Альфред А. Грейс | |
---|---|
Рожденный | Альфред Августус Грейс Май 1867 Окленд, Новая Зеландия |
Умер | 18 марта 1942 г. |
Занятие | писатель и журналист |
Национальность | Новая Зеландия |
Образование | Колледж Святого Иоанна, Херстпирпойнт, Сассекс |
Известные работы | истории маориленда рассказы об умирающей расе |
Супруг | Амелия Аделаида Харриет Дженнингс ( м. 1890 |
Дети | 4 |
Альфред Август Грейс (1867 – 18 марта 1942) был новозеландским учителем, журналистом и писателем. Он родился в Окленде , Новая Зеландия , в 1867 году. [1] Он писал такие произведения, как рассказы, романы, фольклорные сборники и другую литературу, которую читали в Новой Зеландии, Австралии и Англии. Хотя он был известен в своих местных общинах за свой вклад, он добился общенациональной известности благодаря своим произведениям. Грейс писал такие произведения, как рассказы и романы. Некоторые из его известных произведений были « Истории Маориленда», «Рассказы о умирающей расе» и «Рассказ о Тимбер Тауне» . Грейс в основном писал рассказы, изображающие культуру маори . Его первое крупное произведение называлось «Истории Маориленда» , оно было опубликовано в 1895 году . Он непрерывно писал художественную литературу до 1914 года, а «Рассказы о Тимбер Тауне» стали последней художественной литературой, написанной Грейсом.
Он был сыном церковного миссионера в обществе церкви. Его отца звали Томас Сэмюэл Грейс, а его мать звали Агнес Фейринг. Грейс женился на Амелии Аделаиде Харриет Дженнингс, и их брак произвел на свет четверых детей.
Он получил большую часть своего образования в Англии, куда переехал в 1875 году. Когда он вернулся в Новую Зеландию, он работал учителем. Однако он все еще писал литературу в свободное время, прежде чем собрал семь рассказов и создал истории Maoriland. Он был в Лондоне и работал с Chatto & Windus , чтобы опубликовать там свою литературу. Название литературы было Tales of a Dying Race в 1901 году. В Новой Зеландии Грейс сотрудничал с Gordon & Gutch, чтобы опубликовать несколько работ, таких как Folktales of maori в 1907 году, Atareta, the Belle of the Kainga в 1908 году, Hone Tiki Dialogues в 1910 году и The Tale of Timber Town в 1914 году. После 1914 года Грейс больше никогда не публиковал художественную литературу и умер 18 марта 1942 года.
Альфред Аугустус Грейс упоминается и цитируется в некоторых других литературных источниках, например, в работе Генри Лоусона «Среди маори» в разделе I, «Маориленд: Литература Новой Зеландии 1872–1914» в разделах «Первичные тексты» и «Вторичные источники».
Альфред Август Грейс был сыном Томаса Сэмюэля Грейса, который был миссионером в церкви общества, и Агнес Фирон. [1] Он родился в Окленде, Новая Зеландия, в мае 1867 года и является младшим из 12 братьев и сестер. [2] Его брат Томас продолжает миссионерскую работу отца, его брат Уильям стал ученым маори, а его брат Лоуренс был переводчиком. [1] Он жил в регионе Таупо, но был вынужден уехать из-за начала войны вскоре после его рождения. [1] Он отправился в Англию в 1875 году со своим родителем и получил стипендию в колледже Святого Иоанна, Херстпирпойнт, Сассекс. [1] В 1887 году он вернулся в Новую Зеландию и жил в Нельсоне , где в то время жила его семья. [1] Когда он был в Нельсоне, Грейс стал учителем, а в свободное время писал статьи и короткие рассказы. [3] 30 декабря 1890 года он женился на Амелии Аделаиде Харриет Дженнингс в церкви Христа в Нельсоне, и в их браке родилось четверо детей. [1] Одна из его дочерей умерла раньше него в 1922 году. [1] Его жена умерла в 1938 году, а он сам умер 4 года спустя, 18 марта 1942 года. [1]
Когда Грейс переехал в Нельсон, он работал учителем. [2] Кроме того, Грейс также был членом Маорийской школы письма, которая была известна с 1896 по 1915 год. [4] Грейс играл заметную роль в своем местном районе, например, был членом комитета отделения Военно-морской лиги в Нельсоне, мастером ложи «Победа масонов» и членом городского совета Нельсона. Кроме того, он также присоединился к батарее H, новозеландскому полку добровольцев полевой артиллерии в 1902 году, где затем получил звание подполковника Кентерберийской полевой артиллерийской бригады до своей отставки в 1917 году. [1] Кроме того, за короткий период времени он также стал секретарем лиги государственного контроля Новой Зеландии. [1]
