Алистер Те Арики Кэмпбелл

Новозеландский поэт, драматург и прозаик

Алистер Те Арики Кэмпбелл

Рожденный( 1925-06-25 )25 июня 1925 года ,
Раротонга , Острова Кука.
Умер16 августа 2009 г. (2009-08-16)(84 года)
Веллингтон , Новая Зеландия
ЗанятиеПоэт, драматург, романист
Литературное движениеГруппа Веллингтон
Супруги
( м.  1952; разл.  1957 )
( м.  1958; умер в 2007 )
Дети5
Веб-сайт
поэмы.nz

Алистер Те Арики Кэмпбелл ONZM (25 июня 1925 – 16 августа 2009) был поэтом, драматургом и романистом. Родившийся на Островах Кука , Кэмпбелл был сыном матери-маори с Островов Кука и отца- пакеха , которые оба умерли, когда он был маленьким, что привело к тому, что он вырос в новозеландском приюте. Он стал плодовитым поэтом и писателем, с лирическим и романтическим стилем, смягченным тьмой, порожденной его трудным детством и борьбой с психическим здоровьем в молодости. Хотя он писал о культуре маори с самых ранних работ, после откровенного возвращения на Острова Кука в 1976 году, в его более поздних работах все больше фигурировала культура и темы пасифика .

За свою жизнь Кэмпбелл получил ряд примечательных наград, включая Новозеландскую книжную премию за поэзию и Премию премьер-министра за литературные достижения , и считается одним из выдающихся поэтов Новой Зеландии, а также пионером литературы пасифика на английском языке.

Ранняя жизнь и карьера

Двое маленьких мальчиков, Кэмпбелл и его младший брат, одетые в пальто и с прикрепленными к груди багажными бирками, указывающими пункт назначения.
Кэмпбелл и его младший брат Билл по пути в Новую Зеландию в 1933 году после смерти родителей.

Кэмпбелл родился на Раротонге 25 июня 1925 года и провел свои ранние годы на атолле Пенрин или Тонгарева. Его мать, Теу Босини, была маори с островов Кука , а его отец, Джон Арчибальд (Джок) Кэмпбелл, был новозеландцем из племени пакеха шотландского происхождения. Его отец был бывшим солдатом Первой мировой войны , который работал на острове как успешный торговец. [1] [2] В 1932 году, когда Кэмпбеллу было семь лет, его мать умерла от того, что, возможно, было туберкулезом . В следующем году его отец также умер, став алкоголиком. Кэмпбелла вместе с младшим братом Биллом отправили жить к бабушке в Данидин , на Южном острове Новой Зеландии. Она уже заботилась об их двух старших братьях и сестрах. Однако она не смогла справиться с четырьмя детьми из-за Великой депрессии и отправила детей в приют в 1934 году, где Кэмпбелл провел следующие шесть лет. [1] Позже он сказал, что не помнит годы после смерти отца из-за своего горя. [2] Хотя он немного говорил по-английски во время переезда в Новую Зеландию, он быстро выучил его и обнаружил, что книги в приюте стали убежищем от его чувства покинутости. [2] [3] Он учился в средней школе для мальчиков Отаго , где преуспевал в учебе и спорте, но подвергался расизму со стороны других учеников из-за своего происхождения с островов Кука. Примерно в это же время он начал писать стихи. [1] [4]

Сначала он учился в Университете Отаго , а затем посещал Университет Виктории в Веллингтоне с перерывами между 1944 и 1952 годами, работая на различных черных работах, чтобы прокормить себя. [1] [3] Его старший брат Стюарт был убит во время службы в батальоне маори в Италии в 1945 году. [4] В Университете Отаго он подружился с Джеймсом К. Бакстером , другим известным новозеландским поэтом. В 1949 году его стихотворение «Элегия» было опубликовано в Landfall , что стало его первой значительной публикацией. Оно было посвящено его другу Рою Диксону, который погиб в результате несчастного случая во время восхождения на гору в 1947 году, ранее сопровождавшему Кэмпбелла в поездках в центральный Отаго. [1] [5] [6] Стихотворение было положено на музыку его другом, композитором Дугласом Лилберном , в 1951 году. [7] Он стал частью Wellington Group в 1950-х годах, группы поэтов, которые считали себя имеющими другую точку зрения, чем Аллен Керноу , другой известный новозеландский поэт, и через эту группу подружился с Джеймсом К. Бакстером и другими. В это время он был основателем и редактором двух литературных журналов, Hilltop и Arachne . [1] [2] [4]

