Венесуэльский писатель (1920–1976)
Акилес Назоа |
---|
![](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7) |
Рожденный | ( 1920-05-17 )17 мая 1920 г.
|
---|
Умер | 26 апреля 1976 г. (1976-04-26)(55 лет)
|
---|
|
![](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7) |
Акилес Назоа ( Каракас , 17 мая 1920 - 26 апреля 1976) был венесуэльским писателем, журналистом, поэтом и юмористом. Его творчество выражало ценности популярной венесуэльской культуры .
Карьера
Он работал упаковщиком в газете El Universal , позже стал корректором. Он также начал читать по-английски и по-французски, что позволило ему одновременно работать гидом в Museo de Bellas Artes . Он стал корреспондентом El Universal в Пуэрто-Кабельо и был арестован в 1940 году за клевету и злословие, когда критиковал муниципальные власти.
Он работал на Tropical Radio , вел колонку в El Universal под названием Punta de lanza (острие) и был репортером газеты Últimas Noticias . Он сотрудничал с еженедельным журналом El Morrocoy Azul и газетой El Nacional . Он писал для колумбийского журнала Sábado (суббота) и прожил год на Кубе . В 1945 году он стал редактором журнала Fantoches. В 1956 году он был выслан из страны режимом Маркоса Переса Хименеса , но вернулся в 1958 году.
В 1948 году Назоа получил Premio Nacional de Periodismo (Национальную премию журналистики) в разделе юмора и обычаев . В 1967 году он также был награжден Premio Муниципальной литературной премией Федерального округа.
Он погиб в автокатастрофе между Каракасом и Валенсией .
Опубликованные работы
- Caperucita criolla (Креольская Красная Шапочка), 1955
- Poesía para colorear (Поэзия для раскрашивания), 1958 г.
- El burro flautista (Осел-флейтист), 1958 год.
- Los dibujos de Leo (рисунки Лео), 1959 г.
- Кабальо де Мантека (Масляная лошадь), 1960 год.
- Los poetas (Стихотворения), 1961
- Куба де Марти и Фидель Кастро (Куба от Марти до Фиделя Кастро ), 1961 год.
- Mientras el palo va y viene (Пока шест приходит и уходит), 1962 год.
- Poesías Costumbristas, юмористики и фестивас (Стихи об обычаях, юмористах и фестивалях), 1963 г.
- Pan y circo (Хлеб и зрелища), 1965
- Los юмористы де Каракас (Юмористы Каракаса), 1966 г.
- Caracas física y espiritual (Каракас - физический и духовный), 1967 г.
- Historia de la música contada por un oyente (История музыки, рассказанная слушателем), 1968 г.
- Humor y amor de Aquiles Nazoa (Юмор и любовь Аквилеса Назоа), 1969 г.
- Retrato hablado de matapalo (Разговорный портрет Ficus sp. ), 1970 г.
- Венесуэла суя (Его Венесуэла), 1971 г.
- Los sin cuenta usos de la electricidad (Бесчисленное использование электричества), 1973 год.
- Gusto y regusto de la cocina venezolana (Вкус и послевкусие венесуэльской кухни), 1973 г.
- Vida privada de las muñecas de Trapo (Частная жизнь тряпичных кукол), 1975 год.
- Рауль Сантана con un pueblo en el bolsillo (Рауль Сантана с городом в кармане), 1976 год.
- Genial e Ingenioso: La obra literaria y gráfica del gran Artista Caraqueño Leoncio Martínez (Блестящие и гениальные: литературные и графические работы великого каракасского художника Леонсио Мартинеса), 1976 г.
- Aquiles y la Navidad (Акилес и Рождество), 1976 г.
Примечания
- Акилес — испанское имя греческого героя Ахилла .
- Museo de Bellas Artes — Музей изящных искусств.
- Morrocoy — распространённый венесуэльской вид черепах. Azul — синий.
- Фантоши — это шуты или марионетки.
- Mientras el palo va y viene, по-видимому, образно относится к его времени в изгнании. «Пока дубинка размахивает, ребра восстанавливаются».
Интересные факты
- В 2005 году Ильдемаро Торрес написал биографическую книгу о жизни Аквилеса Насоа для Biblioteca Biográfica Venezolana с печатью El Nacional .
Смотрите также
Внешние ссылки
- (на испанском языке) El Transeunte Sonreido - Акилес Назоа