Современная китайская поэтесса; ее жизнь и творчество
Эта статья является сиротой , поскольку на нее не ссылаются другие статьи . Пожалуйста, введите ссылки на эту страницу из связанных статей ; попробуйте найти инструмент ссылок для предложений. ( Июнь 2023 г. )
Анна Кейко (Анна 惠子; Анна Хуэйцзы, псевдоним Анна Ван ) [а] — китайская поэтесса, родившаяся в Уюане , провинция Цзянси , Китай, в 1974 году. [1] Ранее она изучала право в Восточно-Китайском университете политических наук и права. . [2]
Она является членом Ассоциации писателей Шанхая Пудун, президентом и главным редактором литературного общества Poetry Breeze, вице-президентом поэтического общества Хайпай в Шанхае [3] и китайским представителем Совета ITHACA Испанского культурного фонда с таким же названием, а также китайским представителем итальянской международной ассоциации Immagine & Poesia и международным членом Ассоциации кубинской литературы Канады. [4]
По данным Антологии II Международного фестиваля поэзии в Сантьяго 2019 года , Анна Кейко опубликовала стихи, прозу, эссе и драматические произведения. [5]
Ее стихи были опубликованы более чем в 50 изданиях в Китае и за рубежом на китайском, английском, французском, немецком, голландском, хинди и арабском языках. [6]
Жизнь и работа
В настоящее время Анна Кейко живет в Шанхае, Китай. [7]
Именно в Шанхае ее поэтический вклад был впервые признан. На двух крупных поэтических фестивалях в Шанхае Анна Кейко была удостоена высоких наград. [8] Стихи из ее поэтической книги «Язык глубокого сна» транслировались Народной радиостанцией Шанхая. [9] В 2019 году она приняла участие в Седьмом международном поэтическом фестивале в Крайове, Румыния, и во Втором международном поэтическом фестивале в Сантьяго, Чили. [10] В 2020 году Анна Кейко выиграла литературную премию на международном поэтическом конкурсе в Италии. [b] В ноябре 2020 года сообщалось, что Анна Кейко выиграла приз в Сан-Ремо. [11] В мае 2021 года SC Daily News сообщила, что Анна Кейко выиграла главный приз на Итальянском глобальном поэтическом конкурсе COVID-19. [12] А во время конкурса поэзии в Алассио, Италия, летом 2021 года Анна Кейко была удостоена «Международной премии» как «Лучший иностранный автор». [13] В сентябре 2021 года базирующаяся в Хьюстоне газета 美南日报 Mei Nan Ribao (SC Daily News) [14] сообщила, что Анна Кейко выиграла главную литературную премию в Ливане. [15] И в том же году журнал International Writers' Journal (издается в Гранд-Рапидс, штат Огайо) опубликовал ее стихи. [16] Поэзия Анны Кейко была опубликована более чем в 50 изданиях в Китае и за рубежом. [17]
Китайская и международная оценка поэзии Анны Кейко
В поэтической книге Анны Кейко «Язык глубокого сна» (Шанхай, первое издание, июнь 2017 г.) есть предисловие Ли Тяньцзина, который является членом Ассоциации писателей Китая и редактором журнала China Normal University Magazine. В ней также есть другой текст Ван Гэнфы, который является членом Ассоциации писателей Цзянси и членом Ассоциации художников телевидения Китая, а также заместителем председателя Ассоциации писателей Шанжао. Оба автора хвалят поэзию Анны Кейко. [ необходима цитата ] В
ее поэтической книге «Одиночество в крови» есть предисловие Ван Ягана, председателя Ассоциации писателей нового района Шанхай Пудун и члена Ассоциации писателей Китая. В ней также есть предисловие бельгийского поэта Жермена Дроогенбродта, текст Лидии Кьярелли, еще один текст румынского переводчика немецкого происхождения, который также является писателем, и текст польского поэта и художника. [ необходима цитата ]
Как написал журналист Куан Шен в статье об Анне Кейко, Анна Кейко привлекает к себе значительное – как положительное, так и отрицательное – внимание в Китае. В этой статье журналист цитирует выступление редактора [ кого? ] журнала «Шанхайские поэты», который также является членом Ассоциации китайских писателей. Этот коллега Анны Кейко сказал о ее поэтическом творчестве, что поэтическое творчество Анны Кейко достигло высокого «уровня совершенства». По словам этого цитируемого китайского автора, в ее поэзии нельзя не отметить «внутренние монологи, исповедь боли, выражение эмоций и освобождение души». Цитируемый коллега утверждает, что ее стихи могут «трогать сердечные струны читателей» из-за их глубокого «резонанса!»
Обращаясь к международному резонансу, вызванному ее поэзией, Цюань Шэнь добавляет, что за рубежом известная поэтесса Жермен Жермен Дроогенбродт написала в предисловии к своему последнему сборнику стихов «Одиночество в крови», что поэзия Анны Кейко «образует мост, соединяющий Восток и Запад в международной поэзии», и что ее поэзия — это не столько возрождение прошлого; это, скорее, исследование реальности, полное сильного чувства выживания».
