В этой статье есть несколько проблем. Помогите улучшить ее или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
Азиацентризм (также Азиацентричность или Восточноцентризм ) — политическая идеология, экономическая перспектива или академическая ориентация с «фокусом на Азии или на культурах азиатского происхождения». [1] В некоторых случаях эта позиция рассматривает Азию как уникальную или превосходящую другие регионы и принимает форму приписывания Азии этноцентрического значения или превосходства за счет остального мира. Эта концепция часто ассоциируется с прогнозируемым Азиатским веком , ожидаемым экономическим доминированием Азии (в первую очередь Китая ) в 21 веке.
В 1902 году китайский ученый Лян Цичао заметил, что Азия «неизмеримо обширна и могущественна» по сравнению с «мелкой и маленькой» Европой, и предсказал, что Азия вновь обретет могущественное положение в мире. [2]
В 1988 году Дэн Сяопин ввел термин «Азиатский век» во время встречи с премьер-министром Индии Радживом Ганди . [3]
Транстихоокеанское партнерство и последующий выход из него Соединенных Штатов рассматривались некоторыми аналитиками как символ упадка западной гегемонии . [3]
Некоторые комментаторы назвали эффективный ответ на пандемию COVID-19 в Азии признаком превосходства Азии. [4] [5] [6] [7] Индийский комментатор Параг Кханна и британский политик Дэвид Хауэлл отметили, что азиатские общества эволюционировали в технократические правительства, которые лучше справляются с решением проблем и обеспечивают большую стабильность. [8] [9]
В 2021 году термин «азиацентризм» был добавлен в Оксфордский словарь английского языка . [10]
Прогнозируется, что к 2050 году экономический центр тяжести мира снова переместится в Азию, между Индией и Китаем, [11] что будет обусловлено экономическим ростом экономик Восточной Азии. [12] Исторически сложилось так, что экономический центр тяжести, по оценкам, находился в районе современного северного Пакистана в XI веке, а затем сместился на запад до 1980-х годов. [13] [14]
Также прогнозируется, что совокупный ВВП Азии превзойдет ВВП остального мира к 2020 году, позицию, которую континент утратил в 19 веке. [15]
Согласно отчету McKinsey Global Institute , Азия вступает в эпоху после 2019 года как «новое мировое большинство», при этом на Азию «приходится более половины ключевых экономических показателей мира». [16]
Пол Вонг, Мира Манви и Такео Хирота Вонг предложили «азиацентризм» в специальном выпуске журнала Amerasia Journal 1995 года «Теория мышления в азиатско-американских исследованиях». Они рассматривали азиацентризм как критику гегемонистского европоцентризма в построении теории в гуманитарных и социальных науках и как посториенталистскую эпистемологическую парадигму в азиатско-американских исследованиях. Необходимо использовать азиатские традиции мысли для анализа поведения азиатских американцев и для продвижения глобальных знаний в интересах человечества. Цель состоит в том, чтобы исследовать общее ядро азиатских мировоззрений и ценностей, которые пересекаются в своем влиянии на определенные регионы, страны и сообщества. По их мнению, азиацентризм может предложить альтернативную азиатскую перспективу, основанную на осознании динамики постколониального мира . [17] : 137–147
Можно утверждать, что азиатско-американские исследования с самого начала позволили себе быть концептуально заключенными в гегемоническую европоцентристскую культуру и мировоззрение. Английский язык не только служит лингва -франка азиатско-американских исследований, но и легко заметить, что многие ученые в азиатско-американских исследованиях не считают изучение хотя бы одного азиатского языка, как второго языка, важной частью своего обучения, тем самым ограничивая свою коммуникативную и исследовательскую компетентность в отношении большинства азиатско-американцев, чей основной язык не английский. В то время как много исследований было посвящено «... нынешним голосам из нашего (азиатско-американского) прошлого, которые никогда не молчали, но часто игнорировались, минимизировались и маргинализировались традиционными историческими отчетами Соединенных Штатов», не было предпринято серьезных попыток контекстуализировать эти исследования в том, что можно назвать «глубинной структурой» общей азиатско-центристской перспективы. [17] : 140
Вонг, Манви и Вонг также утверждали, что азиацентризм может быть парадигматическим способом интеграции азиатско-американских исследований и азиатских исследований путем признания колониальной истории, признания общих интересов и восстановления культурных корней. Они подчеркнули, что азиатско-американские исследования должны играть важную роль в деколонизации азиатских исследований, подвергая сомнению их европоцентристское наследие.
Ученые, приверженные развитию азиацентрической парадигмы, сталкиваются с вызовом не менее пугающим, чем афроцентристы. Евро-американская колониальная история в Азии, очевидно, оставила глубокий отпечаток на азиатских исследованиях…. В теоретизировании об азиатских культурах и обществах европоцентристский взгляд подвергался серьезной критике только в последние десятилетия. Предлагая развитие азиацентрической перспективы, мы сознательно предполагаем, что азиатско-американские исследования также должны играть свою роль в области азиатских исследований, лишенных своего колониального наследия. Интересно, что панафриканисты всегда признавали общие интересы и единство афроамериканских исследований и африканских исследований в деколонизации и восстановлении корней. [17] : 145–146
Ёситака Миике, профессор межкультурной коммуникации в Гавайском университете в Хило , считается основоположником теории азиатско-центричности в дисциплине коммуникации. [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [ чрезмерное цитирование ] Его вдохновил Молефи Кете Асанте , который является одним из первых пионеров в области межкультурной и межрасовой коммуникации. [25] : 3 Афроцентрическая идея Асанте [26] [27] [28] , а также азиатско-центристские размышления Вонга, Манви и Вонга привели Миике к созданию термина «азиатско-центричность» и наброску азиатско-центристского проекта в культурных и коммуникационных исследованиях в 2003 году. [29] Позднее на него повлияла философия кавайда Мауланы Каренги [ 30] [31] [32] , которая подчеркивает роль культуры для самопонимания и самоутверждения, а также важность этики для человеческой свободы и процветания. [25] : 5
Миике определил азиацентризм как «мысль и практику центрирования азиатов как субъектов и агентов, а азиатских культур как рефлексивных ресурсов для видения и формирования азиатского мира». [33] По его словам, азиацентризм «настаивает на возрождении и оживлении разнообразных азиатских культурных традиций как теоретических ресурсов с целью запечатлеть азиатов как субъектов и действующих лиц их собственных культурных реалий, а не как объекты и зрителей в жизненном опыте других». [34]
Проще говоря, азиацентричность — это идея центрирования, а не маргинализации, азиатских языков, религий/философий и историй в создании теорий и повествовании об азиатской коммуникативной жизни. Азиацентричность направлена на поощрение осторожного и критического взаимодействия азиатских коммуникаторов с их собственными культурными традициями для самопонимания, самовыражения, общественного развития и межкультурного диалога. Внутрикультурно это помогает азиатам принять позитивные элементы своего культурного наследия и трансформировать негативные практики в соответствии со своими этическими идеалами. Межкультурно это помогает азиатам найти «место для стояния», так сказать, и обеспечивает основу равенства и взаимности в мировом сообществе. [35]
Заимствуя слова Дайсэца Судзуки , Миике заявил, что азиацентричность по сути является «идеей быть глубоким и открытым», то есть идеей быть укорененным в собственной культуре и, в то же время, открытым для других культур. [36] Он разграничил азиацентричность как партикуляристскую позицию от азиацентризма как универсалистской идеологии и утверждал, что азиацентричность является законным культуроцентрическим подходом к культурной Азии и людям азиатского происхождения, в то время как азиацентризм является этноцентрическим подходом к неазиатским мирам и людям неазиатского происхождения. Таким образом, в концептуализации Миике азиацентристы не являются культурными шовинистами и сепаратистами. [37]
Азиацентризм не является ни гегемоническим азиацентризмом, ни азиатской версией этноцентрического европоцентризма. Азиацентризм не представляет азиатское мировоззрение как единственную универсальную систему отсчета и не навязывает ее неазиатам. Следовательно, азиацентристы должны быть внимательны к предупреждению Пака (2001): «Идея не хороша только потому, что она старая или новая. Она не обязательно хороша только потому, что это восточная идея или западная идея, или только потому, что она наша» (стр. 8). Таким образом, азиацентристы не должны отрицать ценность других неазиацентрических перспектив для азиатов. Тем не менее, они должны отвергнуть гегемоническую идеологию, что неазиацентрические теоретические точки зрения превосходят азиацентрические, и поэтому могут грубо игнорировать последние в обсуждении и дискурсе, окружающем азиатских людей и явления. Они должны отвергнуть гегемоническую идеологию, что азиатскую версию человечества можно судить исключительно с европоцентрического видения человечества. [38]
