Арло и Янис

Американский комикс Джимми Джонсона

Арло и Янис
Арло и Янис
Автор(ы)Джимми Джонсон
Текущий статус/графикБег
Дата запуска29 июля 1985 г.
Синдикат(ы)Ассоциация газетных предприятий
Жанр(ы)Юмор, Gag-a-day

Arlo and Janis — американский комикс -прикол дня, написанный и нарисованный Джимми Джонсоном . Это неспешная домашняя комедия положений . Впервые опубликован в газетах 29 июля 1985 года.

Бросать

В центре внимания комикса два главных героя — пара среднего возраста, принадлежащая к среднему классу , с легким подходом к жизни. Фамилия семьи — Дэй , но в комиксе она используется редко. Джонсон признался: «Когда я впервые продал комикс, у семьи не было имени. У самого комикса не было имени! Готовясь к запуску, мозговой трест синдиката решил: «Давайте сделаем их имя Дэй и назовем комикс День за Днем » . Однако оказалось, что есть старая, полузакрывшаяся газетная колонка под названием День за Днем, и юридически робкие головы взяли верх. Комикс назвали Арло и Дженис. Впоследствии я сохранил название «Дэй». Почему бы и нет?» [1] Джонсон, осматривая свой основной состав, сравнил Джина, Дженис и Арло с Ларри, Мо и Керли соответственно, а семейного кота Людвига — с Шемпом . [2]

  • Арло — муж Дженис. «Он работает в одной из тех неопределенных корпораций, как в комиксах, которая выживает год за годом, несмотря на некомпетентное руководство, недовольных рабочих и отсутствие какой-либо очевидной цели». [3] Арло нарисован в галстуке на работе, а дома он носит джинсы и простую футболку. Его персонаж, как правило, расслабленный и ироничный . Он любит барбекю, мечтает и грезит о парусном спорте. [4] Его могут раздражать несправедливость и мародерствующие белки. Он размышляет о смысле жизни, следит за своим упадком и не получает достаточного количества упражнений. Ему уже за 40.
  • Дженис , урожденная Дженис Колетт, жена Арло. Как и Арло, она показана работающей в неопределенной корпорации, на которой она, как известно, получает смущающие факсы и электронные письма от Арло. Особенно в ранних выпусках она изображалась неуверенной в своей внешности (несмотря на искренние комплименты Арло) и из-за этой неуверенности склонной к «мелкой ревности». [4] Она беспокоится о здоровье Арло и о взрослении Джина. Дженис искренняя, прямолинейная и усердно работает над своими отношениями. Она много занимается спортом и любит садоводство. Иногда она тайно загорает, несмотря на опасность для своего здоровья. [5] «Изюминкой выпуска стал момент, когда Дженис подстригла волосы до плеч». [3]
Первое появление на панели Людвига, которого тогда называли просто «кот».
  • Джин (Юджин) — их сын. [3] К Арло и Дженис когда-то часто присоединялся их сын, но по мере того, как Джин медленно взрослел, его присутствие в стрипе резко сократилось. Он хороший ребенок. Ему было около восьми лет, когда был представлен стрип, он получил водительские права 26 мая 2003 года. К 2007 году ему было около восемнадцати, когда в июне 2007 года в еженедельных выпусках показывали выпуск Джина из средней школы. В августе 2007 года его показали уезжающим из дома в колледж. Джонсон утверждал, что уменьшенная роль Джина в стрипе была связана с его желанием реалистично показать, как подростки начинают жить своей собственной жизнью. Со временем Джин получил больше времени на панели, поскольку его отношения с Мэри Лу расцвели. Пара удивила Арло и Дженис небольшой свадебной церемонией в сентябре 2012 года, и, похоже, их объявили мужем и женой в ежедневной пантомиме 20 сентября 2012 года. [6] В заключительной панели следующего выпуска их представили как «мистера и миссис Юджин Дэй». [7]
  • Людвиг (граф Людвиг фон Степпенмаус III) [8] кот впервые появился на третьей панели ежедневной газеты, опубликованной 2 ноября 1993 года, и только совсем недавно стал постоянным персонажем. За исключением фэнтезийных сцен, Людвиг ведет себя как настоящий кот. Одна такая сцена началась с того, что Людвиг предложил Арло, что «роль кота в этой полосе должна быть более антропоморфной!» [9] По крайней мере, в блоге Джонсона его часто называют «Лудди», а его фанаты идентифицируются как «Луддиты». [10]
  • Мэри Лу — их невестка. Впервые она появилась как летняя любовь, с которой молодой Джин познакомился во время семейного пляжного отпуска в 1993 году. [11] Джонсон несколько раз возвращал ее в стриптиз еще на Рождество 1993 года и летом 1994 года, включая лето после первых трех лет колледжа Джина (2008, 2009 и 2010). Джонсон сказал, что Мэри Лу приобрела важность, уступающую только трем главным героям и Людвигу, и что она и ее семья — единственные повторяющиеся персонажи за пределами ближайших родственников. [12] [13] В 2009 году Мэри Лу, незамужняя мать от предыдущих отношений, стала первым зрелым любовным интересом Джина [14] , а в 2010 году Джин предложил Мэри Лу кольцо своей прабабушки. [15] В сентябре 2012 года она стала женой Джина.
  • Мег — не по годам развитая дочь Мэри Лу от ранних отношений.
  • Другие актеры: отец Мэри Лу Гас часто появляется. Другие персонажи иногда участвуют в сюжетных линиях, некоторые как постоянные «приглашенные звезды», но никаких других персонажей нет в стрипе регулярно, и немногие вообще когда-либо появляются.