Согласно статье Цюань Шэня, Лидия Кьярелли, председатель Итальянского поэтического искусства и литературного движения, написала о поэзии Анны Кейко, что если мы войдем в ее поэтический мир, «это должно вызвать наши глубокие эмоции». Цюань Шэнь добавил, что польский поэт говорит, что Анна Кейко является «культурным символом», представляющим китайских поэтов в мире, и добавил: «Она не гордится такими титулами; она по-прежнему читает и пишет стихи со своими первоначальными намерениями и добровольно продвигает международную поэтическую культуру». [18]
Избранные произведения
Опубликованные книги стихов
Anna惠子 (Анна Кейко), Одиночество в крови [английские субтитры китайского издания], Шанхай: Shanghai Century Publishing Group / Shanghai Literature & Art Publishing House. (Southeast Wind Literature Collection Series # 5), 2021. С предисловиями Лидии Кьярелли, Жермен Дроогенбродт и других авторов. ISBN 978-7-5321-7872-8.
Anna惠子 ; 安娜惠子 (Anna Keiko) Sleeping Languages [английские субтитры первого китайского издания, опубликованного в июне 2017 года; теперь название Deep Sleep Language], Шанхай: Shanghai Literature & Art Publishing House, 2017. С предисловиями Ли Тяньцзина и Ван Гэнфы. ISBN 978-7-5321-6384-7. (Deep Sleep Language распространяется дистрибьюторским центром Shanghai Century Publishing Co., Ltd., № 193, Fujian Middle Road, Shanghai Post Code: 200001 и книжным магазином Xinhua) [19]
Примечания
^ Имя Анна Кейко приводится в антологии Festivalul Mondial de Poezie «Mihai Eminescu»: Antologie , editionia VII-a, под редакцией Иона Дьяконеску и Билла Волака Крайова: Editura Europa, 2019 на стр. 121; имя Анна 惠子 используется на обложке ее поэтических сборников; оно также упоминается в газетных статьях об этой поэтессе, которые появились в SC Daily News, базирующейся в Хьюстоне, штат Техас, США, в 2020 и 2021 годах, см., например: https://scdaily.com/zh-CN/post/27651; ее псевдоним упоминается по крайней мере в двух антологиях, среди которых румынская антология под редакцией Иона Дьяконеску и Билла Волака.
^ Во время Benedito corry is amazing aly, также называемый «Специальным призом Раздела А», был присужден Анне Кейко. См. «中国诗人Anna惠子荣获2020年……», в: SC Daily News, 22 сентября 2020 г., стр. B4. - Анна Кейко также приняла участие в поэтическом конкурсе «Il Meleto di Guido Gozzano», организованном Amici di Guido Gozzano (Ассоциацией друзей Гвидо Гоццано) в Алье, Италия, в сентябре 2020 г. и получила «Почетное упоминание» (Menzionde d'Onore). Об обоих успехах сообщила SC Daily News, 22 сентября 2020 г., стр. B4. https://china708838814.wordpress.com/2020/11/05/chinese-poet-annakeiko-wins-best-foreign-poet-award-at-san-remo-international-poetry-competition/ - Доступ 12 октября 2021 г., 22:15
Ссылки
↑ См. антологию Festivalul Mondial de Poezie «Михай Эминеску»: Antologie , editia a VII-a, под редакцией Иона Дьяконеску и Билла Волака Крайовой: Editura Europa, 2019, стр.121.
^ См.: «中国诗人Anna惠子荣获2020年意大利圭多.戈扎诺文学奖», в: SC Daily News, 21 сентября 2020 г. URL: https://scdaily.com/zh-CN/post/ 10501 - Доступ 5 октября 2020 г., 22:05.
↑ См. Вивекананд Джха (ред.), Всеобщее единство: антология выдающихся стихотворений со всего мира. 360 стихотворений 360 поэтов из 60 стран. Authors Press: Нью-Дели 2019, стр. 31. ISBN 978-93-89110-19-7.
^ См. «中国诗人Anna惠子荣获2020年意大利圭多.戈扎诺文学奖», в: SC Daily News, 21 сентября 2020 г. https://scdaily.com/zh-CN/post/10501 — по состоянию на октябрь. . 5, 2020, 22:05.
^ См.: Antologia del II Internacional de Poesia de Santiago 2019. Сантьяго, Чили, октябрь 2019 г. Под редакцией Пабло Фанте и Хавьера Льяксакондора. Сантьяго: FiP Сантьяго / CIPOD, 2019, стр. 124. - https://www.scribd.com/document/458337361/FIP-Antologia-2019.
^ См. Ион Дьяконеску и Билл Волак (ред.), Festivalul Mondial de Poezie «Михай Эминеску»: Antologie , издание VII-a. Крайова: Editura Europa, 2019, стр.121.
