Вы упускаете суть | |
---|---|
Режиссер | Хуан Бустильо Оро |
Сценарий: | Умберто Гомес Ландеро Хуан Бустильо Оро |
Произведено | Хесус Гровас |
В главных ролях | Кантинфлас Хоакин Пардаве Сара Гарсия София Альварес Долорес Камарильо |
Кинематография | Джек Дрейпер |
Отредактировано | Марио Гонсалес Хуан Бустильо Оро |
Музыка от | Рауль Лависта |
Производственная компания | Фильмы Grovas-Oro |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 112 минут |
Страна | Мексика |
Язык | испанский |
You're Missing the Point , или Ahí está el detalle (исп. «Вот в чем загвоздка», буквально «В этом и заключается деталь») [1] [2] [3] [4] [5] — мексиканский комедийный фильм 1940 года с Кантинфласом в главной роли. Продюсером фильма выступил Хесус Гровас, а режиссёром — Хуан Бустилло Оро, который также написал сценарий. В фильме также снялись Хоакин Пардаве , Сара Гарсия , София Альварес и Долорес Камарильо . Это был двенадцатый фильм в карьере Кантинфласа, который мексиканские кинокритики считают одним из лучших его фильмов, а также одним из лучших фильмов Мексики. [6]
Декорации фильма были разработаны художником-постановщиком Карлосом Туссеном .
Кантинфлас — парень Пас, служанки Каэтано Ластре. Настало время ужина, и Кантинфлас ждет снаружи особняка свистка Пас: знака Кантинфласу зайти на кухню поесть. Это потому, что на переднем дворе есть собака по кличке «Бобби», и босс Пас не знает о набегах Кантинфласа в дом. Пока они ждут, приходит еще один мужчина, чтобы сделать то же самое, вытаскивая сигарету и роняя свой кошелек, который Кантинфлас подбирает, входя в дом. Хотя, как и в другие разы, Кантинфлас сразу идет есть, на этот раз у его девушки есть просьба к нему: убить собаку «Бобби», которая внезапно заболела бешенством и не отпускает Каэтано на встречу. Видя его колебания, Пас непреклонен: если он не убьет собаку, он не сможет поесть. Кантинфлас нервничает по поводу этой идеи, но в конце концов убивает собаку из ружья.
Тем временем, внутри дома, после того, как Каэтано уходит, его жена Долорес дель Пасо дала вход другому мужчине: своему бывшему парню Бобби Лечуге, мошеннику, который планирует шантажировать ее какими-то недатированными письмами с новой датой, если она не сделает, как он говорит. Однако Каэтано внезапно возвращается в дом, так как его властная ревность заставила его думать, что его жена изменяет ему, и он замыслил схему, чтобы разоблачить ее предполагаемую «прелюбодеяние» с поличным. Услышав его приход, Пас прячет Кантлинфласа и позже делает то же самое с Бобби. Каэтано находит и ловит Кантинфласа, предполагая, что он любовник его жены, но Долорес притворяется, что Кантинфлас - ее давно отчужденный брат, Леонардо дель Пасо. Поскольку его тестю (отцу Долорес и Леонардо) необходимо присутствие всех наследников для чтения и распределения их наследства, Каэтано (чей бизнес в последнее время шел вяло) начинает обращаться с Кантинфласом как с королем, чтобы завоевать его доверие. Естественно, Кантинфлас пользуется ситуацией.
Все усложняется, когда Клотильда Регаладо, партнерша Леонардо, читает вырезку из газеты, в которой упоминается Леонардо и чтение завещания, и появляется в компании всех сыновей пары (и еще нескольких). Кантинфлас пытается рассказать правду о своей личности Каэтано, но поскольку Долорес нужен «Леонардо», чтобы скрыть шантаж, а Клотильде нужно, чтобы он признал и поддержал ее детей, он продолжает играть в эту игру. Полностью осознавая, что Кантинфлас не настоящий Леонардо, она все равно переезжает в дом Каэтано с остальными членами своей семьи, которые такие же нахлебники, как и Кантинфлас. Намереваясь, чтобы «Леонардо» остепенился, а также чтобы не дать ему сбежать от «своей» семьи и, как следствие, еще больше отсрочить чтение завещания, Каэтано устраивает женитьбу «Леонардо» на Клотильде.
Кантинфлас, понятное дело, колеблется и изо всех сил старается избежать женитьбы, и когда его собираются заставить сделать это, используя отпечатки пальцев, в дом прибывают полицейские, ищущие Леонардо. Возникает путаница, поскольку Бобби Лечуга убит, а Кантинфлас признается в убийстве «Бобби» (собаки, а не гангстера), усугубляемая тем фактом, что бумажник Бобби (который он подобрал в начале) был найден среди его одежды, поэтому его арестовывают и отдают под суд. В продолжительной последовательности в зале суда Кантинфлас снова признается в убийстве «Бобби», бешеной собаки, но поскольку почти все в суде видят в нем Леонардо, признающегося в убийстве Бобби-мошенника, его неизбежно признают виновным. К счастью для него, появляется настоящий Леонардо и рассказывает о шантаже Бобби и о том, что он убил вымогателя в целях самообороны. Кантинфлас полностью оправдан и возвращается к своим старым выходкам: ждет возле особняка Каэтано свистка Паса во время ужина, а затем заходит на кухню, чтобы поесть.
Фильм был выпущен под названием « Вы упускаете суть» в Соединенных Штатах. [7] «Вы упускаете суть» был первым художественным фильмом, в котором Марио Морено был ведущим актером. Под именем своего персонажа в этом фильме, Кантинфлас, он добился известности и использовал его в качестве своего сценического псевдонима и имени своих персонажей в других фильмах. [7] В этом фильме он изменил традиционное чувство юмора режиссера фильма Хуана Бустилло Оро , представив себя как лингвистически, так и внешне как человека из простых людей, вместо того, чтобы использовать высококачественный испанский язык. [7] Последняя сцена фильма основана на реальных событиях с участием мексиканского преступника Альваро Чапы, которые вдохновили Кантинфласа на форму речи для этого фильма, также известную как «кантинфлеада». [6] Бустилло Оро основывал его во многом на своем опыте работы в качестве бесплатного адвоката в тюрьме Белен. [6] Фильм был закончен всего за три недели, и единственными проблемами, возникшими из-за импровизации Кантинфласа по поводу того, что он считал плохо написанным сценарием. [7] В полном списке 100 лучших мексиканских фильмов с 1919 по 1992 год, который был составлен 25 кинокритиками, режиссерами и историками и опубликован 16 июля 1994 года в журнале Somos , «Вы упускаете суть» занял десятое место. [8] В 1950 году фильм был переснят под названием «Vivillo desde chiquillo» .