Дата | 27 мая 2014 г. ( 2014-05-27 ) |
---|---|
Расположение | Катра Шахадатгандж, Бадаун , Уттар-Прадеш , Индия |
Участники | Местные жители |
Летальные исходы | Две девушки |
Подозреваемые | До семи |
Обвиняемый | Паппу Ядав, Авадеш Ядав и Урвеш Ядав (братья), первоначально обвиняемые в изнасиловании и убийстве; Чхатрапал Ядав и Сарвеш Ядав (полицейские констебли), первоначально были обвинены, [1] однако CBI отказалась выдвигать обвинения [2] |
Обвинения | Предполагаемое групповое изнасилование и убийство |
27 мая 2014 года в деревне Катра округа Будён (также пишется как Бадаюн), Уттар-Прадеш , Индия, было сообщено о групповом изнасиловании и убийстве двух девочек-подростков . Это широко освещалось в прессе в Индии и за рубежом. После тщательного расследования CBI пришло к выводу, что группового изнасилования не было [ необходима ссылка ] , и подозреваемые были освобождены. Однако 28 октября 2015 года суд POCSO отклонил отчет о закрытии CBI; это стало серьезным ударом для CBI. Согласно сообщениям, вечером девочки вышли на поле, которое использовалось для открытой дефекации , и не вернулись. Полиция была уведомлена, но поначалу не предприняла никаких действий. Жители деревни искали девочек всю ночь, и на следующее утро их нашли повешенными на дереве. [3] [4] [5]
Согласно результатам вскрытия, проведенного ранее, сообщалось, что девочки были изнасилованы [6] и умерли от удушения из-за того, что их повесили еще живыми. [7] [8] Однако, согласно расследованию CBI , никаких доказательств изнасилования обнаружено не было, а первоначальное обследование, проведенное врачом, который никогда ранее не проводил расследования изнасилований, было некорректным. [9] Семья девочки и несколько активистов отвергли отчет CBI как прикрытие, «чтобы избежать международного позора и признания плачевной ситуации с правопорядком». [6] [10] [11]
Семья девочек и другие лица заявили, что местная полиция попыталась скрыть инцидент из-за низкого статуса семьи. В некоторых из самых ранних сообщений утверждалось, что семья принадлежит к касте «далитов». [12] Более поздние сообщения противоречили сообщению о принадлежности жертв к общине далитов. 6 июня 2014 года индийское правительство начало рассмотрение дела и постановило, что, поскольку «сочетание усилий по перекладыванию вины было сформировано должностными лицами, входящими в состав администрации», расследующими дело, «суду необходимо контролировать расследование». [13]
Дело привлекло как национальное, так и международное внимание. В своем заявлении гуманитарная организация Save the Children India назвала нападение «частью тревожной тенденции жестокого насилия в отношении представителей маргинализированных сообществ». [14] 27 ноября 2014 года CBI объявила, что они пришли к выводу, что двое кузенов не подверглись сексуальному насилию и не были убиты, как первоначально заявила полиция, а покончили с собой. [15] [16] [17] С помощью записей телефонных разговоров было установлено, что у старшей девушки на самом деле был роман с 20-летним Паппу Ядавом, [18] [ проверка не удалась ], с которым она сделала около 400 звонков. [19]
Две девочки-подростка были двоюродными сестрами. Они пропали вечером 26 мая 2014 года, когда они вышли из дома и, как утверждается, были похищены. Утверждалось, что девочки ушли в поле, потому что в их доме не было туалета. [3] [20]
Родители девочек немедленно сообщили, что девочки пропали, но, как утверждается, их первый информационный отчет не был подан офицерами. По некоторым данным, Сохан Лал, отец одной из жертв и дядя другой, сказал, что он пошел в полицейский участок около полуночи, умоляя помочь в поисках девочек, но что двое полицейских, дежуривших на посту, «издевались над ним, разорвали его жалобу и сказали ему вернуться утром». Сообщения об инциденте различаются. В некоторых сообщениях говорилось, что родственник семьи видел похищение и сообщил об инциденте отцу одной из девочек. Один источник новостей заявил, что отец сказал, что семья пошла в дом обвиняемого, и обвиняемый признался в похищении девочек, но отказался их отпустить. Отец сказал, что в это время в доме находился полицейский.