Литературная карьера

Первый сборник стихов Кэмпбелла, «Mine Eyes Dazzle» , был опубликован в 1950 году. [1] [4] Это была первая книга, опубликованная издательством Pegasus Press, и переиздавалась в 1951 и 1956 годах. [6] Первая часть книги была его поэмой «Элегия», а также в нее вошли любовные стихи о недостижимых и прекрасных женщинах; название книги объединяло обе темы, будучи взятым из строки из «Герцогини Мальфи» : «Закрой ее лицо; мои глаза ослепляют; она умерла молодой». [6] Его произведения были известны своим лирическим и романтическим стилем, хотя и несколько мрачным, [1] и его ранние стихи не упоминали его происхождение с Островов Кука. [2] [8] В 1953 году он окончил Викторию со степенью бакалавра искусств, а в следующем году получил диплом преподавателя в педагогическом колледже Веллингтона . [1] [4] В 1952 году он женился на своей первой жене, поэтессе Флер Эдкок ; у них было двое сыновей, но они развелись шесть лет спустя. [1] Они оставались в хороших отношениях и в последующие годы. [9]

Получив диплом учителя, Кэмпбелл недолгое время преподавал в школе Ньютаун в Веллингтоне, а затем стал редактором New Zealand School Journal с 1955 по 1972 год. [1] Он женился на своей второй жене, Элин Маргарет (Мэг) Андерсон , в 1958 году; она была молодой актрисой, которая позже сама стала поэтессой, и у них были сын и две дочери. [4] В 1961 году они переехали в залив Пукеруа недалеко от Веллингтона и прожили там до конца своих дней. [1] [4] В том же году он написал роман для детей « Счастливое лето» (1961). [2]

Бетонная табличка с надписью «Голубой дождь с ясного неба, / наш мир — куб солнечного света, / но на юге / яростное предостережение / грома». Имя Кэмпбелла указано в правом нижнем углу.
Цитата Кэмпбелла о Прогулке писателей в Веллингтоне

В начале своей трудовой деятельности Кэмпбелл пережил несколько психических срывов, когда восстанавливался после детских переживаний, а его жена также страдала от тяжелой послеродовой депрессии. [1] [4] Эти переживания побудили его обратиться к писательству и исследовать свои проблемы в поэзии; в интервью 1969 года он сказал: «Это было почти так, как если бы источники творчества замерзли... мой нервный срыв расколол лед и позволил источнику течь снова». [2] Он также был вдохновлен историей Новой Зеландии, с секвенцией в сборнике Sanctuary of Spirits (1963) с повествованием лидера нгати тоа девятнадцатого века Те Раупарахи . [1] В 2001 году секвенция была адаптирована в балет и представлена ​​в рамках фестиваля искусств Капити. [10] Его третий сборник, Wild Honey , был опубликован издательством Oxford University Press в 1964 году. [1] В дополнение к некоторым новым работам, в него вошли некоторые из его ранних стихотворений, исправленные и переработанные для зарубежных читателей. Его биограф Нельсон Уотти сказал о работе, что «старые стихи гармонично сочетаются с новыми, так что, более чем ретроспектива, Wild Honey предлагает поэту будущее, надежное на заложенном им фундаменте и... решимость преодолеть препятствия, созданные его болезнью, натянув смычок между будущим и прошлым». [11] В 1965 году его стихотворение «Возвращение» было положено на музыку Дугласом Лилберном и стало первой крупной электронной работой Лилберна. [12]