Содержание

Полоски Арло и Дженис чаще всего являются повседневными шутками, основанными на повторяющихся темах, и лишь изредка с какой-либо непрерывностью. Читатели могут увидеть себя в наблюдениях Джонсона и написали в его блог, в шутку обвинив Джонсона в том, что он заглядывает в их окна. [16]

Иногда Джонсон связывает вместе несколько ежедневных шуток, которые, взятые вместе, составляют исследование темы. Лишь изредка он создает дуги ежедневных полос, которые вместе принимают все традиционные элементы истории .

Джонсон писал: «Мне всегда нравились серийные комиксы, но они меняют суть продукта. В конечном счете, я думаю, что предпочитаю формат «шутка на день», сделанный хорошо. Часть «сделано хорошо» имеет решающее значение. Конечно, они не могут быть смешными каждый день». [17]

«Иногда, когда мне удается создать развернутый разговор в рамках последовательности стрипов, — заметил Джонсон, — все это можно рассматривать как короткий комикс». [18]

Выражая предпочтение актуальному, злободневному юмору, когда он доступен, Джонсон написал: «Если бы у меня был выбор (если бы их было всего два) между рисованием заурядного комикса, связанного с каким-то текущим событием, тем самым придав ему новый блестящий блеск... или созданием еще одной шутки про то, что Арло не слушает Дженис, даже если это может быть смешнее, я бы выбрал первое». Тем не менее, он продолжил замечать, что злободневный юмор, как правило, не выдерживает критики с течением времени. [19]

Джонсон писал, что на раннем этапе он экспериментировал с короткими стихотворениями, «когда хотел сделать что-то немного другое или когда не мог придумать лучшую идею». Со временем ему пришло в голову, что формат лимерика изначально комичен и «подходит для четырехпанельного формата» комикса. С тех пор, как он это осознал, лимерик стал время от времени повторяющейся структурой в ежедневной полосе. [20]

Некоторые из его повторяющихся тем для шуток и сюжетов затронуты ниже:

Физическое влечение

Пример часто двусмысленного содержания, представленного в стрипе.

Многие из самых известных шуток основаны на сексуальном влечении, особенно на желании Арло к Дженис. Несмотря на то, что они были парой с момента знакомства в колледже в 1973 году ( предыстория раскрыта в серии стрипов, которые также функционировали как пародия на книгу и фильм « Унесенные ветром »), Арло и Дженис все еще увлечены друг другом. Либидозное содержание стрипа может быть на удивление явным для читателей, привыкших к более сдержанным газетным комиксам. И в среде, где длительные браки часто представляются либо бесполыми, либо антагонистическими ( The Lockhorns , Andy Capp и т. д.), эти стрипы, показывающие любовь пары и постоянное влечение друг к другу, предлагают альтернативу.

