В этой статье есть несколько проблем. Помогите улучшить ее или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
" A Lickpenny Lover " - короткий рассказ О.Генри с его обычным неожиданным финалом . Этот рассказ был опубликован в 1908 году.
Как и многие рассказы О. Генри, эта история также исследует связь между любовью и деньгами в отношениях людей. 29-летний миллионер Ирвинг Картер посещает магазин под названием «Самый большой магазин» и сразу же влюбляется в одну из 3000 продавщиц там — 18-летнюю прекрасную блондинку Мэйси. Он просит ее встретиться с ним у магазина, и она соглашается. Мэйси так же бедна, как Ирвинг богат, и выйти за него замуж было бы мечтой любой девушки. На одной из их встреч, когда Ирвинг обещает ей показать мир после свадьбы, она встает — как будто сыта по горло — и отменяет встречу. На следующий день она говорит одному из своих друзей в магазине, что она прекратила свои отношения с Ирвингом, потому что он хотел отвезти ее на Кони-Айленд после свадьбы. [1]
Опять же, это очень сложная для интерпретации история, имеющая много слоев значений. Простая и очень базовая интерпретация заключается в том, что когда Ирвинг предполагал, что после свадьбы он отвезет ее в храмы Индии, японские сады, на верблюжьи караваны и гонки на колесницах в Персии, она просто подумала, что он хочет отвезти ее на Кони-Айленд. Это все, что она могла видеть и понимать в мире — она была слишком бедна. [2] В этой интерпретации Мэйси рассматривается как девушка, для которой деньги были больше, чем любовь. Она хотела большего, чем просто поехать на Кони-Айленд.
Другая - более возвышенная - интерпретация заключается в том, что Мэйси никогда не находила никакого намека на любовь в разговорах Ирвинга. Она находила только "показуху" и поэтому отвергала его, прекрасно понимая, что отвергает действительно богатого человека как возможного мужа. Она не хотела денег - она хотела любви. Поэтому она отвергла его.
Интересно, что в каждой интерпретации характер Мэйси интерпретируется диагонально противоположным образом. В первой интерпретации она предстает как подлая девчонка, которая хочет денег больше, чем любви. В последней интерпретации она предстает как возвышенный персонаж, который хочет любви больше, чем денег.