В 1976 году в жизни Кэмпбелла произошел переломный момент, когда он вернулся в Тонгареву вместе со своим младшим братом Биллом и заново открыл для себя свое полинезийское наследие и семью. [1] Поездка была вдохновлена ​​письмом, которое Кэмпбелл нашел в конце 1970-х годов, написанным его дедушкой Кэмпбеллу и его братьям и сестрам в 1933 году, в котором он выражал свою любовь к ним и просил их не забывать свою семью в Тонгареве. [13] Он сказал о возвращении: «Внезапно у нас снова появилась семья. Как давно потерянного сына, меня оплакивали старушки, причитая «Ауэ!». У меня также было ясное ощущение, что моя мать была там, ожидая». [14] Начиная с этой поездки он использовал свое полное имя, Алистер Те Арики Кэмпбелл. Второе имя «Те Арики» было частью его имени при рождении и означало, что его семья была высокого ранга . Он перестал использовать это имя после переезда в Новую Зеландию. Его полинезийское наследие, которое он начал исследовать в 1960-х годах, с тех пор стало центральным в его творчестве и поэзии. Его сборник 1980 года «Темный лорд Саваики » был сосредоточен на его предках по материнской линии, в частности на его дедушке, и его чувствах, когда он примирился со своим наследием. [1] [13] В 1984 году он написал мемуары «От острова к острову» , в которых проследил свою жизнь от детства в Тонгареве до его последующего возвращения. [1]

С 1972 по 1987 год Кэмпбелл был старшим редактором в Новозеландском совете по образовательным исследованиям. С 1987 года Кэмпбелл работал на постоянной основе. [1] В дополнение к своей поэзии Кэмпбелл также написал пьесы, такие как «Самоубийство» (1966) и «Когда ломается сук» (1970), редактировал радиопрограмму о поэзии в 1958 году, написал трилогию романов ( «Птица-фрегат» (1989), «Сайдвиндер» (1991) и «Тиа» (1993)) и написал еще несколько романов для детей, таких как «Фантазия с ведьмами» (1998). [1] [13] [15] Он также преподавал творческое письмо, а в конце 1970-х годов был президентом Новозеландского ПЕН-центра , новозеландского отделения Международного ПЕН-клуба . В 1979 году он гастролировал по Новой Зеландии с Сэмом Хантом , Хоне Туваре и Яном Кемпом . [16]

Дальнейшая жизнь и наследие

Кэмпбелл писал о военном опыте своего отца и брата в более позднем возрасте, в сборнике «Галлиполи и другие стихотворения» (1999) и поэтической серии под названием «Батальон маори» в 2001 году. Рецензент Иэн Шарп написал, что эти поздние работы «относятся к его сильнейшим работам». [3] Питер Симпсон отметил, что Кэмпбелл продолжал находить «поэзию и покой не в подавлении своего далекого прошлого, а в принятии и исследовании его». [8] После смерти своей жены Мег в 2007 году Кэмпбелл отредактировал совместный сборник их стихотворений под названием «Это любовь, не так ли?», который был опубликован в 2008 году. Это был его последний сборник; 16 августа 2009 года он умер в госпитале Веллингтона . [1] [4]

В словаре биографий Новой Зеландии говорится о Кэмпбелле, что он был «одним из самых самобытных поэтических голосов Новой Зеландии с 1950-х по 2000-е годы... Его творчество, сочетающее лиризм и мрачность, было сформировано идиллическим детством на Раротонге, ранними семейными трагедиями, детской ссылкой в ​​Новую Зеландию и преобразующим возвращением в Полинезию в среднем возрасте». [1] За свою карьеру он получил множество наград и почестей, в частности, Новозеландскую книжную премию за поэзию за его сборник стихотворений в 1982 году, Премию художника Тихоокеанских островов Новой Зеландии в 1998 году, почетную докторскую степень по литературе от Университета Виктории в Веллингтоне в 1999 году и Премию премьер-министра за литературные достижения в 2005 году. [1] В новогодних почестях 2005 года он был удостоен звания офицера Новозеландского ордена «За заслуги» . [17] Получив награду, он сказал: «Это наконец оправдывает все те годы, что я боролся со своими демонами и выбрал путь, по которому иду до сих пор. Это признание моей жены Мег, и оно делает все жертвы стоящими». [18]

