Непослушная Мариэтта (оперетта)

Комическая опера 1910 года Риды Джонсон Янг и Виктора Герберта
Непослушная Мариетта
Обложка нот
МузыкаВиктор Герберт
Тексты песенРида Джонсон Янг
КнигаРида Джонсон Янг
Производство1910 Бродвей
1935 Кино
1955 Телевидение

Naughty Marietta оперетта в двух актах с либретто Райды Джонсон Янг и музыкой Виктора Герберта . Действие происходит в Новом Орлеане в 1780 году. В ней рассказывается о том, как капитан Ричард Уоррингтон получает задание разоблачить и захватить известного французского пирата, называющего себя «Bras Pique», и как ему помогает и мешает резвая беглянка, графиня Мариетта. В партитуру включено много известных песен, включая «Ah! Sweet Mystery of Life».

Первое представление Naughty Marietta состоялось 24 октября 1910 года в Сиракузах, штат Нью-Йорк , [1] и премьера на Бродвее состоялась 7 ноября 1910 года, сыграв 136 представлений в New York Theatre . Она возродилась в 1929 году в Jolson's 59th Street Theatre и в 1931 году в Erlanger's Theatre. Оперетта стала самым большим успехом Виктора Герберта.

Киноверсия « Непослушной Мариетты» была выпущена MGM в 1935 году с Жанетт Макдональд и Нельсоном Эдди в главных ролях . Телевизионная версия оперетты транслировалась в прямом эфире в Соединенных Штатах 15 января 1955 года с Патрисом Манселом и Альфредом Дрейком в главных ролях .

Синопсис

Акт первый

В Новом Орлеане восемнадцатого века горожане занимаются своими повседневными делами на площади Плас д'Арм («Убрать!»). Этьен Гранде, сын исполняющего обязанности губернатора колонии, только что вернулся из поездки во Францию , и молодые леди предупреждают его, что пират Брас Пике нападает на корабли, направляющиеся в Новый Орлеан; городской фонтан предположительно преследует призрак женщины, которую он убил. Этьен, неизвестный всем, кроме своего отца и своей квартеронки- рабыни Ады, на самом деле Брас Пике. Он отдает отцу долю прибыли от своих преступлений, а отец держит его личность в тайне.

Ноты обложки к "Ah! Sweet Mystery of Life"

Группа американских лесорубов, фермеров и индейцев во главе с капитаном Диком Уоррингтоном и его лейтенантом сэром Гарри Блейком, «бродяга, бродяга, бродяга» в город. Они клянутся захватить Брас Пике и получить подпись губернатора на ордере на его арест. Они также надеются найти жен среди девушек-каскеток , которые должны прибыть в Новый Орлеан со дня на день. Эти французские девушки получили приданое от короля Франции и были отправлены в Новый Орлеан, чтобы выйти замуж за колонистов. Вице-губернатор Гранде, отец Этьена, отказывается подписывать ордер. Он знает, что Этьен заключил настоящего губернатора в тюрьму на острове в Карибском море . Этьен стремится установить Луизиану как диктатуру под своим собственным командованием, отдельную как от Франции, так и от растущих Соединенных Штатов Америки.

Лейтенант-губернатор наблюдает за прибытием девушек, и мужчины взволнованно представляются («Taisez-Vous»). Невзрачную девушку Лизетт игнорируют все мужчины, кроме хвастливого Саймона О'Хара, еврейского слуги капитана Дика, и она привязывается к нему. [2] После того, как все покидают площадь, из фонтана доносится фрагментарная песня «призрака» («Ah, Sweet Mystery of Life»). Это поет не призрак, а итальянская девушка, которая представляется как «Непослушная Мариетта». Она была одной из девушек-каскеток, но сбежала с корабля в Мозамбике и приехала в Новый Орлеан одна. Капитан Дик, который встретил ее в Мозамбике, видит ее у фонтана. Он соглашается помочь ей спрятаться, но объясняет, что «Это никогда, никогда не может быть любовью» между ними. Он и итальянский кукловод Рудольфо договариваются, что она может замаскироваться под сына Рудольфо и работать в его театре марионеток . Мариетта говорит Дику, что было предсказано, что она полюбит мужчину, который сможет закончить мелодию, которую она пела у фонтана, пришедшую к ней во сне. Она просит его попытаться закончить ее. Он отказывается, но вскоре обнаруживает, что насвистывает ее.