«В Арло и Дженис всегда было знание о сексе , и тот факт, что женатые люди занимаются сексом», — сказал Джонсон. «Я думаю, глупо игнорировать то, что люди занимаются сексом. Это как игнорировать еду и сон». [ нужна цитата ] Джонсон также написал: «Я готов поспорить на пять долларов, что я был первым карикатуристом, который изобразил пару, обменивающуюся сексуальными фантазиями в постели». [21]

На сайте «Комиксы, которые я не понимаю» «Премия Арло» вручается карикатуристу, который протащил что-то мимо цензоров синдиката. [22]

Негативный образ тела Дженис был популярной темой на протяжении многих лет. Она считает себя по крайней мере немного полноватой и недостойной носить раздельный купальник. Арло, с другой стороны, настойчиво пытается убедить ее снова надеть бикини .

Офисный юмор

В первые годы комикса регулярно появлялся офисный юмор. Джонсон утверждает, что он «занимался офисным юмором, когда Скотт Адамс работал в телефонной компании», но со временем он использовал эту тему реже. Джонсон приписал этот спад двум факторам. Во-первых, его воспоминания о собственном опыте в офисной обстановке начали исчезать, когда он углубился в свои карикатуры, что сделало его «не склонным и неквалифицированным комментировать «офис». Во-вторых, он считает, что с уходом концепции традиционной «карьеры» на второй план его главные герои среднего возраста будут стремиться сосредоточить свою жизнь вокруг отношений и дома. Со временем работа упоминалась все реже, и к 2017 году Джонсон почувствовал, что ему нужно развеять подозрения читателей, что Арло и Дженис вышли на пенсию. Заявляя, что они сохранили свои обычные неопределенные должности, Джонсон допускал, что Арло и Дженис находятся «в той фазе сворачивания занятости». [23]

Битва полов, видов и поколений

Стереотипные гендерные различия между Арло и Янис составляют большую часть содержания стриптиза. Например, Янис часто обвиняет Арло в том, что он ее не слушает, а он делает вид, что слушает. [24] Арло смотрит футбол, а Янис жалуется на это.

Зависть Арло к идиллическому образу жизни кота Людвига, иногда завуалированная под критику, подпитывает множество полосок. «Я взял за правило рисовать один кошачий мультфильм в неделю», — пишет Джонсон. «Я рисую кошачий мультфильм каждое пятое или шестое воскресенье. В остальное время я не планирую это. Иногда кошачий мультфильм выходит в конце недели, затем в воскресенье, затем снова в начале следующей недели. Неизбежно я получаю письма такого рода: «Я ненавижу твои тупые кошачьи мультфильмы! Это все, что ты теперь делаешь! Почему бы тебе не броситься под автобус, неудачник!». Если бы я был котом, я бы держался подальше от таких типов». Читатели Джонсона присылают в его блог множество историй о милых котах. [25]

Джонсон также рассматривает зависть Арло к молодости и свободе Джина, и ироничное и сочувственное наблюдение Арло за незнанием Джином того, сколько всего впереди. Дженис показана обеспокоенной тем, что Джин вырастает — и уходит — прежде, чем она будет готова, и она изо всех сил пытается удержать его.

Политика и история

В стрипе часто присутствуют политические взгляды. В частности, Арло регулярно рассуждает о разрушительном влиянии крупных корпораций на американское общество . Одна длинная сюжетная линия посвящена американским и кубинским отношениям. Другая связана с опытом отца Арло во время Второй мировой войны .

Современная жизнь

Арло и Дженис с юмором критикуют темп, направление и качество современной американской жизни. Арло чувствует себя запертым на «беговой дорожке» и неоднократно подвергал сомнению мудрость всей одноразовой потребительской экономики. В выпуске от воскресенья, 30 ноября 2008 года, эта идея была повторена Дженис: «Вы сказали, что мы покупаем вещи, которые нам не нужны, за деньги, которых у нас нет». Арло парирует: «Но люди, которые продают нам вещи, которые нам не нужны, зависят от денег, которых у нас нет». [26] В августе 2009 года Арло залез на дерево, чтобы сбежать от «абсурда современной жизни», но вскоре он тоскует по Kindle . [27]