Несколько часов спустя тела девочек были найдены висящими на дереве примерно в одном километре (0,6 мили) от их дома. Большое количество жителей деревни собралось на месте, чтобы помешать полиции убрать тела из-за страха, что полиция скажет, что девочки покончили с собой. [4] [21] [22] [23] [24] [25] Семьи жертв утверждают, что полиция покрывает нападавших. [26]
29 мая 2014 года суперинтендант полиции Бадауна Ман Сингх Чоухан заявил, что вскрытие показало , что девочки были изнасилованы и умерли от повешения, и что были взяты образцы ДНК , чтобы помочь идентифицировать преступников. [3] [26] 1 июня было сообщено, что трое мужчин, Паппу Ядав, Авдеш Ядав и Урвеш Ядав, были арестованы и признались в изнасиловании и убийстве девочек, в то время как полиция продолжала искать еще двух подозреваемых. [27] Двое полицейских, Чхатрапал Ядав и Сарвеш Ядав, [20] были обвинены в преступном сговоре и освобождены из-за инцидента. [28] Однако Пушпа Лата Пант, врач, которая проводила вскрытие, призналась, что она никогда раньше не проводила вскрытие, но сделала это, потому что ей приказали. Это было сделано ночью, что, как правило, не допускается. [29]
8 июня генеральный директор полиции Уттар-Прадеша А. Л. Баннерджи заявил: «Согласно отчету о вскрытии погибшей, одна из девочек не была изнасилована, и, по-видимому, это случай убийства чести. Мы расследуем этот вопрос». Выступая перед прессой в тот день, главный секретарь штата Алок Ранджан заявил: «Изнасилование — это незначительный инцидент, и СМИ не должны его раздувать. Средства массовой информации также должны расследовать инциденты, в которых людей ложно обвиняли в таких случаях». [30] Выступая перед прессой 12 июня, Баннерджи заявил, что девочки были задушены перед смертью, и что есть вероятность, что обвиняемые могут быть невиновны. [31] По словам Баннерджи, смерть одной из девочек может быть связана с проблемами наследования имущества в семье: «Из двух жертв одна была единственным ребенком у своих родителей. Ее отец — один из трех братьев с ограниченными ресурсами, и если бы ее не было в живых, это могло бы принести пользу другим». [31] [32] Отец одной из девочек ответил: «Мы всегда знали, что полиция предвзята... Они пытаются подставить нашу семью, чтобы спасти обвиняемых, которые все Ядавы. Мы покинем деревню и отправимся в Дели, чтобы бороться за справедливость». [33]
6 июня правительство создало Специальную следственную группу (SIT) для расследования инцидента. Группа посетила деревню и встретилась со свидетелями. [34]
12 июня Центральное бюро расследований (ЦБР) начало расследование и зарегистрировало первое информационное сообщение по делу. [35]
8 июля CBI заказало второе вскрытие тел девочек. [36] [37] 15 июля несколько новостных источников сообщили, что CBI расследует «предполагаемые несоответствия» в заявлениях, сделанных семьями девочек. Как сообщается, CBI обнаружило тапочки старшей девочки, которые «рассматриваются как решающее доказательство в расследовании их смерти». Согласно сообщениям, «семья якобы скрыла информацию о местонахождении мобильного телефона, принадлежащего старшей девочке, и около 20 дней назад передала его CBI в сломанном состоянии». [38]
CBI провело тесты на полиграфе как для членов семьи, так и для обвиняемых. [39] Тесты на полиграфе показали, что пятеро обвиняемых говорили правду. [40] Однако главный свидетель Назру, он же Баббурам, не прошел тест на полиграфе. [41]
17 июля CBI подтвердило, что 20-го числа оно проведет эксгумацию тел двух жертв при условии получения необходимого одобрения суда, на основании рекомендации медицинского совета Всеиндийского института медицинских наук (AIIMS) провести еще одно посмертное исследование и продолжить дальнейшее расследование. [42] Однако 20 июля стало известно, что из-за повышения уровня воды в Ганге могилы были затоплены, в результате чего тела не были найдены, что сделало эксгумацию невозможной. [43] Вместо этого CBI будет использовать анализ ДНК личных вещей девочек и вагинальных мазков, взятых во время их смерти. [44]