Хотя Лизетт игнорирует Саймона, он пытается произвести на нее впечатление («If I Were Anyone Else But Me»). Ада чувствует, что Этьен больше ее не любит, и пытается увидеть ее будущее в картах («Neath a Southern Moon»). Мариетта, замаскированная под сына Рудольфо, исполняет для горожан «Итальянскую уличную песню». Лейтенант-губернатор объявляет, что от короля Франции пришла депеша с предложением 10 000 франков за возвращение графини д'Альтена, которая поменялась местами со своей служанкой и отправилась в колонии в качестве девушки-каскетки. Графиня всегда напевает фрагмент определенной мелодии, и горожане узнают в ней песню призрака. Сэр Гарри Блейк, лейтенант капитана Дика, прибывает на площадь и случайно выдает Мариетту, заметив, что она на самом деле девушка-каскетка, замаскированная под мальчика. Этьен настаивает, чтобы Мариетта раскрыла свою личность, но она заявляет, что, хотя она и не мальчик, она не графиня. Нерешительность губернатора Гранде предотвращает драку между стражниками Этьена и людьми Дика, и Мариетта убегает с Рудольфо.

Акт второй

Ноты к песне «Я влюбляюсь в кого-то»

Рудольфо учит Мариетту управлять марионетками («Танец марионеток»), а Этьен просит ее пойти с ним на бал квартеронов, полагая, что она графиня, и надеясь жениться на ней («Ты выходишь замуж за марионетку»). Дик предупредил Мариетту, что бал опасен для молодой девушки, но она игнорирует его, потому что считает, что Дик флиртует с Адой. Она соглашается пойти на бал, но не как партнер Этьена.

Бал является олицетворением всего чрезмерного и декадентского в Новом Орлеане («New Orleans, Jeunesse Dorèe»). Участники весело пьют, играют в азартные игры и распутничают («The Loves of New Orleans»). Лизетт на балу, все еще ищущая мужа («The Sweet By-and-By»). Саймон был назначен мальчиком для битья в семье губернатора и решил найти девушку покрасивее, чем Лизетт: он завершит песню графини, и как только она будет найдена, она выйдет за него замуж. Мариетта шокирована очевидной безнравственностью бала и просит Этьена отвезти ее домой. Когда прибывает капитан Дик, она предполагает, что он намерен увидеть Аду. Хотя он говорит ей, что пришел защитить ее, она заявляет, что будет «жить сегодняшним днем» и танцевать с Этьеном. Лизетт пытается вызвать ревность Саймона, флиртуя с губернатором, но Саймон игнорирует ее. Этьен делает предложение Мариетте; брак с графиней узаконит его план создания Луизианской республики под его контролем. Она спрашивает, что он будет делать с Адой, и он отвечает, что продаст ее с аукциона. Мариетта оставляет его и находит Дика, который понимает, что он, возможно, влюблен в нее («I'm Falling in Love With Someone»).

Этьен выставляет Аду на аукцион на балу, и Дик покупает ее, чтобы она не была несчастлива со старым и уродливым хозяином. Мариетта ревниво соглашается выйти замуж за Этьена, объявляя, что она — потерянная графиня д'Альтена. Девушки-квартеронки и Мариетта уходят готовиться к свадьбе. Ада остается с Диком, и он отпускает ее на свободу. Она с благодарностью говорит ему, что если он разорвет правый рукав Этьена, то раскроет настоящую личность Этьена: Бра Пике.

Саймон упивается славой своей новой работы («It's Pretty Soft for Simon»). Дик отрывает рукав Этьена и называет его печально известным пиратом. Однако он не может законно арестовать Этьена, потому что Саймон, как семейный мальчик для битья, обязан принять любое наказание, предназначенное для членов семьи Гранде. Охранники уводят Саймона, а Лизетт с разбитым сердцем следует за ними. Ада рассказывает Мариетте об истинной личности Этьена, и поэтому она отказывается выходить за него замуж. Губернатор угрожает отправить ее в монастырь и запирает в комнате. Она слышит снаружи голос, завершающий ее песню «Ah, Sweet Mystery of Life». Это Дик, и они обнимаются через окно. Этьен обнаруживает их, но пехота капитана Дика появляется прежде, чем он успевает что-то сделать. Они освободили Саймона и пришли арестовать Этьена и остальных пиратов. Этьен отказывается от своих притязаний на Мариетту, а Дик и Мариетта поют «Ах, сладкая тайна жизни». Дик и его люди позволяют пиратам скрыться без вреда.