В 2016 году его сборник стихотворений был опубликован издательством Victoria University Press , а Роберт Салливан отметил в предисловии, что «двойное полинезийское и пакеанское наследие Кэмпбелла делает его родоначальником бикультурной и мультикультурной письменности в Аотеароа». [1] Другие новозеландские писатели, такие как Альберт Вендт, ссылались на него как на оказавшего влияние. [19] В апреле 2020 года премьер-министр Новой Зеландии Джасинда Ардерн записала чтение его стихотворения «Полуостров Галлиполи» в рамках празднования Дня АНЗАК в Вестминстерском аббатстве . [20]

Избранные произведения

Поэзия

  • 1950: Мои глаза ослепляют: стихи 1947–49 , Крайстчерч: Pegasus Press
  • 1951: Мои глаза ослепляют: Pegasus New Zealand Poets 1 , Крайстчерч: Pegasus Press («С предисловием Джеймса К. Бакстера»)
  • 1956: Mine Eyes Dazzle , Крайстчерч: Pegasus Press («Новое исправленное издание»)
  • 1963: Святилище духов , Веллингтон: Waite-ata Press
  • 1964: Дикий мед , Лондон: Oxford University Press
  • 1967: Синий дождь: Стихи , Веллингтон: Wai-te-ata Press.
  • 1972: Капити: Избранные стихотворения 1947–71 , Крайстчерч: Pegasus Press
  • 1975: Мечты, Желтые львы , Мартинборо: Алистер Тейлор
  • 1980: Темный лорд Савайки: Стихи , Пукеруа Бэй: Te Kotare Press
  • 1981: Сборник стихотворений 1947–1981 , Мартинборо: Алистер Тейлор
  • 1985: Ловушки душ , залив Пукеруа: Te Kotare Press
  • 1992: Каменный дождь: полинезийский штамм , Крайстчерч: Hazard Press
  • 1995: Смерть и Тагуа , Веллингтон: Wai-te-ata Press
  • 1996: Карманный сборник стихотворений , Крайстчерч: Hazard Press
  • 1999: Галлиполи и другие стихи , Веллингтон: Wai-te-ata Press
  • 2001: Маорийский батальон: поэтическая последовательность , Веллингтон: Wai-te-ata Press
  • 2002: Поэты нашей юности: Четыре письма в стихах , четыре письма в стихах Джону Мэнсфилду Томсону , Гарри Орсману, Пэту Уилсону и Джеймсу К. Бакстеру ; Веллингтон: Pemmican Press
  • 2005: Темный Властелин Саваики: Сборник стихотворений , Крайстчерч: Hazard Press
  • 2007: Просто поэзия , Веллингтон: HeadworX
  • 2008: It's Love, Isn't It? (совместно с Мег Кэмпбелл), Веллингтон: HeadworX
  • 2016: Собрание стихотворений Алистера Те Арики Кэмпбелла , Веллингтон: Victoria University Press

Другая работа

  • 1961: «Счастливое лето» , роман для детей
  • 1965: «Хозяин» , радиоспектакль
  • 1964: «Возвращение домой» , радиоспектакль
  • 1966: «Самоубийство» , радиоспектакль
  • 1970: «Когда ломается сук» , радиоспектакль
  • 1984: От острова к острову , мемуары
  • 1989: «Птица-Фрегат» , роман, региональный финалист Премии писателей Содружества [1]
  • 1991: Sidewinder , роман, Окленд: Reed Books
  • 1993: Тиа , роман, Окленд: Reed Books
  • 1998: Фантастика с ведьмами , роман