Рассматриваются так называемые удобства, такие как кабельное телевидение и сотовые телефоны. Например, миниатюризация устройств хранения данных и восхваляется, и высмеивается в ежедневной газете от 3 ноября 2007 года, где Дженис не может найти крошечный диск, на котором удобно хранятся все ее фотографии. Также оплакивается потеря конфиденциальности, пришедшая с Интернетом: «Я все еще считаю жутким заходить на книжный или музыкальный веб-сайт и получать предложения «других названий, которые вам могут понравиться»», — признает Джонсон. [28]

Сюрреализм, фантастика и метафора

Регулярно происходят отклонения от «реальности». В одном случае Арло «заболел» и был заменен на неделю большим, реалистично нарисованным аллигатором . Дженис представила большого пылевого кролика по имени Харви в другой последовательности, представляя свои чувства неадекватности в ведении домашнего хозяйства. Дженис поделилась своей фантазией стать певицей-факелом , а Арло периодически «уплывал» от своего мирского существования в продолжительных мечтах. Ухаживание за русалкой рыбаком и басня о кузнечике и муравье были разыграны персонажами Арло и Дженис. [29] Иногда четвертая стена сломана, и иногда читатели показаны за кулисами, а «актеры» готовятся к стрипу. Например, когда летнее время закончилось 4 ноября 2012 года, ничего не происходит, и Арло намекает, что читатель пришел слишком рано из-за смены времени, и что «комикс начнется только через час». [30]

Самореферентность

Было много меташуток о процессе создания ежедневного комикса, особенно о творческом кризисе , когда персонаж признавал (для карикатуриста) отсутствие шутки или повторное использование шутки, использованной ранее. Любовь Арло к певцу и автору песен из Миссисипи Джимми Баффету и его включение в комикс раскрывают музыкальный вкус Джонсона, а его любовь к парусному спорту отражает вкус Джонсона. В воскресном комиксе за 1 января 2012 года Арло прикрепляет ту же самую полоску к дверце своего морозильника, создавая эффект бесконечности, который иногда используется на обложках комиксов, а также ссылаясь на привычку читателей комиксов вырезать и публиковать избранное. [31]

В ежедневной полосе от 19 июля 2018 года Джонсон выходит на всеобщее обозрение. Он рисует себя пьющим кофе за чертежной доской. Чистый лист бумаги ждет вдохновения. [32]

Параметр

Хотя неясно, где именно живут Арло и Дженис, южное воспитание Джонсона регулярно влияет на полосу, и можно предположить, что они живут в или около южного города, такого как Джексон, Миссисипи , Бирмингем, Алабама или Атланта, Джорджия . С другой стороны, в их районе довольно много снега. В полосе 2008 года Джонсон поместил свой дом в четырех часах езды от побережья, но он не раскрыл, какое именно побережье. [33]

Джонсон написал в своем блоге 2 января 2014 года: «Я помню, вскоре после того, как я начал рисовать Арло и Дженис, я упомянул о том, что на Новый год принято есть горох, и мой редактор в Нью-Йорке выразил обеспокоенность тем, что это может быть «южной» традицией, а мы не хотели давать редакторам газет идею, что A&J — это «южный» стриптиз. Думаю, она боялась, что я начну шутить о жире и целующихся кузенах».

Большая часть действия происходит в доме и во дворе, и то и другое изображено с экономией чернил. В более ранние годы, особенно, можно было заглянуть в офисную среду Арло или Дженис. Время от времени происходят вылазки в район, но там мало или вообще нет заметных достопримечательностей. Берег моря — излюбленное место отдыха.

Особенно после женитьбы Джина место действия комикса расширилось и включило в себя дом семьи Джина, их ферму, а также их фермерский ларек и кафе.

