Маяк Альте Везер

Маяк в Нижней Саксонии, Германия

Маяк
Альте Везер
Маяк в 1992 году.
Карта
РасположениеМоре, устье реки Везер,
Немецкая бухта
Координаты53°52′с.ш. 8°8′в.д. / 53,867°с.ш. 8,133°в.д. / 53,867; 8,133
Башня
Построено1964
Фундаментжелезобетоны (см. рис. 2)
Строительствобашня из бетона и стали
Автоматизированный1972
Высота38 метров (125 футов)
Формаперевернутый конус с двухэтажным наблюдательным центром и фонарем наверху
Маркировкикрасная башня с двумя белыми горизонтальными полосами, зеленый фонарь
Туманный сигналРог Mo(AL) 60-х [1]
Свет
Первый зажженный1 сентября 1964 г.
Фокусная высота33 метра (108 футов)
Линзадвухленточная оптика с фокусным расстоянием 400 мм
Интенсивность424 000 кд
Диапазон23 морских мили (43 км; 26 миль)
ХарактеристикаF РРГ

Маяк Альте Везер расположен в море от устья реки Везер в Немецкой бухте , на юге Северного моря . Он был построен на песке между 1961 и 1964 годами. [2] Маяк принял на себя обязанности и заменил исторический маяк Ротер Санд 1 сентября 1964 года. Последний был построен с 1883 по 1885 год.

Общие аспекты

Маяк Альте Везер был построен между 1961 и 1964 годами. Он состоит из железобетона со стальным покрытием и стальной надстройки. Он был построен в море на песчаном дне на глубине 11 м ниже среднего уровня моря. Его высота составляет около 40 м над уровнем моря. В зависимости от цвета светового луча его видимость составляет от 18 до 23 см. Единственное обитаемое место, где маяк Альте Везер или Ротер Санд можно увидеть невооруженным глазом, — это немецкий остров Вангероге .

Технические данные

Характеристика света - "F WRG", то есть непрерывный свет, окрашенный в белый, красный или зеленый цвет в зависимости от направления маяка. Свет излучается  ксеноновой лампой мощностью 2000 Вт . В условиях плохой видимости туманный горн подает сигнал, состоящий из букв азбуки Морзе "AL", с интервалом в одну минуту.

На башне рядом с оптикой установлены ряд дополнительных навигационных и метеорологических приборов. Направленные антенны и радар служат средствами безопасности при подходе к Везеру, а анемометр и автоматический мареограф собирают данные о ветровых условиях и уровне воды. Башня имеет встроенную систему аварийного питания и обеспечивает жилье для обслуживающего персонала.

Строительство

Предыдущий маяк ( нем . Roter Sand , букв. «красный песок») был построен в 1885 году на внешнем водном пути Везера в Немецкой бухте . К концу 1950-х годов маяк был сильно поврежден коррозией и выщелачиванием бетона . Чтобы заменить старый маяк, в 1961–1964 годах недалеко от прежнего места был построен Альте Везер. Одновременно должны были быть улучшены условия для судоходства на внешнем водном пути Везера, и новый маяк должен был быть установлен как морская часть радиолокационной цепи на Везере между Бременом и Северным морем (рис. 1).

Новая форма башни (рис. 2), ее сужающийся вниз ствол башни вместе с ее консольными верхними этажами, были основаны на проекте инженера Андреаса Карстенса из Бремерхафена . Коническая конструкция башни была призвана свести к минимуму воздействие волн и дрейфующего льда . Немецкое управление водных путей, Wasser- und Schifffahrtsamt (WSA) Бремерхафена как ответственное правительственное агентство, поручило задачу по изготовлению кооперативу компаний: Philipp Holzmann, Strabag Bau AG, Hermann Moeller. [3] Этот кооператив поручил Howaldtswerke в Киле выполнить стальные работы.

Стальные конструкции для шахты башни, верхних этажей и оборудования были выполнены в сухом доке завода Howaldts в Киле (рис. 3). Шахта башни была отбуксирована через Кильский канал к месту назначения в водном пути Аутер-Везер (рис. 6). Для этой цели использовалась плавучая морская подъемная платформа, которая была снабжена центральным вырезом для башни. На месте шахта была опущена и затем промыта в песок на предполагаемую глубину. После подачи слоя подводного бетона шахта была откачана и были установлены дополнительные слои железобетона (рис. 5).

Часто адекватная поставка строительных материалов затруднялась и задерживалась, поскольку для транспортировки были наняты относительно небольшие каботажные суда, которые были весьма чувствительны к состоянию моря и погодным условиям. Время было особенно важно для обеспечения правильного выполнения стыков. Для этого все строительные материалы, необходимые для подводного бетона, должны были прибывать вовремя и без задержек. Поэтому требовался оптимальный погодный период.

Еще один перерыв произошел из-за двух аварий. Первая была фатальной, когда внезапная утечка убила двух рабочих. Однако точная причина аварии так и не была полностью раскрыта. Шахту башни, которую опустили и выбросили в песок, пришлось оставить. Верхние этажи были отсоединены и перевезены обратно в Киль на морской подъемной платформе для дальнейшего использования. Год спустя верхние этажи были повторно использованы на второй шахте башни поблизости. Старый пень шахты башни и по сей день остается под землей. Штормовой нагон 1962 года, унесший множество человеческих жизней в Гамбурге и других местах на немецком побережье, не повлиял на строительство маяка. Однако первая авария заставила заново начать работы в Киле, что привело к задержке на один год. Вторая авария произошла из-за неисправности захвата на передних опорах морской подъемной платформы. Для ремонта и замены первой пришлось использовать вторую платформу. На третий год, после ремонта подъемной платформы, строительные работы на шахте башни возобновились и были впоследствии завершены.

