Одри Трушке | |
---|---|
Национальность | американский |
Род занятий | Профессор, историк, писатель |
Академическое образование | |
Альма-матер | Чикагский университет ( бакалавр искусств ), Колумбийский университет ( магистр гуманитарных наук , магистр философии , доктор философии ) |
Академическая работа | |
Учреждения | Ратгерский университет |
Веб-сайт | audreytruschke.com |
Одри Трушке ( / ˈ t r ʌ ʃ k i / TRUSH -kee ) — историк Южной Азии и профессор Ратгерского университета . Ее работа посвящена межобщинным отношениям в средневековой Южной Азии, особенно во времена Империи Великих Моголов . В 2017 году Американская историческая ассоциация наградила ее премией Джона Ф. Ричардса по истории Южной Азии .
Трушке часто подвергалась преследованиям со стороны правых индуистских националистов , которые обвиняли ее в предвзятых взглядах на индуизм и в оскорбительных заявлениях; ученые отвергают эти обвинения. [1] [2] [3] [4]
Трушке получила степень бакалавра в области религиоведения в Чикагском университете в 2004 году. [5] Она получила степень магистра в Колумбийском университете по специальности «Ближневосточные, южноазиатские и африканские исследования» в 2007 году, а затем получила степень магистра в той же дисциплине в 2008 году. [5] Она получила степень доктора философии в Колумбийском университете в 2012 году и была постдокторантом в Кембриджском университете (2012–2013) и Стэнфордском университете (2013–2016). [5]
В 2015 году Трушке присоединилась к Ратгерскому университету в качестве доцента кафедры истории Южной Азии, а в 2023 году ее повысили до профессорской должности. [5]
В 2016 году издательством Columbia University Press была опубликована работа Трушке « Культура встреч: санскрит при дворе Моголов » . В ней рассматривались литературные, социальные и политические роли санскрита при дворах Моголов с 1560 по 1650 год, и она была рецензирована в нескольких журналах. [6]
Ария Фани в журнале Iranian Studies нашла эту работу бесценным вкладом в исследования Южной Азии. [7] Эдмонд Смит из Кентского университета, пишущий для Reviews in History , нашел работу «вызывающей воспоминания и профессионально исследованной», в которой Трушке использовала свои «исключительные лингвистические таланты», чтобы ставить и отвечать на провокационные вопросы об Империи Великих Моголов, одновременно вдохновляя других ученых пересмотреть свои подходы к изучению религий. [8] [9]
В 2017 году Трушке опубликовала книгу «Аурангзеб: жизнь и наследие самого противоречивого короля Индии» о императоре Великих Моголов Аурангзебе в издательстве Стэнфордского университета . [10] Трушке, анализируя источники, предполагает, что Аурангзеб не был антииндуистским тираном, каким его представляют в популярной науке; не было «систематических» нападений на индуистов, а его спорадическое разрушение храмов или введение джизьи следует интерпретировать в политической и экономической среде.
