название. Например, есть ткань с белой основой и утком, прерываемая зелеными, желтыми и красными полосами, известная как cenana kawi , чья функция заключается в ритуале 3 месяцев, а также выкладывается в центральном святилище родового храма. Bias membah (бегущий песок) имеет белую основу и уток, в которых чередуются серые и белые полосы. Enkakan taluh (разбитое яйцо) имеет яркий красно-белый клетчатый узор. Его приносят в храм как одеяние для Брахмы, бога, обитающего на юге. [9] Два примера ткани bebali - это, во-первых, плоская ткань, например, Kain cepuk , Kain Songket , Kain Sekordi . Во-вторых, круглая ткань, где ткань снимается со станка, а нити не обрезаются, оставляя бесшовное полотно ткани., На севере и юге Бали известна как Kain Wangsu l, что означает «ходить по кругу» или «возвращаться». На востоке Бали, особенно в Клунгкунге и Карангасеме, их называют Gedogan или «круг», круг представляет ноль. Ида Аю Нгурах Пуниари (Ибу Даю) пишет, что Гедоган или Вангсул не симметричны, это представляет собой пурушу и предану (мужчину и женщину), где левая и правая стороны не будут выстраиваться в линию, при ткачестве на ткацком станке добавляются несколько дополнительных нитей, поэтому одна сторона неровная. Эти ткани бебали теперь изготавливаются с использованием натуральных красителей и хлопка традиционным способом с качеством, которое сопоставимо с более ранними собранными образцами 1920-х годов. [10]

Чепук

Камбен чепук — это икат утка с острова Нуса Пенида . Эти ткани использовались в прошлом как специальная церемониальная одежда, но теперь они чаще служат украшением храма. [11]

Герингсинг

Герингсинг Ваянг Путри

Geringsing — это название двойной ткани икат , которая ткется в деревне Тенганан Пегрингсинга. [12] Известно около 20 узоров geringsing , а размеры тканей варьируются от 20 см до 60 см в ширину и могут быть более 2 метров в длину. Палитра geringsing обычно красная, нейтральная и черная. Geringsing считаются священными тканями, «которым приписываются сверхъестественные свойства, особенно для помощи в формах исцеления, включая экзорцизм». [13] Он упоминается в поэме Rangga Lawe , в которой рассказывается о первом короле Маджапахита , Радене Виджае, который дал своим воинам пояса из geringseng, чтобы защитить их в битве. [14] Первым европейцем, описавшим geringseng, был WOJ Nieuwenkamp; он узнал, откуда они взялись, и совершил путешествие в Tenganan. [15]

Техника ткачества заключается в окрашивании нити, является сложной и ритуализированной, как описано на странице о geringsing . После окрашивания основа выкладывается на ткацкий станок, и ткань ткется свободным сбалансированным переплетением. Узор переносится как основой, так и утком. На всех этапах производства требуется большая точность. Используя кирку, ткач регулирует уток с каждым проходом челнока, чтобы убедиться, что выравнивание рисунка точное. [16]

Ider-ider

Ider-ider — это отрезок ткани, на котором вышита история, часто из Рамаяны или Махабхараты . Они используются в качестве подзора для храма или бале . Могут использоваться все виды текстильных техник, включая цепную строчку, аппликацию, блестки. [17]

Ламак

Ламак. Тропенмузей, TMnr 5977-40

Lamak — это длинные знамена, которые вывешиваются на пенджоре на празднике галунган и перед храмами и святилищами на других важных праздниках. Дизайн lamak обычно имеет стилизованную фигуру « чили» наверху, представленную треугольной юбкой, за которой следуют длинные узорчатые поля, заканчивающиеся рядом тумпал . Cili часто ассоциируется с Деви Шри, божеством плодородия и процветания. Несмотря на ее женскую форму, фигуру следует понимать как символ как мужчин, так и женщин. [ 18] В большинстве случаев они сделаны из поперечно вырезанных и наложенных пальмовых листьев и поэтому довольно недолговечны. Лишь изредка они сделаны из хлопка, сотканного в дополнительном переплетении . [19] В западной и северной частях Бали lamak изготавливаются из ткани, и все текстильные техники можно найти в ткачестве, вышивке и аппликации. [18]

Прада

Старый перада Каин Панджанг. Золото почти полностью потеряно.

На Бали прада (иногда также называемая перада ) — это название техники украшения ткани золотой пылью или золотым листом. Прада — это не исключительно балийский текстиль. Старые яванские источники предполагают, что он был популярен в аристократических кругах восточно-яванского королевства Маджапахит .

Раньше основным материалом был батик с Явы, но теперь обычно используется ярко окрашенная коммерческая ткань. В прошлом использовался беловатый клей ( анкур ), полученный из рыбьих костей, или более темный клей, сделанный из кожи буйвола, а затем наносилось золото. Настоящее золотое прада сегодня почти никогда не встречается. Его заменили тканью, напечатанной золотой краской или пластиковой фольгой. [20]

Prada теперь используется почти в каждой церемониальной функции. Он используется для украшения церемониальных зонтиков для процессий, он обертывает храмы, украшает церемониальные флаги пенджор, используется в костюмах танцоров и практически везде, где требуется немного блеска.