Тем не менее, Грейс был признан по всей стране как журналист и писатель, поскольку его короткие рассказы, фольклорные сборники, романы и другая литература читались в Новой Зеландии, Англии и Австралии. [2] В журналистском и писательском мире Грейс также известен как Артемидорус, потому что Грейс использовал это имя в некоторых своих книгах. [5] Многие из работ Грейса рассказывают историю привлекательного народа, который должен был потерпеть неудачу из-за неизбежного расширения цивилизации. Более того, эти истории, как правило, изображались в ностальгических тонах, и многие из его произведений рассказывали о культуре маори, которой он был очарован. [1] Увлечение Грейса культурой маори исходило из его семейного происхождения, поскольку его семья тесно связана с культурой маори, поскольку двое его братьев женились на женщинах из племени маори, и интереса его отца к культуре маори. [1] Еще одной причиной, по которой он выбрал новозеландскую культуру в качестве основного фона в своих историях, помимо его увлечения ею, было то, что в то время главной темой дебатов была независимость Новой Зеландии от Британии, и ее поддерживало большинство новозеландцев. Таким образом, из-за этого Грейс начал визуализировать литературу, которая была бы уникальна для Новой Зеландии, в которой затем он выбрал жизнь и культуру маори, поскольку это было то, что отличало Новую Зеландию от Англии и Австралии. [4]
Он писал короткие рассказы и статьи для австралийских периодических изданий, включая New Zealand Illustrationd Magazine , The Bulletin и The Triad , а затем публиковал литературу для себя. [1] Он написал короткие рассказы, такие как Maoriland Stories в 1895 году и Tales of a Dying Race в 1901 году, романы, такие как The Tale of Timber Town в 1914 году, и существенные исторические и тематические работы, такие как New Zealand in the next Great War в 1894 году. [1]
В начале своей писательской карьеры, когда он был учителем, он написал несколько рассказов, которые были опубликованы в новозеландских и австралийских периодических изданиях. [3] В 1895 году Грейс выбрал семь своих рассказов и создал одну из своих ранних книг под названием « Истории Маориленда» . [3] Когда книга была опубликована, она получила хорошие отзывы, которые утвердили Грейса как писателя в Новой Зеландии. [3]
Позже Грейс нанял фирму в Лондоне под названием Chatto & Windus в качестве издателя своих вторых рассказов, « Рассказы об умирающей расе». [3] В Лондоне книга продавалась хорошо. [6] Оклендский Free Lance считал, что «Его рассказы обладают той теплотой цвета и чувств, которая иногда считается слишком сильной для конституции молодых людей нашей национальности». [6]
По мере роста его популярности, творчество Грейса стало литературным трендом среди современных ему новозеландских писателей . [1] Кроме того, журнал New Zealand Free Lance также рассмотрел его стиль письма и сказал: «Очень немногие в Новой Зеландии могут выразить юмористическую и причудливую сторону характера маори так точно и так приятно». [1] В 1914 году, после того как он опубликовал свой последний роман, он больше не писал никаких историй, основанных на культуре маори [1], и Грейс больше не писал художественных произведений. [6] Однако он по-прежнему занимался журналистикой, опубликовав историю совета округа Нельсон и написав путеводитель по Нельсону и его округу. [3]
Maoriland Stories впервые были опубликованы в 1895 году . [3] Эта литература была напечатана AG Betts. [3] С 1895 по 2011 год эта книга была издана семь раз. [7] Это была первая публикация Грейс в качестве мэра. [4] Эта книга состоит из семи коротких рассказов, которые написала Грейс. [3] Четыре из рассказов посвящены поселенцам, а остальные три — отношениям маори и маори-пакеха/европейцев. [7] Один из рассказов в этой книге называется The King's Ngerengere . [3] Он был вдохновлен собственным опытом Грейс, когда в 1884 году Грейс и его семья посетили Патара Те Тухи и король маори Таухиао, что вызвало скандал среди соседей из-за их прибытия. [1]