^ См. Международный фестиваль Antologia del II Internacional de Poesia de Santiago 2019. Сантьяго, Чили, октябрь 2019 г. Под редакцией Пабло Фанте и Хавьера Ллаксакондора. Сантьяго: FiP Сантьяго/CIPOD, 2019, стр. 124, печатное издание и электронная книга. Также доступно через Scribd: https://www.scribd.com/document/458337361/FIP-Antologia-2019. – Доступ 14 октября 2021 г., 12:37.
↑ Она получила серебряный приз на Международном конкурсе поэзии «Кубок правого тигра Цзолун» и второй приз на конкурсе народной поэзии в Шанхае. См. Ион Дьяконеску и Билл Волак (ред.), Festivalul Mondial de Poezie «Михай Эминеску»: Antologie , издание VII-a. Крайова: Editura Europa, 2019, стр.121.
^ См.: Antologia del II Internacional de Poesia deondor. Сантьяго: FiP Сантьяго/CIPOD, 2019, стр. 124. https://www.scribd.com/document/458337361/FIP-Antologia-2019.
^ См. Ion Deaconescu и Bill Wolak (ред.), там же, и Pablo Fante / Javier Llaxacondor (ред.), там же. В Сантьяго она получила «диплом» в знак признания ее вклада в культуру на Международном поэтическом фестивале FiP.
^ См. статью «Китайская поэтесса Аннакейко победила в номинации «Лучший иностранный поэт» на Международном поэтическом конкурсе в Сан-Ремо» в: International Poetry Sanctuary, 5 ноября 2020 г. URL: https://china708838814.wordpress.com/2020/11/05/chinese-poet-annakeiko-wins-best-foreign-poet-award-at-san-remo-international-poetry-competition/ - Доступ 12 ноября 2020 г., 22:00
^ См. статью Куан Шена, «【美南新闻泉深】就在一个多月前, 27 мая 2021 г., 27 мая, в 大利全球COVID-19, 大赛中,中Анна, 64 года, 国家诗人, 脱颖而出, 斩获《最佳外国作家金奖》,她是亚洲唯一获奖的诗人” ([Южные новости, Цюань Шен] Чуть больше месяца назад на итальянском глобальном конкурсе поэзии COVID-19 27 мая 2021 года китайская поэтесса Анна Кейко выделилась из 64 национальных поэтов и выиграла «Золотую награду лучшему иностранному писателю». Она единственная поэтесса в Азии, получившая награду.)» в: SC Daily News.
^ «中国诗人Анна惠子荣获2021年黎巴嫩第十九届纳吉.阿曼国际文学奖», в: SC Daily News, 20 сентября 2021 г. – URL https://scdaily.com/zh-CN/post/27651 – Доступ 25 октября 2021 г., 13:00.
^美南日报 Mei Nan Ribao (SC Daily News) https://scdaily.com, издается компанией 美南新聞 Meinan xinwen, «Southern News Group», по адресу 11122 Bellaire Blvd, Houston, TX 77072, USA. Это крупнейшая азиатская мультимедийная группа в США; согласно ее веб-сайту, издатель: Li Weihua; президент: C.-C. Chu; вице-президенты: Emerson Chu и Christi Chin; главный редактор: Jun Gai).
^ См. статью: «中国诗人 Anna惠子荣获2021年黎巴嫩第十九届纳吉.阿曼国际文学奖»; на английском языке: «Китайская поэтесса Анна Кейко выиграла 19-ю международную литературную премию имени Наджи Омана в Ливане в 2021 году», в: SC Daily News, 20 сентября 2021 г. URL: https://scdaily.com/zh-CN/post/27651 – Доступ: 25 октября 2021 г., 13:00.
↑ См. International Writers' Journal, Vol. 2, No. 2, April–June 2021. ISSN 2690-1846 (печатное издание), ISSN 2690-1854 (электронное издание). - https://iwj-magazine.com/files/iwj-nr2-2021.pdf - Дата обращения 15 сентября 2021 г., 12:15 PM
^ См. Ион Дьяконеску и Билл Волак (ред.), Festivalul Mondial de Poezie «Михай Эминеску»: Antologie , издание VII-a. Крайова: Editura Europa, 2019, стр.121.
↑ См. Цюань Шен, «中国诗人Anna惠子荣获2021年黎巴嫩第十九届纳吉.阿曼国际文学奖», в: SC Daily News (Хьюстон, Техас), 20 сентября, 2021 г. – URL: https://scdaily.com/zh-CN/post/27651 – по состоянию на 25 октября 2021 г., 13:00.
^ Эта книга упоминается Ионом Дьяконеску и Биллом Волаком (ред.), Festivalul Mondial de Poezie «Михай Эминеску»: Antologie , edition a VII-a. Крайова: Editura Europa, 2019, стр.121.