Происхождение имен персонажей

По словам бывшей жены Джонсона, газетного обозревателя Реты Гримсли Джонсон , главные герои названы в честь музыкальных икон 1960-х годов Арло Гатри и Дженис Джоплин , а их сын — в честь Юджина Маккарти . [34] Джимми Джонсон сказал, что Арло был вдохновлён другом с вьющимися волосами, который похож на Гатри, а имя Дженис было «маркетинговым ходом, используемым для привлечения поколения бэби-бума». Некоторые читатели предположили, что стрип автобиографичен, потому что Дженис и Рета Гримсли Джонсон являются двойниками, как и Джонсон и Арло. Рета Гримсли Джонсон подтверждает физическое сходство, но заявляет, что стрип не автобиографичен, отмечая, что у них не было детей, и что между её личностью и личностью Джонсона нет контраста, в отличие от различий в личностях между Арло и Дженис в стрипах. [34]

Джонсон расширил и прояснил историю происхождения в записи блога 2020 года: «Когда я учился в колледже, я сделал комикс для еженедельной студенческой газеты. Он был о несчастном хиппи (да, этот термин был жив и процветал тогда.) по имени «Арло». Косвенно персонаж был назван в честь Арло Гатри. Я говорю «косвенно», потому что у меня был приятель по имени Пэт, которого мы прозвали «Арло», потому что у него была шокирующая грива длинных вьющихся волос, очень похожая на певца. По сути, я просто хотел его позлить. Годы спустя, когда я разрабатывал комикс «Арло и Дженис», я воскресил имя «Арло» для своего главного героя, потому что, как мне кажется, в нем есть определенное комическое качество. «Какое имя, — подумал я, — хорошо сочеталось бы с «Арло»?». Не потребовалось много времени, чтобы придумать «Дженис»» [35]

Джимми Джонсон

Джимми Джонсон живет в прибрежном городе Пасс-Кристиан, штат Миссисипи . Хотя его собственный дом в основном не пострадал от урагана Катрина в августе 2005 года, опустошение его приемного родного города сильно повлияло на Джонсона; его блог на ArloAndJanis.com в течение нескольких месяцев после этого был сосредоточен только на чем-то другом, а упоминания об урагане появились в полосе в последней трети 2005 года.

Переиздание томов

Был один переизданный том в мягкой обложке под названием Arlo and Janis: Bop 'Till You Drop . Он был опубликован Pharos Books в феврале 1989 года. Номера ISBN, присвоенные ему, следующие: ISBN  0-88687-413-0 ; и ISBN 978-0-88687-413-1 . Когда он предлагается для продажи на Amazon.com , он обычно оценивается как ценный коллекционный предмет. [36] 

Джонсон упомянул в своем блоге о желании опубликовать двадцатый юбилейный том в 2005 году. В 2008 году, после неоднократных запросов от постеров в его блоге, идея была возрождена 1 апреля, но 3 марта 2011 года Джонсон объявил в своем блоге, что сделка по изданию книги сорвалась. [37] Наконец, в ноябре 2011 года Джонсон самостоятельно опубликовал Beaucoup Arlo & Janis , 256-страничную коллекцию в твердом переплете из более чем 900 тщательно отобранных комиксов A&J с несколькими вступительными эссе создателя. [38]