Мунис Д. Фаруки, историк Индии Моголов, нашел книгу превосходной работой, нацеленной на неспециалистов, и похвалил готовность Трушке заняться этой темой, несмотря на то, что он знал о неизбежности «яростных личных нападок со стороны в основном неакадемических критиков». [11] Однако Фаруки предупредил, что книга «[не] заполнила неисследованные пробелы в историографии». [11] Сара Мондини, исследователь индо-исламского искусства и архитектуры, похвалила Трушке за то, что он написал «точный и исчерпывающий» том по этой теме с должным учетом источников; он был гораздо более «богатым и сложным», чем «стереотипные националистические» тома, преобладающие в науке, и был «ключевым» для понимания встреч индуистов и мусульман в досовременную эпоху. [12] [13]
Третья монография Трушке, «Язык истории: санскритские повествования об индо-мусульманском правлении» , была опубликована в январе 2021 года издательством Columbia University Press. [6] Шелдон Поллок , Ромила Тапар , Синтия Тэлбот и Ричард М. Итон предоставили аннотации к публикации. [14]
В мае 2021 года Трушке стал соредактором книги « Рамаяна Хамиды Бану Бегум , королевы-матери Моголов Индии », опубликованной издательством Silvana Editoriale и Музеем исламского искусства в Дохе . [15]
В 2017 году Трушке была награждена премией Джона Ф. Ричардса по истории Южной Азии Американской исторической ассоциацией культуры встреч как «самая выдающаяся работа по истории Южной Азии, [опубликованная в 2016 году]». [16] Она получила исследовательскую стипендию Совета попечителей Ратгерского университета за выдающиеся научные достижения в 2020 году. [17]
В одном из своих твитов в 2018 году Трушке, ссылаясь на эпизод из Рамаяны , сказала, что Сита увещевала Раму, называя его «свиньей-женоненавистницей»; [18] в поддержку она сослалась на критический перевод Рамаяны Вальмики Роберта П. Голдмана . [19] [20] [21] [22] Однако Голдман отрицал, что когда-либо использовал такой язык, и считал ее выбор слов «крайне неуместным». [4] Трушке ответила, заявив, что такие разногласия являются обычными аспектами научного дискурса, и она лишь предложила «вольный перевод», используя современный язык. [21] [23] По словам Трушке, сам Голдман использовал такие слова, как «сутенер», описывая критику Ситы Рамы, и, кроме того, она не одобряла критику Ситы. [23] [24]
Шринивас Редди, профессор религиоведения в Университете Брауна , обнаружил, что выбор слов Трушке заключается в крайностях и отсутствии контекстуальных нюансов; однако он поддержал ее право критически интерпретировать эпических персонажей и нашел последующие нападки на нее со стороны индуистских правых как женоненавистнические по сути и достойные сожаления. [24] Подчеркивая, что Рамаяна была не мертвым текстом, а образом жизни в Индии, он призвал Трушке занять менее поляризующий тон в своем анализе и уважать текст, если не благоговеть. [24] Писатель Пурушоттам Агравал нашел твит подстрекательским, неуважительным и плохим; он свел многослойный и сложный характер Рамы к «карикатуре в современном американском комиксе», отметив, что «„Пракрита“ [является] обычным словом, которое по сути означает „обычный“ или „нецивилизованный“, или „сырой“ в отличие от утонченного». [25] Культурный критик Пушпеш Пант также нашел перевод плохим. [26]
Трушке была видным критиком индуизма и его исключающей идеологии. [27] Из-за своих исторических работ и выбора языка она стала мишенью для индуистских правых [20] и часто получала письма с ненавистью . [28] В 2021 году Трушке вместе с группой других ученых сформировала коллектив для борьбы с растущими преследованиями южноазиатских ученых со стороны людей, связанных с индуизмом. [29] [30] Они запустили «Руководство по преследованию индуистов на местах», предлагая «ресурсы» против «нападений на права индуистов». [31]
Трушке сообщает, что она часто становится объектом антисемитских нападок, [32] хотя она «не еврейка»; [33] ее фамилия имеет польское происхождение.
