Язык жестов Arrernte | |
---|---|
Язык жестов Аранда | |
Ильтьеме-ильтьеме | |
Область | Центральная Северная Территория |
Носители языка | Никто |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
Глоттолог | Никто |
Язык жестов арренте , или язык жестов аранда , также известный как ильтьеме-ильтьеме ( жесты ), [1] — высокоразвитый язык жестов австралийских аборигенов, используемый народом арренте в центральной Австралии. [2]
Ильеме-ильеме обычно не используется как основной метод общения, но используется наряду с речевыми, жестовыми и рисовальными практиками. Впервые язык был задокументирован Карлом Штреловым в 1915 году. [3] [4] [5]
В своей книге 2010 года Iwenhe tyerrtye: что значит быть аборигеном, Маргарет Кемарре Тернер посвящает главу Iltyeme-iltyeme и объясняет, как он используется, в частности, в периоды скорби и печали людьми Arrernte, и что он используется больше старшими поколениями и людьми, живущими в отдаленных общинах (а не в региональных центрах, таких как Алис-Спрингс ). Тернер объясняет, что использование этих жестов руками священно, и объясняет, что ее мать в основном общалась с помощью жестов руками, когда скорбела по своим братьям и сестрам; об этом она говорит; [6]
Arelhe ampwe mape, эти старики все еще iltyeme-iltyemele angerlte-aneme, они все еще говорят руками. И иногда они долго разговаривают руками. В этом есть настоящее, настоящее, настоящее, настоящее нежное чувство, когда вы говорите руками, как будто этот человек просто шептал бы, если бы использовал свой голос. Люди перестают говорить вслух во время грусти, потому что они не хотят произносить те же слова или звуки — те же самые звуки, чтобы выдавить слова, которые они использовали, когда те близкие были еще живы. Моя мама все время так говорила.
— Маргарет Кемарре Тернер, «Ивенхе тьерртье: что значит быть аборигеном», стр. 110–111
Похожий аналог в центральной Австралии — язык жестов варлпири (рдака-рдака) . [1]
{{citation}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)