Как это есть на небесах | |
---|---|
Написано | Арлин Хаттон |
Персонажи | 9 Женский |
Дата премьеры | 2001 |
Место премьеры | Соединенные Штаты |
Исходный язык | Английский |
Параметр | Сообщество шейкеров 1830-х годов |
As It Is In Heaven — пьеса драматурга/актрисы/режиссера Арлин Хаттон . Премьера состоялась в 78th Street Theater Lab, [1] после чего последовали выступления на Эдинбургском фестивале Fringe и в Off-Broadway Arclight Theatre в Нью-Йорке , где она проходила с 11 января по 5 февраля 2002 года. Название взято из песни шейкеров «The Saviour's Universal Prayer (Our Father Who Art in Heaven)», интерпретации молитвы Господней в исполнении шейкеров . [2] Пьеса опубликована Dramatists Play Service, Inc. [3]
Посетив Эдинбургский фестиваль Fringe в 1995 году, где были поставлены ее первые пьесы, Хаттон увидела пьесу о шотландских женщинах-фермерах, которая заинтриговала ее и вдохновила на поиск американского эквивалента ее персонажей. [4] Хаттон написала пьесу после посещения деревни шейкеров Плезант-Хилл недалеко от Харродсбурга, штат Кентукки , восстановленного сообщества, которое шейкеры занимали более века. [4] Для своей пьесы о сообществе шейкеров до Гражданской войны , в котором несколько молодых женщин утверждают, что видят небесные видения, она провела три года исследований. [4] Одним из поразительных открытий, которые она сделала, было то, что в сообществе Кентукки, историю которого она изучала, было несколько ее дальних родственников с той же фамилией. [4]
Работа с полностью женским составом, As It Is in Heaven, была впервые представлена на Эдинбургском фестивале Fringe в 2001 году. [4] [5] Постановка должна была открыться в офф-Бродвейской театральной лаборатории 78th Street Theatre Lab в Нью-Йорке 13 сентября того же года. За два дня до этого произошли теракты 11 сентября , и в ту ночь актеры отреагировали репетициями гимнов шейкеров, исполняемых в пьесе. Позднее постановка открылась, как и планировалось. [4] В 2008 году пьеса была показана в Шейкертауне, в Плезант-Хилле, Кентукки, месте, которое изначально вдохновило ее, [6] и была возобновлена в Нью-Йорке в 2011 году. [7]
Использованные песни (по просьбе автора) исполнялись a cappella .
Год | Тип музыки | Название песни | Автор(ы) | Происхождение деревни Шейкер | |
---|---|---|---|---|---|
1829 | Песня | Я Никогда Не Верил | Бетси Бейтс | Нью-Лебанон , Нью-Йорк | |
1835 | Песня | Приди, Жизнь, Шейкер Жизнь | Иссахар Бейтс | Нью-Лебанон , Нью-Йорк | |
1838 | Песня | Я положу свою плотскую жизнь | Южный Юнион , Кентукки | ||
1838 | Песня | Приходите танцевать и петь на ринге | Нью-Лебанон , Нью-Йорк | ||
1840-е годы | Песня | Я поклонюсь и буду прост | Мэри Хазард | Нью-Лебанон , Нью-Йорк | |
1840-е годы | Песня | Кто склонится и согнется, как ива | Энфилд , Нью-Гэмпшир | ||
1840-е годы | Гимн | О, сестры, разве вы не счастливы? | Кларисса Джейкобс | Нью-Лебанон , Нью-Йорк | |
1845 | Гимн | О, Отче, сущий на небесах | Нью-Лебанон , Нью-Йорк | ||
1847 | Песня | Прыгай и прыгай вверх | Ширли , Массачусетс | ||
1848 | Песня | «Это дар быть простым» | Джозеф Брэкетт-младший. | Альфред , Мэн | |
1852 | Гимн | Слава Богу Мы будем петь | Энфилд , Нью-Гэмпшир | ||
1864 | Песня | Приходите в Сион | Паулина Бейтс | Нью-Лебанон , Нью-Йорк | |
1869 | Песня | Добро пожаловать, добро пожаловать, драгоценный евангельский родственник | Энфилд , Нью-Гэмпшир | ||
1870 | Песня | Приходите, фестиваль готов | Кентербери , Нью-Гэмпшир | ||
1870-е годы | Гимн | Если вы не любите друг друга (Больше любви) | Кентербери , Нью-Гэмпшир |
Работа была хорошо принята критиками. Назвав Хаттона «одним из самых богато человечных голосов в современном театре», [8] Ф. Кэтлин Фоли из Los Angeles Times описала As It Is in Heaven как «забавную, интеллектуально стимулирующую и трогательную — прекрасно сделанную пьесу, которая выдержит испытание временем». [4] [8] Критик The Village Voice Алексис Солоски отметил, что «сцены совместной работы и проживания женщин прекрасны своими очень характерными для Шейкера качествами: простотой, непритязательностью, вниманием к деталям», хотя Солоски утверждает, что драматург «вплетает драматическую дугу, которая никогда не кажется столь тонко проработанной, как остальная часть пьесы». [1] Анита Гейтс в The New York Times , рецензируя возрождение в Нью-Йорке, описала «Как это есть на небесах » как «скромный, странно трогательный одноактный спектакль», который «также является неожиданной смесью высоких и низких культурных влияний», включая « Эпоху невинности » , «Суровое испытание» и даже «Книгу Мормона» . [7]
American Theatre Web сказал, что «Хаттон... снова смотрит на кусочек Американы... показывая, что даже «утопическое» существование, такое как у шейкеров, не обходилось без осложнений... Хаттон задает некоторые универсальные вопросы о природе сообщества и веры, которые неподвластны времени и также оказываются хорошей пищей для повествования на сцене... «Как это есть на небесах» содержит историю, которая заслуживает того, чтобы быть рассказанной». [3] В обзоре на TheaterMania.com говорится, что «то, что делает Хаттон, настолько увлекательно, — это показывает нам людей, которые кажутся самим олицетворением добродетели, и выявляет их эксцентричность и слабости. [Она] превосходно умеет извлекать комедию из ситуации... до ее удовлетворяющего и вдохновляющего завершения». [3] [9]