Артуро М. Джованнитти ( итальянское произношение: [dʒovanˈnitti] ; 1884–1959) был итало-американским профсоюзным лидером, социалистическим политическим активистом и поэтом. Он лучше всего запомнился как один из главных организаторов текстильной забастовки Лоуренса 1912 года и как ответчик на знаменитом судебном процессе, вызванном этим событием.
Артуро Джованнитти родился 7 января 1884 года в Рипаботтони , что сейчас является провинцией Кампобассо , Италия , в то время частью Абруцци , а теперь частью Молизе . Он иммигрировал в Канаду в 1900 году и, после работы на угольной шахте и в железнодорожной бригаде, начал проповедовать в пресвитерианской миссии. Вскоре он приехал в Соединенные Штаты , где учился в Объединенной теологической семинарии . Хотя он не окончил ее, он проводил спасательные миссии для итальянцев в Бруклине и Питтсбурге . Он также начал писать для еженедельной газеты Итальянской социалистической федерации. В 1911 году он стал редактором газеты.
1 января 1912 года в соответствии с новым законом штата текстильные фабрики Лоуренса, штат Массачусетс , ввели новые правила, ограничивающие продолжительность рабочего дня рабочих до 54 часов в неделю, вместо прежних 56 часов. [1] Вскоре стало ясно, что работодатели не намерены повышать ставки заработной платы, чтобы компенсировать потерянное рабочее время, и началась забастовка. [1]
12 января 1912 года италоязычное отделение Индустриальных рабочих мира Local 20 решило послать в Нью-Йорк Джо Эттора , главного лидера организации, говорящего на итальянском языке, чтобы тот приехал в Лоуренс и возглавил забастовку. [2] Через несколько дней Эттор позвонил своему другу Джованнитти в Лоуренс, чтобы скоординировать усилия по оказанию помощи. Вскоре Джованнитти начал выступать перед итальянцами. Его самым известным обращением стала «Проповедь о народе», в которой заповеди блаженства Иисуса были изменены на явно менее пассивные позиции, такие как «Блаженны мятежники, ибо они отвоюют землю». [3]
29 января во время полицейского разгона неуправляемой толпы была застрелена бастующая Анна ЛоПиццо . Хотя Эттор и Джованнитти находились в трех милях от места происшествия, их обоих арестовали и посадили в тюрьму вместе с еще одним бастующим по обвинению в подстрекательстве к беспорядкам, приведшим к гибели людей.
Находясь в тюрьме, Джованнитти написал много стихотворений. К моменту суда, осенью того же года, несколько из них были опубликованы в ведущих журналах, что принесло ему широкую известность. Стихотворение Джованнитти «Ходячий», в котором он описывал мучительные шаги заключенного, принесло ему сравнения с Уолтом Уитменом и Оскаром Уайльдом . [ необходима цитата ]
Ибо ни для Ходока, ни для моего сердца нет ни секунды, ни минуты, ни часа или чего-либо еще, что есть в старых часах, — нет ничего, кроме ночи, бессонной ночи, бдительной, тоскливой ночи, и шагов, которые уходят, и шагов, которые приходят, и диких, бурных ударов, которые следуют за ними вечно. [4]
Заключение Эттора и Джованнитти в тюрьму стало резонансным событием , привлекшим внимание всей страны и вдохновившим активистов, которые призывали гарантировать свободу слова . Рабочие со всех уголков США внесли свой вклад в Фонд защиты Эттора-Джованнитти, который в конечном итоге составил 50 000 долларов. [5]
Судебный процесс над Эттором, Джованнитти и соответчиком, обвиняемым в том, что он фактически выстрелил в пикетчика, начался 30 сентября 1912 года в Сейлеме, штат Массачусетс , перед судьей Джозефом Ф. Куинном . Как это было принято в делах о смертной казни в Массачусетсе, трое обвиняемых содержались в открытой металлической клетке в зале суда. Судебный процесс освещался по всей Северной Америке и Европе. Свидетели обвинения цитировали речи Эттора и Джованнитти. Эттор: «Этот город не будет очень счастлив через два дня. Что-то произойдет... заставит оружейные магазины работать...» [6] Джованнитти (бастующим): «Рыщите, как дикие животные, в поисках крови на коростах». [7] Тем не менее, свидетели защиты дали неоспоримые показания о том, что Эттор и Джованнитти находились за много миль от места убийства, в то время как Джозеф Карузо , третий обвиняемый по делу, в момент убийства находился дома и ужинал.
Джованнитти и Эттор оба выступили с заключительными заявлениями в конце двухмесячного судебного разбирательства. Речь Джованнитти довела многих в галерее до слез. Хотя он начал с того, что «впервые в жизни я публично говорю на вашем прекрасном языке» [8], вскоре он красноречиво рассказал о своей любви к жизни:
Мне двадцать девять лет. У меня есть женщина, которая любит меня и которую люблю я. У меня есть мать и отец, которые ждут меня. У меня есть идеал, который мне дороже, чем можно выразить или понять. И жизнь имеет так много соблазнов, и она так прекрасна и ярка и так чудесна, что я чувствую страсть жизни в своем сердце. [9]
Однако, если его освободят, добавил он,
Позвольте мне сказать вам, что первая забастовка, которая снова разразится в этом Содружестве или в любом другом месте в Америке, где работа, помощь и интеллект Джозефа Дж. Эттора и Артуро Джованнитти будут нужны и необходимы, туда мы снова пойдем, несмотря ни на какой страх и никакую угрозу. Мы снова вернемся к нашим скромным усилиям, неясным, скромным, неизвестным, непонятым — солдатам этой могучей армии рабочего класса мира, которая из тени и тьмы прошлого стремится к предначертанной цели, которая есть освобождение человеческого рода, которая есть установление любви, братства и справедливости для каждого мужчины и каждой женщины на этой земле. [10]
Все трое обвиняемых были оправданы 26 ноября 1912 года.
После суда Джованнитти опубликовал свою первую книгу стихов « Стрелы в буре » в 1914 году. В предисловии к книге Хелен Келлер написала: «Джованнитти, как и Шелли, поэт восстания против жестокости, бедности, невежества, которые слишком многие из нас принимают». [11] Но Джованнитти, проведя десять месяцев в тюрьме, избегал участия в непостоянных забастовках. Вместо этого он посвятил себя поэзии, редактировал радикальные журналы и протестовал против Первой мировой войны , в которой погибли двое его братьев.
В 1916 году он принял участие в постановке Перси Маккея «Калибан» в Желтых песках , переведя ее на итальянский язык . [12] В течение 1920-х и 1930-х годов он появлялся на различных рабочих митингах, очаровывая толпу своей бородкой вандейка и цветистым итальянским и английским языками.
В 1950 году Джованнитти был парализован обеими ногами. Он оставался прикованным к постели до своей смерти в Бронксе в 1959 году.
Документы Джованнитти, включая машинописный текст пьесы под названием «Альфа и Омега (Памяти очень богатого святого человека)» , хранятся в Университете Миннесоты .
Переводчик: