Авраам Якоб Паперна

Российский еврейский педагог и писатель
Авраам Якоб Паперна
Авраам Якоб Паперна до Первой мировой войны
Авраам Якоб Паперна до Первой мировой войны
Рожденный( 1840-08-30 )30 августа 1840 г.,
Копыль , Минская губерния , Российская империя
Умер18 февраля 1919 (1919-02-18)(78 лет)
Одесса , Украинская Народная Республика
Литературное движениеХаскала
Подпись

Авраам Якоб Паперна ( иврит : אברהם יעקב פפירנא ; 30 августа 1840 — 18 февраля 1919) — российский еврейский педагог и писатель.

Ранняя жизнь и образование

Авраам Яков Паперна родился в 1840 году в Копыле , Минской губернии (сегодня часть Беларуси ). Он получил приличное образование, включая изучение Библии в переводе Моисея Мендельсона , грамматики иврита, Талмуда и светской литературы. В 1863 году он поступил в раввинское училище Житомира , где учился до 1865 года; затем он был переведен в раввинское училище Вильно , которое окончил в 1867 году.

Карьера и дальнейшая жизнь

В 1868 году он был назначен учителем в казенной еврейской школе в Закрочиме Варшавской губернии , а в 1870 году стал директором казенной еврейской школы в Плоцке Сувалкской губернии . Он также был преподавателем иудаизма в гимназии в этом городе.

Паперна был тесно связан с русским движением Хаскала в последней четверти девятнадцатого века и написал множество книг и статей как для русской, так и для еврейской литературы. Его первая еврейская поэма, Эмет ве-Эмуна , появилась в Ha-Karmel в 1863 году; Паперна был постоянным автором этого периодического издания, а также Ha-Melitz . Его критические статьи под названием Канкан хадаш мале яшанHa-Karmel , 1867, и напечатаны отдельно в Вильно), привлекли широкое внимание в кругах Маскилим . В этих статьях Паперна, вероятно, под влиянием русского критика Дмитрия Писарева , принял современные реалистические методы критики. Он выступал против псевдоклассицизма в еврейской литературе и «филологии догадок» в комментариях к Торе и Талмуду. Он также высмеивал самонадеянность некоторых молодых маскилим , которые из жажды славы пытались писать книги на иврите по ботанике, астрономии и другим точным наукам , с которыми они были совершенно незнакомы.

Эссе о драме под названием Ha-Drama bi-khelal veha-'ivrit bi-ferat появилось в качестве приложения к Ha-Melitz в 1867 году. Оно вызвало резкую критику со стороны Авраама Доба Бера Лебенсона в его брошюре Tokaḥti la-Beḳarim , написанной под псевдонимом «С. Фридман» (Паперна нападал на Emet ve-Emunah Лебенсона ), и со стороны Джошуа Штейнберга ( En Mishpat ). В 1869 году Паперна опубликовал статью о русификации евреев в Конгрессовой Польше под названием « К еврейскому вопросу в Вислянском крае» в «Дне » , № 13.

Среди его статей по образованию можно отметить «О хедерах вообще» (Плоцк, 1884), о хадорах . Воспоминания ( Зихронот ) Паперны о раввинской школе Житомира и ее профессорах появились в «Сефер ха-Шана» Соколова (1900, стр. 60).

Публикации

  • «Эмет ве-эмуна» [Истина и вера]. Ха-Кармель (на иврите). 1863.
  • Канкан хадаш мале яшан [ Новый кувшин, наполненный старым ] (на иврите). Вильно: sn 1867.Первоначально опубликовано в Ха-Кармель .
  • Ха-драма би-хелал веха-'иврит би-ферат [ Драма вообще и иврит [Драма] в частности ]. Одесса: Л. Ницше и А. Цедебойм. 1868.Первоначально опубликовано в Ha-Melitz .
  • «К еврейскому вопросу в Вислянском крае». Ден (13). 1869.
  • Месиллат ха-лимуд . Варшава. 1871.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Грамматика иврита на русском языке.
  • Краткая грамматика русского языка . Варшава. 1874.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  • Море сефат Руссия (на иврите). Варшава. 1876.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )(3-е изд., 1884 г.) Метод Оллендорфа для изучения русского языка евреями.
  • О хедерах вообще . Плоцк. 1884.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  • Меруц иггерот / Самоучитель русского языка (на иврите и русском языке). Варшава: Александр Гинц. 1874. hdl :2027/hvd.hwmlxp.(3-е изд., 1884 г.) Автор еврейско-русских писем.
  • Praḳṭishes lehrbukh um Grindlikh tsu erlernen di Rusishe sprakhe nokh метод Аллендорфа (на идиш). Варшава: Иеошуа Гершон Мунк. 1890.Версия More Sefat Russiya на идиш .
  • Siḥat ḥayot ve-'ofot [ Беседа зверей и птиц ] (на иврите). Краков: Йозеф Фишер. 1892. hdl :2027/hvd.hwmnms.
  • «Зихронот» [Воспоминания]. Сефер Ха-Шана (на иврите). 1900.
  • Зихройнесс [ Воспоминания ] (на идиш). Варшава: Farlag Tsenṭral. 1923.

Ссылки

 В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииRosenthal, Herman (1905). «Paperna, Abraham Jacob». В Singer, Isidore ; et al. (eds.). The Jewish Encyclopedia . Vol. 9. New York: Funk & Wagnalls. p. 510–511.

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Авраам_Якоб_Паперна&oldid=1255234677"