Примечания

  1. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxy Уильямс, Марк. "Кэмпбелл, Алистер Те Арики". Словарь биографий Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Получено 12 марта 2022 г.
  2. ^ abcdefg Уотти, Нельсон (2006). "Кэмпбелл, Алистер Те Арики". В Робинсон, Роджер; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский путеводитель по новозеландской литературе . Oxford University Press . doi :10.1093/acref/9780195583489.001.0001. ISBN 978-0-1917-3519-6. OCLC  865265749 . Получено 18 марта 2022 г. .
  3. ^ abc Sharp, Iain (11 декабря 2005 г.). "Триумф темного лорда". Sunday Star-Times . стр. C2. ProQuest  314064001. Получено 18 марта 2022 г.
  4. ^ abcdefghi Millar, Paul (24 августа 2009 г.). «Alistair Te Ariki Campbell». The Guardian . Получено 18 марта 2022 г.
  5. ^ Weir , John Edward, ed. (2015). «Краткие биографии некоторых новозеландских писателей». James K. Baxter Complete Prose. Том 4. Wellington: Victoria University Press. стр.  436–437 . Получено 18 марта 2022 г.
  6. ^ abc Wattie, Nelson (2006). "Mine Eyes Dazzle". В Robinson, Roger; Wattie, Nelson (ред.). The Oxford Companion to New Zealand Literature . Oxford University Press . doi :10.1093/acref/9780195583489.001.0001. ISBN 978-0-1917-3519-6. OCLC  865265749 . Получено 19 марта 2022 г. .
  7. ^ "Элегия". Радио Новой Зеландии . 29 октября 2015 г. Получено 19 марта 2022 г.
  8. ^ ab Simpson, Peter (6 ноября 2005 г.). «Alistair Te Ariki Campbell: The Dark Lord of Savaiki – Collected Poems». The New Zealand Herald . Получено 19 марта 2022 г.
  9. ^ Sharp, Iain (26 августа 2001 г.). «Против сопряжения». Sunday Star-Times . стр. F1. ProQuest  313997083. Получено 19 марта 2022 г.
  10. ^ Шайлер-Найт, Венди (20 октября 2001 г.). «Рассказ Те Раупараха — центральная часть фестиваля». The Evening Standard . стр. 2. ProQuest  314200029. Получено 18 марта 2022 г.
  11. ^ Уотти, Нельсон (2006). «Дикий мед». В Робинсон, Роджер; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский путеводитель по новозеландской литературе . Oxford University Press . doi :10.1093/acref/9780195583489.001.0001. ISBN 978-0-1917-3519-6. OCLC  865265749 . Получено 19 марта 2022 г. .
  12. ^ Норман, Филип. "Лилберн, Дуглас Гордон". Словарь биографий Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Получено 18 марта 2022 г.
  13. ^ abc Нола, Сюзанна (декабрь 2005 г.). «Путешествие от отчаяния: «Темный лорд Савайки» Алистера Те Арики Кэмпбелла». Ка Мате Ка Ора (1) . Проверено 19 марта 2022 г.
  14. Джонсон, Мэтт (6 декабря 1998 г.). «Scribbing in the dark» (Пишем в темноте). Sunday Star-Times . стр. D2. ProQuest  313936512. Получено 18 марта 2022 г.
  15. ^ "Tia / Alistair Campbell". Национальная библиотека Новой Зеландии . Получено 19 марта 2022 г.
  16. ^ "Поэт Алистер Те Арики Кэмпбелл умирает". The New Zealand Herald . 17 августа 2009 г. Получено 18 марта 2022 г.
  17. ^ "Новогодний список почестей 2005". Департамент премьер-министра и кабинета министров. 31 декабря 2004 г. Получено 18 марта 2022 г.
  18. ^ Katterns, Tanya (31 декабря 2004 г.). «Поэт чувствует оправданность жертв». Dominion Post . стр. A6. ProQuest  338186206. Получено 19 марта 2022 г.
  19. ^ Макдугалл, Бренди Налани (12 августа 2002 г.). «Интервью с Альбертом Вендтом: 1». Траут . 15 . Получено 27 сентября 2021 г. .
  20. ^ "ANZAC: Джасинда Ардерн читает стихотворение жителя островов Кука Алистера Те Арики Кэмпбелла". Tangata Pasifika . 27 апреля 2020 г. Получено 19 марта 2022 г.
  • Профиль автора на Read NZ Te Pou Muramura
  • Биография в Новозеландском центре электронной поэзии
  • Записи стихотворений в Архиве поэзии
  • «Элегия для Алистера», короткометражный документальный фильм о жизни Кэмпбелла, снятый его внучкой Джулией Кэмпбелл
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Алистер_Те_Арики_Кэмпбелл&oldid=1251078106"