Автор | Ибрагим Насралла |
---|---|
Язык | арабский |
Жанр | Художественная литература |
Опубликовано | 2005-2014 |
Издатель | Арабские научные издательства |
Страницы | 1230 |
Balconies — литературный проект палестинского писателя и поэта Ибрагима Насраллы . Проект параллелен его палестинской комедии. На данный момент проект состоит из пяти романов, [1] [2] каждый из которых самостоятелен. [3] Некоторые из романов были переведены на английский язык, а некоторые из романов вошли в лонг-лист Международной премии за арабскую художественную литературу , также известной как премия «Покер». [4]
В отличие от «Палестинской комедии» Насраллы, «Балконы» — это литературный проект, целью которого является установление реалистичных примеров. [7] Ибрагим Насралла был готов воссоздать абсурдизм еще раз, когда был опубликован первый роман в серии — «Балкон бреда». Более того, Насралла дает бесконечные предложения — в этой серии и в других своих романах — относительно структуры романа. Он также погружается в мир арабов с глубиной и смелостью. [8]
Доктор Мухаммад Абдул Кадир говорит, что в то время как проекты Насраллы «Палестинская комедия» фиксируют палестинский опыт на всех его этапах. «Балконы» фиксируют арабский опыт во всех его тошнотворных проблемах. В то время как трагико-комический аспект отличает его комедию, сюрреалистические, фантастические и абсурдистские аспекты отличают его серию «Балконы». [9]
Заявления Ибрагима Насраллы о его собственном сериале: [10]
Ибрагим Насралла заявил, что «Балконы» — это другая сторона его «Палестинской комедии», добавив, что последняя была бы неполной без первой. Он также сказал, что «Балконы» помогают увидеть арабскую реальность, чей фашизм живет гуманно и политически и приводит только к большим потерям. Он добавляет, что это призрак «Балконов», это его способ наблюдать постоянное политическое и социальное разрушение арабов, достигающее точки, где арабы становятся своими собственными карателями.
Насралла не раз говорил, что перед тем, как закончить свой роман «Время белых лошадей», он оказался глубоко погруженным в совершенно другой литературный проект, и этот проект — «Балкон бреда». Он чувствовал, что это начало другого литературного проекта — рядом с его Палестинской комедией — известного как «Балконы». Ему стало ясно, что понимание палестинского дела невозможно без понимания арабского дела. Поэтому для него этот проект — другая сторона его Палестинской комедии, сравнивающая два проекта как два берега реки. [11]
Он также выразил свою обеспокоенность и беспокойство по поводу текущей ситуации в арабских странах, добавив, что она вызвана фальшивыми или фашистскими демократиями, чья единственная работа — убивать свободу. Кроме того, он сказал, что урны для голосования становятся копьями для тела, ума, сердца, души, надежды и будущего. Он был одержим поиском нового стиля письма и постоянно искал новые начинания. Подводя итог, можно сказать, что у каждого из нас есть свой балкон в арабском мире, и у тех, у кого нет физического балкона, у тех наверняка есть духовный. [12]