Миике выделил шесть измерений азиацентричности: (1) утверждение азиатов как субъектов и агентов; (2) центральное место коллективных и гуманистических интересов Азии и азиатов в процессе реконструкции знаний об азиатском мире; (3) размещение азиатских культурных ценностей и идеалов в центре исследования азиатской мысли и действий; (4) обоснованность азиатским историческим опытом; (5) азиатская теоретическая ориентация на данные; и (6) азиатская этическая критика и исправление дислокации и перемещения азиатских людей и явлений. [39] : 4
В комплексном обзоре Миике азиацентричность (1) генерирует теоретические знания, которые соответствуют азиатскому коммуникативному дискурсу, (2) фокусируется на множественности и сложности азиатского коммуникативного опыта, (3) рефлексивно конституирует и критически трансформирует азиатский коммуникативный дискурс, (4) теоретизирует, как общие аспекты человечества выражаются и понимаются в азиатских культурных особенностях, и (5) критикует европоцентристские предубеждения в теории и исследованиях и помогает азиатским исследователям преодолеть академическую зависимость. [39] : 5–7
Миике утверждает, что в европоцентристской науке существует установившаяся иерархическая связь между «западными теориями» и «незападными текстами», где незападные культуры остаются периферийными целями анализа данных и риторической критики и не могут стать центральными ресурсами теоретического понимания и гуманистического вдохновения. [40] Таким образом, Миике настаивал на том, чтобы азиацентристская наука пересмотрела азиатские культуры как «теории для реконструкции знаний», а не как «тексты для деконструкции знаний». Такой азиацентристский подход, по его мнению, позволит как азиатским, так и неазиатским исследователям теоретизировать, поскольку азиаты говорят на азиатских языках, поскольку азиаты находятся под влиянием азиатских религиозно-философских мировоззрений, поскольку азиаты борются за то, чтобы жить в азиатском историческом опыте, и поскольку азиаты чувствуют себя этически хорошими и эстетически красивыми. [41]
Поэтому для того, чтобы прояснить психологию азиатских коммуникаторов и продемонстрировать динамику азиатской коммуникации, азиацентристы должны переосмыслить (a) азиатские слова как ключевые концепции, а их этимологии как культурные воззрения и поучительные идеи, (b) азиатские религиозно-философские учения как поведенческие принципы и кодексы этики, (c) азиатскую историю как множественные слои контекстуализации и повторяющиеся модели преемственности и изменения, и (d) азиатскую эстетику как аналитические рамки для пространственно-временной организации, невербального представления и эмоционального удовольствия. [42]
Миике также обобщил большой массив литературы в области теории азиатской коммуникации, отдавая дань уважения таким пионерам, как Ананта Баббили, Го-Мин Чен, Годвин С. Чу, Вимал Диссанаяке , [43] Д. Шелтон А. Гунаратне , Сатоши Ишии, Янг Юн Ким, Д. Лоуренс Кинкейд , [44] Хамид Моулана , Луис Нордстром, [45] Роберт Т. Оливер , Тулси Б. Сарал, Роберт Шутер , К. С. Ситарам, Уильям Дж. Староста, Маджид Тегеранян, Мунео Ёсикава и Джун Ок Юм. [46] Он призвал азиатско-центрические исследования преодолеть «сравнительный европоцентризм» [47] и направить больше внимания на общие идеи, полученные из неевропоцентрических сравнений. По его мнению, пять типов альтернативных неевропоцентристских сравнений могут расширить теоретические горизонты исследований азиатской коммуникации: (1) сравнения континент-диаспора; (2) сравнения внутри региона; (3) сравнения между регионами; (4) диахронические сравнения; и (5) сокультурные внутренние сравнения. [48]
Азиатско-центрические исследования Южной Азии, Юго-Восточной Азии и Западной Азии недостаточно представлены в современной литературе. Эти регионы находятся на перекрестке азиатских цивилизаций, предлагая богатые исторические инсайты об азиатских межкультурных обменах и многокультурном сосуществовании. Будущие теоретические разработки и исследования Южной Азии, Юго-Восточной Азии и Западной Азии с азиатско-центрических точек зрения не только улучшат понимание культурной динамики в этих областях, но и сформулируют азиатские модели межкультурного диалога и многокультурного общества. [34]
Миике утверждал, что человечность наиболее глубоко ощущается не через универсальные абстракции, а через языковые и культурные особенности, и что человеческие общности в их полной самобытности должны быть теоретически обоснованы внутри, а не вне культурных особенностей для взаимопонимания между культурами. Таким образом, он пришел к выводу: азиацентричность «обосновывает содержание человечности и, возможно, усиливает видение человечности». В конечном счете, азиацентричность «способствует пониманию человечности, несмотря на различия и из-за различий ». [49]
This article's use of external links may not follow Wikipedia's policies or guidelines. (June 2020) |