Ссылки

  1. ^ "Убийство, он написал 09/05/08". Arloandjanis.com. 5 сентября 2008 г. Получено 16 сентября 2009 г.
  2. ^ "Мультопедия Дона Маркштейна: Арло и Дженис" . 2006 год . Проверено 18 декабря 2017 г.
  3. ^ abc "Arlo & Janis – Meet the Characters". Comics.com. Архивировано из оригинала 16 сентября 2008 г. Получено 16 сентября 2009 г.
  4. ^ ab Это может занять вечность! http://arloandjanis.com/?p=642#comments
  5. ^ например, Пойманный с поличным http://arloandjanis.com/?p=780
  6. Джонсон, Джимми (20 сентября 2012 г.). "Арло и Дженис" . Получено 20 сентября 2012 г.
  7. Джонсон, Джимми (21 сентября 2012 г.). "Арло и Дженис" . Получено 21 сентября 2012 г.
  8. Джонсон, Джимми (15 февраля 2024 г.). «Арло и Дженис Джимми Джонсона от 15 февраля 2024 г. | GoComics.com». GoComics . Получено 15 февраля 2024 г. .
  9. ^ "Арло и Дженис Джимми Джонсона за 9 апреля 2013 г.". GoComics. 9 апреля 2013 г. Получено 31 августа 2022 г.
  10. ^ http://arloandjanis.com/?p=573 Этот чертов кот 17.11.08
  11. ^ "Небольшое количество полосок из 1993 года". Arloandjanis.com. 1 июня 2009 г. Получено 16 сентября 2009 г.
  12. ^ "The Backstory of Mary Lou 8/18/08". Arloandjanis.com. 18 августа 2008 г. Получено 16 сентября 2009 г.
  13. ^ "Июнь 2009". Arloandjanis.com . Получено 16 сентября 2009 .
  14. ^ "Бесплатная онлайн-библиотека комиксов Arlo & Janis на сайте". Comics.com . Получено 16 сентября 2009 г.
  15. Арло и Дженис Comics.com 18.06.10 и далее
  16. ^ "Риторический вопрос 20.08.08". Arloandjanis.com. 20 августа 2008 г. Получено 16 сентября 2009 г.
  17. ^ "Прощай, все 9/11/08". Arloandjanis.com. 10 сентября 2008 г. Получено 16 сентября 2009 г.
  18. ^ "Hard Copy Christmas II 12/18/17". Arloandjanis.com. 18 декабря 2017 г. Получено 18 декабря 2017 г.
  19. ^ "Сохраните нам места у прохода 05/02/20". Arloandjanis.com. 2 мая 2020 г. Получено 2 мая 2020 г.
  20. ^ "Sheer Poetry". Arloandjanis.com . Получено 26 марта 2013 г. .
  21. ^ "Fantasies 2". Arloandjanis.com . Получено 16 сентября 2009 г. .
  22. ^ "Комиксы, которые я не понимаю". Comicsidontunderstand.com. Архивировано из оригинала 13 января 2016 года . Получено 16 сентября 2009 года .
  23. ^ "Harpe diem". Arloandjanis.com. 16 мая 2017 г. Получено 23 июня 2017 г.
  24. ^ "Gripe 1". Arloandjanis.com . Получено 16 сентября 2009 г. .
  25. ^ "Трещины". Arloandjanis.com . Получено 16 сентября 2009 г. .
  26. ^ "Бесплатная онлайн-библиотека комиксов Arlo & Janis на сайте". Comics.com . Получено 16 сентября 2009 г.
  27. ^ "Бесплатная онлайн-библиотека комиксов Arlo & Janis на сайте". Comics.com . Получено 16 сентября 2009 г.
  28. ^ "Чистая доля". Arloandjanis.com . Получено 16 сентября 2009 г. .
  29. ^ "Индекс к коллекции комиксов: от "Grasping" до "Gratuitous"". Lib.msu.edu. Архивировано из оригинала 8 августа 2008 г. Получено 16 сентября 2009 г.
  30. Джонсон, Джимми (4 ноября 2012 г.). "Арло и Дженис" . Получено 4 ноября 2012 г.
  31. Джонсон, Джимми (1 января 2012 г.). "Арло и Дженис" . Получено 1 января 2012 г.
  32. Джонсон, Джимми (19 июля 2018 г.). «Арло и Дженис» . Получено 19 июля 2018 г.
  33. Джонсон, Джимми (29 ноября 2017 г.). «Где Арло?» . Получено 29 ноября 2017 г.
  34. ^ ab Johnson, Rheta Enchanted Evening Barbie и Второе пришествие: Мемуары, NewSouth Books, 2010 ISBN 1-58838-250-8 , ISBN 978-1-58838-250-4 стр. 90  
  35. ^ "Sweet Nothing 08/04/20". Arloandjanis.com. 4 августа 2020 г. Получено 4 августа 2020 г.
  36. ^ "Б/у и новые: Arlo and Janis: Bop 'Till You Drop". Amazon.com . Получено 16 сентября 2009 г.
  37. Джонсон, Джимми (3 марта 2011 г.). «Да здравствует разница». arloandjanis.com . Проверено 13 июня 2011 г.
  38. Джонсон, Джимми (27 ноября 2011 г.). «Книга A&J». arloandjanis.com . Архивировано из оригинала 9 января 2012 г. . Получено 27 декабря 2011 г. .
  • ArloAndJanis.com
  • Страница Арло и Дженис на GoComics.com
  • Арло и Дженис в Toonopedia Дона Маркштейна . Архивировано из оригинала 6 апреля 2012 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Арло_и_Янис&oldid=1264346805"