Предполагаемое дело об изнасиловании и убийстве стало неясным, когда семьи двух жертв сообщили CBI, что полицейский FIR был подан на основе ложных показаний, данных Назру, дядей девочек. В конце концов, семья, а также Назру сообщили CBI, что главный обвиняемый Паппу не забрал двух девочек под дулом пистолета, а сбежал, когда Назру увидел его с девочками. [45]
Было установлено, что родители передали по 100 000 рупий главному очевидцу, Наджру, и их третьему брату из 500 000 рупий, которые они получили в качестве компенсации за трагедию от партии Бахуджан Самадж . [46]
Мобильный телефон, которым пользовались сестры, был замечен следователями CBI на фотографии места преступления, где он был засунут в верхнюю одежду старшей сестры. Месяц спустя CBI попросило семью предъявить телефон. Семья сначала заявила, что телефон был утерян, а затем предоставила поврежденный мобильный телефон. Затем телефон был отправлен в Гуджарат FSL, где пришли к выводу, что «мобильный телефон был сломан недавно и намеренно путем применения внешней силы». [47] CBI обнаружило, что старшая девочка и главный подозреваемый в предполагаемом изнасиловании/убийстве связывались по мобильному телефону около 300 раз с 2013 года. [48]
26 августа представитель CBI объявил, что они не будут подавать обвинительный акт против пяти обвиняемых, поскольку судебно-медицинская экспертиза исключила сексуальное насилие. CBI не исключила убийство, заявив: «Однако у нас нет ни одного чистого листа на кого-либо. Хотя изнасилование было исключено, убийство — нет. Мы расследуем это дело». Отец одной из девочек опротестовал постановление, заявив, что один из обвиняемых публично признался во время инцидента, что задержка второго вскрытия была отложена до тех пор, пока это стало невозможным из-за подъема уровня реки, и что у него нет доказательств того, что одежда, использованная для анализа ДНК, вообще принадлежала девочкам. [49]
CBI объявила на пресс-конференции 27 ноября 2014 года, что после пятимесячного расследования они пришли к выводу, что две кузины не подверглись сексуальному насилию и не были убиты, как первоначально заявила полиция, а покончили с собой. [15] [16] [17] Согласно их расследованию, с помощью записей телефонных разговоров было установлено, что у старшей девушки на самом деле был роман с 20-летним Паппи Ядавом, [18] [ проверка не удалась ], с которым она сделала около 400 звонков. [19]
В декабре 2015 года суд POCSO Бадауна в письменном вердикте на 25 страницах отклонил отчет о закрытии CBI. Дополнительный окружной судья Вирендра Кумар Пандей отклонил отчет о закрытии CBI. Он также вызвал главного обвиняемого Паппу. [50]
Отчет CBI был подвергнут сомнению некоторыми местными жителями [11] и Всеиндийской демократической женской ассоциацией , связанной с Коммунистической партией Индии (марксистской) . Партия Aam Admi заявила, что это прикрытие, «чтобы избежать международного позора и признания плачевной ситуации с законом и порядком». [51]
В заявлении в ответ на исковое заявление, поданное НПО Аллахабада, Высокий суд Аллахабада сказал:
1 июня сотни протестующих, в основном женщины, собрались у офиса главного министра Ахилеша Ядава в Лакхнау . Протестующие требовали принятия мер по борьбе с ростом числа изнасилований и других насильственных нападений на женщин и девочек, а также протестовали против безразличия полиции, которое, по их мнению, поощряет нападения на них. Активисты и другие заявили, что, похоже, ничего не изменилось с момента фатального группового изнасилования 23-летней женщины в Нью-Дели в декабре 2012 года. Полиция разогнала толпу водометами. [52]
11 июня сообщалось, что группа женщин в Эрнакуламе , штат Керала, выразила протест против изнасилования, появившись на публике с обнаженными плечами и ногами. Женщины завернулись в трехцветные баннеры, представляющие индийский национальный флаг, с напечатанными на них сообщениями против изнасилований. Представитель группы сказал: «Мы использовали наши тела, чтобы протестовать против людей, которые используют женские тела в качестве политического оружия. Не слыша наших голосов протеста и лозунгов, не понимая аполитичного климата, который проникает в общество, люди больше беспокоятся о наших обнаженных плечах и ногах. Для тех людей, которые все еще думают, что женские тела являются причиной изнасилования, мы издеваемся над всеми этими людьми, во имя тех девушек, которые были изнасилованы и линчеваны в Уттар-Прадеше». Полиция арестовала женщин и обвинила их в непристойном обнажении. [53]