Сонгкет

Шелковый сонгкет саронг Сингараджа.

Songkèt — это техника, в которой для создания узора используется дополнительное переплетение утка. Ранние songkèt были полностью из шелка с дополнительным утком из золотой нити. Сегодня можно увидеть смешанные ткани с хлопком, канителью, золотыми и серебряными нитями, вискозой и искусственным шелком. Первоначально это была прерогатива высших каст, но с демократизацией балийского общества теперь это может сделать любой, кто может себе позволить их купить. Таким образом, songkèt стал неотъемлемой частью церемониального гардероба состоятельных балийцев. [21] И мужчины, и женщины носят обертки songket, закрывающие все тело, в некоторые из самых важных моментов жизни. На балийской свадьбе невеста и жених надевают пару одинаковых songket. Балийцы также надевают songket, когда их зубы подпиливают на церемонии, называемой metatah. [22]

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Гиттингер 1979, стр. 139.
  2. ^ Хаузер-Шойблин, Набхольц-Карташофф и Рамсейер 1991, стр. 8.
  3. ^ Хаузер-Шойблин, Набхольц-Карташофф и Рамсейер 1991, стр. 81.
  4. ^ Хаузер-Шойблин, Набхольц-Карташофф и Рамсейер 1991, стр. 15–30.
  5. ^ Хаузер-Шойблин, Набхольц-Карташофф и Рамсейер 1991, стр. 16.
  6. Холт 1970, стр. 78.
  7. ^ Хаузер-Шойблин, Набхольц-Карташофф и Рамсейер 1991, стр. 75.
  8. ^ Гиттингер 1979, стр. 145.
  9. ^ Хаузер-Шойблин, Набхольц-Карташофф и Рамсейер 1991, стр. 60.
  10. ^ Пуллен, Лесли (1–3 февраля 2009 г.). «Каин Бебали: Возрождение и сохранение балийских священных тканей. Монография». 2-й симпозиум по традиционному текстилю АСЕАН: сохранение традиционного текстиля Национального музея АСЕАН на Филиппинах . Манила, Филиппины.
  11. Холт 1970, стр. 67–84.
  12. ^ Уорминг, Ванда; Говорски, Майкл (1981). Мир индонезийского текстиля . Kodansha International. ISBN 0-87011-432-8 . 
  13. ^ Гай, Джон (2009). Индийский текстиль на Востоке . Thames & Hudson. стр. 96. ISBN 9780500288290.
  14. ^ Хаузер-Шойблин, Набхольц-Карташофф и Рамсейер 1991, стр. 130.
  15. ^ Карпентер, BW (1997). WOJ Ньювенкамп, первый европейский художник на Бали . Перипл. п. 193. ИСБН 962-593-318-2.
  16. ^ Gillow, J. (1992). Традиционный индонезийский текстиль . Темза и Гудзон. стр. 86. ISBN 0-500-23641-0.
  17. ^ Максвелл, Робин (1990). Текстиль Юго-Восточной Азии: традиции, торговля и трансформация . Oxford University Press Australia. стр. 204. ISBN 0-19-553186-8 . 
  18. ^ ab Встречи с Бали: путешествие коллекционера. Индонезийский текстиль из коллекции доктора Джона Ю AC и доктора Джорджа Сауттера AM . Сидней, Австралия: Mosman Art Gallery. 2014. стр. 24. ISBN 9780980846645.
  19. ^ Гиттингер 1979, стр. 147.
  20. ^ Хаузер-Шойблин, Набхольц-Карташофф и Рамсейер 1991, гл. 4.
  21. ^ Хаузер-Шойблин, Набхольц-Карташофф и Рамсейер 1991, стр. 39.
  22. ^ Нити жизни | http://www.threadsoflife.com | Код # T.BL.SD.055

Библиография

  • Гиттингер, Мэттибелл (1979). Великолепные символы: текстиль и традиции в Индонезии . Вашингтон, округ Колумбия: Музей текстиля . стр. 157. LCCN  79-50373. OCLC  5100926.
  • Хаузер-Шойблин, Бригитта; Набхольц-Карташофф, Мария-Луиза; Рамсиер, Урс (1991). Балийский текстиль . Лондон: Издательство Британского музея. ISBN 0-7141-2505-9.
  • Холт, Клэр (1970).«Остров Бандитов», короткая исследовательская поездка на Нуса Пенида». В Бело, Джейн (ред.). Традиционная балийская культура . Нью-Йорк: Columbia University Press. ISBN 9780231030847. ОЛ  5628981М.
  • Фонд Бебали. (Яясан Печинта Будая Бебали) ypbb.org
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Balinese_textiles&oldid=1266333115"