Затем морская подъемная платформа могла поднять верхние этажи, которые все еще хранились в Киле (рис. 6), чтобы соединить их со стволом башни в Северном море. При благоприятных погодных условиях верхние этажи были размещены на вершине башни без осложнений (рис. 7). Теперь были выполнены завершающие работы, такие как установка оптики, включая соответствующие жалюзи, и установка резервных комплектов. Электроснабжение маяка требовало особого внимания. Кабель на 6 кВ был проложен от маяка Роббенплате (рис. 1) к Альте Везеру, пропущен с помощью специального устройства ( Einspuelstiefel , рис. 8) и продет в башню через защитный кабельный канал. Кроме того, необходимо было принять меры для использования того же кабеля для запланированного маяка Тегелер-Плейт (см. ниже). Фундамент здания был защищен каменным балластом, насыпанным на кустарниковые маты, от размывания и водной эрозии. В 1964 году маяк Альте Везер был введен в эксплуатацию (рис. 9). В 1972 году четыре смотрителя были уволены, когда маяк стал автоматизированным.

Маяк Тегелер Плейт

Маяк Тегелер Плейт

В качестве дополнительного улучшения состояния водного пути, реализованного в рамках процедуры в целом (см. выше), строительство еще одного маяка было необходимо. Эти усилия одновременно позволили вывести из эксплуатации маяк Bremen . В качестве места для нового маяка была выбрана песчаная отмель Tegeler Plate. Ствол башни, а также верхние этажи маяка Tegeler Plate, должны были быть полностью построены из стальной конструкции. Высота ствола башни около 46 м, а также местные мелководные условия (т. е. средний отлив около 2,50 м над уровнем земли) позволили заглубить ствол башни на глубину 18 м в песок за один прием. С этой целью предполагалось, что за заглублением ствола башни в песок в качестве первого приема последует размещение верхних этажей в качестве второго приема. Таким образом можно было бы внести исправления в небольшие несоответствия ствола.

После завершения работ по сталелитейному производству в Вильгельмхафене шахта башни и верхние этажи были доставлены в предполагаемое положение спасательным судном, перевозившим тяжелые системы водяных насосов, и сброшены в песчаный грунт. Был интегрирован уже установленный на маяке Альте Везер силовой кабель. Маяк Тегелер Плейт был введен в эксплуатацию в 1966 году — он был безлюдным и управлялся дистанционно с самого начала. Были оборудованы только аварийные помещения для рабочих по техническому обслуживанию. Основание было закреплено с помощью каменной балластировки.

Благодаря этим договоренностям были завершены два важных шага в проекте углубления водного пути Внешнего Везера.

Маяк Альте Везер был изображен на немецкой марке 1976 года.

Маяк Альте Везер, а также Тегелер Плате, Ротер Санд и другие были изображены на различных картинах Катарины Ноак.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ [1] Архивировано 8 января 2014 г. в Wayback Machine Wasser- und Schifffahrtsverwaltung des Bundes (на немецком языке).
  2. ^ Роулетт, Расс. "Маяки Германии: Бремерхафен". Справочник маяков . Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл . Получено 29 января 2016 г.
  3. ^ "Bremerhaven". Архивировано из оригинала 4 ноября 2013 года . Получено 23 декабря 2007 года .

На немецком

  • Leuchtturm Roter Sand: Bildband. 2005. Wirtschaftsverlag NW Verlag für neue Wissenschaft. ISBN 3-86509-334-5 
  • Луттерманн, Х.-Й. 2003. Блюзен, Бакен, Фойертюрме. Монастырь. ISBN 3-934613-54-3 
  • Шайблих, Р. 1998. Leuchttürme an Deutschlands Küsten, 2-е изд., Delius Klasing.
  • Шайблих Р. и Х.-Й. Латтерман. 2003. Стерн унтер ден Волкен. Монастырь. ISBN 3-934613-51-9 
  • Шайблих Р. и Х. Стаак. 2002. Leuchttürme Lexikon. Издание Эллерт и Рихтер. ISBN 3-8319-0038-8 
  • Зеедорф Р. и П. Фетке. 1989. Геретт! Лейхттурм Ротер Санд. ISBN 3-88412-116-2 
  • Шналль, У. 1999. Leuchttürme an deutschen Küsten. 4-е изд., Эллерт и Рихтер, ISBN 3-89234-521-X 
  • Стольтинг, С. 1985. Leuchtturm Roter Sand. 1885–1985. Ворпсведер село, Lil.
  • Земке, Ф.-К. 2000. Deutsche Leuchttürme einst und jetzt. Кёлерс Верлагсгес. ISBN 3-7822-0769-6 
  • Маяк Альте Везер в базе данных Lighthouse Explorer журнала Lighthouse Digest
  • Немецкое управление водных путей в Бремерхафене (Wasser- und Schifffahrtsamt Bremerhaven)
  • Маяки мира
  • данные о маяке
  • Маяк «Тегелер Плейт»
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Alte_Weser_Lighthouse&oldid=1253827971"