Главный министр Уттар-Прадеш, Ахилеш Ядав , вызвал широкую критику, когда он ответил на вопрос журналиста о резком росте случаев изнасилования, сказав: «Это не то, что вы столкнулись с какой-либо опасностью». [54] После изнасилования и убийства девочек недавний комментарий, сделанный бывшим главным министром Уттар-Прадеш Мулайамом Сингхом Ядавом , также часто упоминался в прессе. На предвыборном митинге Ядав заявил, что он выступает против смертной казни для насильников, сказав: «Мальчики есть мальчики. Они совершают ошибки». [55]
2 июня Организация Объединенных Наций выступила с заявлением, осуждающим групповое изнасилование и убийства, в котором говорилось: «Должно быть правосудие для семей двух девочек-подростков... Насилие в отношении женщин является проблемой прав человека, а не женской проблемой. Насилие в отношении женщин можно предотвратить, а не неизбежно... Инцидент в Бадауне подчеркивает опасности, которым подвергаются женщины в Индии из-за отсутствия туалетов». [55] В своем заявлении Лиз Гранде, постоянный координатор ООН в Индии, сказала: «Должно быть правосудие для семей двух девочек-подростков и для всех женщин и девочек из низших каст, которые подвергаются преследованиям и изнасилованиям в сельской Индии». [56]
4 июня Пан Ги Мун осудил дело об изнасиловании и выступил против насилия в отношении женщин , которое распространяется по всему миру. Он также осудил деструктивное отношение «мальчики будут мальчиками». [57]
Всеиндийская демократическая женская ассоциация осудила инцидент и потребовала скорейшего расследования преступления, а также принятия мер в отношении допустивших ошибки сотрудников полиции. [58]
Ширин Вакил Миллер из организации Save the Children India назвала нападение «частью тревожной тенденции жестокого насилия в отношении представителей маргинализированных сообществ». [14] Глава и члены SUM, неправительственной организации , провели агитацию против этого жестокого насилия в Дели, усилив давление на правительство своими усилиями.
Хотя некоторые ранние сообщения на хинди и статья в New York Times не идентифицировали жертв как представителей касты далитов, [59] [60] они были ошибочно идентифицированы как далиты в сообщении Reuters Ниты Бхаллы от 29 мая. [12] Позже широко сообщалось, что они не были далитами, а принадлежали к касте Маурья, которая на самом деле имеет тот же статус, что и каста Ядав [ необходима ссылка ] . Центральное правительство обратилось к правительству штата Уттар-Прадеш с вопросом, почему строгие положения Закона о зарегистрированных кастах и зарегистрированных племенах (предотвращение зверств) 1989 года (SC/ST) не были применены, когда обвиняемым были предъявлены обвинения в изнасиловании и убийстве двух девочек в Бадауне. Правительство штата ответило, что согласно отчету, полученному от администрации округа Бадаун, жертвы не принадлежали к SC/ST; они были из сообщества «другого отсталого класса» (OBC). [61] [62]
В нескольких отчетах признается, что жертвы принадлежали к общине, обычно известной как Шакья (также называемой Маурья), в то время как подозреваемые, а также местные полицейские, принадлежат к общине Ядав. [63] Обе касты классифицируются как OBC в Уттар-Прадеше. [64] [65]
Хотя Ядавы численно сильнее, Шакья также имеют значительное население. Сообщалось, что это может привести к некоторым политическим последствиям. [66] [67]
Фильм на хинди 2019 года «Статья 15» , снятый Анубхавом Синхой , был вдохновлен этим делом. [68] В 2021 году журналистка Соня Фалейро опубликовала повествовательную документальную книгу об этом деле под названием « Хорошие девочки: обычное убийство» . [69]