После публикации своей монографии об Аурангзебе Трушке обвинили в том, что она обеляет его предполагаемые зверства геноцида в отношении индуистов, и подверглась троллингу со стороны индуистских правых. [34] [12] [35] Венди Донигер отметила, что это были атаки ad hominem, пронизанные исламофобией и женоненавистничеством . [34]
В 2021 году группа студентов-индуистов Ратгерского университета распространила петицию, призывающую университет запретить Трушке преподавать курс по индуизму, осудить ее взгляды и создать «безопасное пространство для индуистов диаспоры». [1] [2] В петиции утверждалось, что Трушке придерживается «изначально предвзятых взглядов» на индуизм и индуистов. [1] Среди предполагаемых причин были утверждения Трушке о том, что Бхагавад-гита оправдывает массовые убийства, [1] [a] связывание индуистов со штурмом Капитолия Соединенных Штатов в 2021 году , [1] [b] обеление «травмы», нанесенной индуистам Аурангзебом , [1] [c] и разработка курса бакалавриата для изображения «экзотически-эротически-шовинистически-угнетательского» взгляда на индуистскую Индию, опираясь на таких ученых, как Венди Донигер , и сосредоточиваясь на множественности Рамаяны среди других ошибок упущения и действия. [2]
Университет, защищая академическую свободу и призывая к немедленному прекращению разжигания ненависти в ее адрес, заявил, что инициирует диалог с индуистской общиной, чтобы понять их обеспокоенность. [40] [1] Несколько дней спустя преподаватели Ратгерса из разных религиозных слоев (включая индуизм) составили открытое письмо, подтверждающее веру в ученость Трушке, отвергающее выдвинутые обвинения в «индуофобии» и приветствующее утверждение Ратгерсом академической свободы при сохранении приверженности разнообразию. Среди подписавших, выразивших солидарность с этими учеными, были Ромила Тапар , Раджмохан Ганди , Шелдон Поллок , Партха Чаттерджи и Сукету Мехта . [3]
В мае 2021 года Hindu American Foundation подал иск о клевете против Трушке и представителей нескольких других организаций в Окружной суд Соединенных Штатов по округу Колумбия . [41] [42] Трушке представляли Клиника первой поправки Корнеллской юридической школы и Дэвис Райт Тремейн . Полтора года спустя судья Амит Мехта отклонил иск, поскольку HAF не только не смог установить никаких оснований для иска — даже если предположить, что их утверждения были фактически точными [d] , — но и не смог доказать, что суд имел какую-либо личную юрисдикцию в отношении ответчиков. [e] [43]
Разнообразная группа интеллектуалов и ученых — Акил Билграми , Амитав Гхош , Анита Десаи , Корнел Уэст , Марта Нуссбаум , Нандини Сундар , Ноам Хомски , Ромила Тапар , Судипта Кавирадж , Шелдон Поллок и Венди Донигер среди прочих — осудили тактику HAF как стратегический судебный процесс против участия общественности с целью заставить критиков замолчать и продвинуть индуизм . [42] [44]
У Трушке трое детей. [45]
Философия насилия (и ненасилия), изложенная в Бхагавадгите, и ее внедрение в общественно-политический дискурс привлекли значительное внимание ученых. См. Палшикар, Санджай. "Зло и философия возмездия: современные комментарии к Бхагавадгите". Великобритания: Routledge (2014)[Граница] между добродетелью и пороком [в Махабхарате], дхармой и адхармой, часто стирается [...] Речь Кришны Арджуне, известная как Бхагавадгита («Песнь Господа»), или Гита для краткости, сегодня часто читается как отдельное произведение и почитается многими во всем мире за ее прозрения в области морали и даже ненасилия. В 20 веке Махатма Ганди понимал Гиту как поддержку ненасильственного сопротивления колониальному гнету. Однако в сюжете Махабхараты Бхагавадгита рационализирует массовую резню [...] Пандавы побеждают, но ценой колоссального количества человеческих жизней. Эпос заставляет читателей представить себе эту человеческую цену, описывая битву в мучительных, кровавых подробностях на протяжении десятков тысяч стихов. По пути Пандавы убивают нескольких членов своей собственной семьи, включая старейшин, которых следует почитать. Их победа была еще больше омрачена ночным набегом, в ходе которого в последнюю ночь войны немногие оставшиеся Кауравы прокрались в спящий лагерь Пандавов и убили почти всех, включая сыновей победителей.
— [36]
Проверка фактов, проведенная Alt News, подтверждает обвинения Трушке:Я начинаю преподавать Историю Южной Азии II (от Моголов до Моди) 19 января, за день до инаугурации.
Одним из моих вступительных изображений будет это [мятежники и флаги перед Капитолием, включая индейский флаг] из Вашингтона вчера, с вступительным вопросом: «Что нам нужно знать, чтобы объяснить, почему здесь находится индейский флаг?»
[В ответе]: Там было много представителей правого индуизма, включая тех, кто в прошлом нападал на меня.
— [37]
В целом, другие ученые отмечают переплетение индуистской националистической диаспоры с крайне правыми, базирующимися в США. [39]Оказывается, на самом деле они склоняются в пользу партии «Бхаратия Джаната Парти» .
— [38]