Музыкальные номера

Роли и оригинальный состав

  • Капитан Ричард Уоррингтон – Орвилл Харролд
  • Вице-губернатор Гранде – Уильям Фредерик
  • Этьен Гранде, сын лейтенанта. Губернатор – Эдвард Мартиндел
  • Сэр Гарри Блейк, ирландский авантюрист – Рэймонд Блумер
  • Саймон О'Хара, слуга капитана Дика – Гарри Купер
  • Рудольфо, хранитель театра марионеток – Джеймс С. Мюррей
  • Флоренц, секретарь вице-губернатора – Говард Морган
  • Лизетт, девчонка из шкатулки — Кейт Элинор
  • Ада, Квартерон — Мария Дюшен
  • Королева вуду – Виола Эллис
  • Нанетт, Феличе, Фаншон, Грациэлла и Франческа – Луиза Айхель, Бланш Липтон, Вера Де Роза, Сильвия Лоти и Бесси Рикардо
  • Мариетта Д'Альтена — Эмма Трентини

Записи

Columbia Records выпустила альбом с Нельсоном Эдди и Надин Коннер в 1948 году, в который вошли восемь лучших песен. [3] RCA Victor выпустила запись лучших песен Naughty Marietta с участием студийных певцов и оркестра Эла Гудмена . Шесть лучших песен были выпущены на виниле RCA Victor в 1951 году, но были недоступны с 1960 года. [ необходима цитата ] Другой альбом с Феликсом Найтом и Дореттой Морроу в главных ролях ( с другой стороны которого была Mademoiselle Modiste ) был выпущен в 1953 году. [4]

Альбом Capitol Records с Гордоном Макреем в главной роли был выпущен как часть серии записей, основанных на популярной программе Макрея Railroad Hour , в которую входили оперетты и мюзиклы. Первым релизом был 10-дюймовый LP, который позже был переиздан на одной стороне 12-дюймового LP с The Red Mill на обратной стороне. Эта версия была выпущена на CD в 2008 году вместе с избранными произведениями из The Red Mill и Sweethearts . [5] Стереозапись была сделана Reader's Digest для их альбома 1963 года Treasury of Great Operettas . Каждая из 18 оперетт в наборе сжата, чтобы заполнить одну сторону LP. Эти избранные произведения были включены в набор Digest 1993 года из 3 CD, также называемый A Treasury of Great Operettas .

В 1981 году Smithsonian Collection выпустила бокс-сет на 2-х пластинках с записью полной партитуры. В 2001 году Albany Records выпустила 2-CD-набор постановки Ohio Light Opera , включающий диалоги. [ необходима цитата ]

Культурное влияние

И мюзикл, и его заглавная песня высмеиваются песней "Naughty, Naughty Nancy" в мюзикле 1959 года Little Mary Sunshine . "Ah! Sweet Mystery of Life" используется как повторяющаяся шутка в фильме 1974 года Young Frankenstein . [ нужна цитата ] "Ah! Sweet Mystery of Life" и "I'm Falling in Love With Someone" включены в партитуру мюзикла Thoroughly Modern Millie . [ нужна цитата ]

Мюзикл используется как способ пытки захваченного мятежника в фильме Вуди Аллена 1971 года «Бананы » . [ требуется цитата ] В эпизоде ​​«Предложение Рики к фильму» сериала « Я люблю Люси » 1954 года «Ах! Сладкая тайна жизни» исполняется Элизабет Паттерсон , в эпизоде ​​«Арчи-игрок» сериала « Все в семье » 1973 года песню исполняют Джин Стэплтон , Роб Райнер и Салли Стразерс , а в эпизоде ​​«Жемчужины мудрости» сериала « Дизайн женщин » 1990 года песню исполняет Дикси Картер . [ требуется цитата ]

Примечания

  1. ^ Энгл, Шерри Дарлин. Новые женщины-драматурги в Америке, 1890-1920. стр. 164, Macmillan (2007) ISBN  1-4039-7320-2 , доступ 25 апреля 2010 г.
  2. ^ О'Хара был широким этническим стереотипом с идишским акцентом. Продюсер Оскар Хаммерстайн смягчил характер и переименовал его в Сайласа Слика на втором году показа. См. Reside, Doug. "Musical of the Month: Naughty Marietta", New York Public Library, 25 мая 2012 г.
  3. Эта версия не была выпущена на CD, но заглавная песня доступна в формате MP3 для скачивания. "Naughty Marietta", Amazon.com, доступ 12 мая 2012 г.
  4. ^ "Victor Herbert – Doretta Morrow, Felix Knight – Mademoiselle Modiste and Naughty Marietta", Discogs.com, доступ 16 февраля 2017 г.
  5. Запись Naughty Marietta, The Red Mill и Sweethearts, Castalbums.org (2008)

Ссылки

  • Информация из Путеводителя по музыкальному театру
  • Информация с сайта Musicaltheatreguide
  • Синопсис и другая информация
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Непослушная_Мариетта_(оперетта)&oldid=1223316465"