Tales of a Dying Race впервые был опубликован в 1901 году и с тех пор переиздавался ещё 5 раз. [7] Издателем Tales of a Dying Race является Chatto & Windus. [3] Tales of a Dying Race состоит из двадцати восьми рассказов. [8] Четыре из них — рассказы маори, а остальные двадцать четыре — не рассказы маори, а истории, в которых рассказывается о взаимодействии между такими людьми, как маори, миссионеры, торговцы и поселенцы. [8] Tales of a Dying Race получил рецензию от британских критиков, которые описали его как «целеустремлённую книгу, полную тонкого смысла и нежной сентиментальности... и глубокого понимания манер и обычаев наших полудиких иждивенцев». [3]
«Folktales of the Maori» впервые была опубликована в 1907 году, и с 1097 по 2010 год было опубликовано пятнадцать изданий. [7] Эта литература была опубликована в Веллингтоне , а издателем этой литературы был Gordon & Gotch. [3] Эта книга состоит из сказок, которые были собраны другом Грейс по имени Карепа Те Вету из Нгати Коата, маори, а затем переведены Грейс. [3]
Первое издание Atareta, the Belle of the Kainga было опубликовано в 1908 году. [1] Эта литература была опубликована в Веллингтоне, а издателем этой литературы было Gordon & Gotch. [9] С тех пор и до 1998 года было опубликовано 9 изданий этого романа. [7] Эта книга была упомянута в Kōtare 2008, Special Issue — Essays in New Zealand Literary Biography Series Two: 'Early Male Prose Writers' , который был расположен в разделе Alfred Grace, 1867-1942. [9] Кроме того, Maoriland: New Zealand Literature 1872–1914 также упоминает этот роман в разделе Primary Texts, а также в The New Zealand Novel 1860-1965 в разделе The Maori Again. [9] Этот роман представляет собой мелодраматический роман с ранним колониализмом в качестве временных рамок. Тема любви, секса и столкновения языческой и христианской культуры. [3]
Hone Tiki Dialogue был представлен в Новой Зеландии и Австралии и опубликован в 1910 году. [6] Эта литература была опубликована в Веллингтоне, а издателем этой литературы был Gordon & Gotch. [3] Она была опубликована еще 7 изданий до 1999 года. [7] Hone Tiki dialogs имеет двенадцать черновиков, и действие происходит в Веллингтоне. В нем есть неназванный рассказчик, который записывает разговор с маорийцем по имени Hone Tiki. [3] Использование маорийского английского Hone было примечательной особенностью этого диалога, который был передан фонетически. [3]
«Повесть о Тимбер Тауне» была впервые опубликована в 1914 году, и с тех пор до 2009 года было опубликовано еще 5 изданий. [7] Эта литература была опубликована в Веллингтоне, а издателем этой литературы было Gordon & Gotch. [3] Эта литература является самой длинной литературой Грейс, и эта история происходит в Нельсоне. [3] Жанр этой истории — мелодраматический роман с историей убийств Маунгатапу 1866 года, в которой рассказывается о трех жестоко убитых мужчинах, которые везли золото в Нельсон для золотых приисков в качестве вдохновения. [3] Эта книга — история убийства, в которой рассказывается о герое по имени Джек Скарлетт, который связался с европейцем из Новой Зеландии, еврейкой и девушкой-маори. [3]
Maoriland: New Zealand Literature 1872–1914 , в разделе «Введение: Колониализм и смущение», 3. «Эстетический кризис Генри Лоусона», 5. «Кэтрин Мэнсфилд: модернист в Maoriland» и «Указатель». [5]
Энциклопедия Новой Зеландии [Нельсон, Мальборо и провинциальные округа Уэстленд] в военном разделе корпорации Нельсон. [5]
Новозеландский роман 1860-1965 гг. в разделах «Снова о маори», «Хлеб с маслом» и «Указатель новозеландских авторов». [5]
Генри Лоусон среди маори в разделе I. [5]
Kōtare 2008, Специальный выпуск — Эссе о литературной биографии Новой Зеландии, серия два: «Ранние прозаики-мужчины» в разделе «Введение». [5]
Письма и искусство Новой Зеландии в разделе 5 — Девяностые. [5]
Генри Лоусон среди маори в разделе 7 «Эстетический кризис» Лоусона. [5]
Kōtare 2008, Специальный выпуск — Очерки новозеландской литературной биографии, серия 2: «Ранние прозаики-мужчины» в разделе «Альфред Грейс, 1867–1942». [5]
Маориленд: Литература Новой Зеландии 1872–1914 в разделах «Первичные тексты» и «Вторичные источники». [5]