Метеорологическая история | |
---|---|
Продолжительность | 26 июля 2010 г. – август 2010 г. |
Общие эффекты | |
Погибшие | 1,985 [1] |
Повреждать | 43 млрд долларов США (оценка) [2] [3] [4] |
Пораженные районы | Хайбер-Пахтунхва , Пенджаб , Синд , Белуджистан и Гилгит-Балтистан |
Наводнения в Пакистане начались в конце июля 2010 года в результате сильных муссонных дождей в регионах Хайбер-Пахтунхва , Синд , Пенджаб и Белуджистан в Пакистане, которые затронули бассейн реки Инд . Примерно пятая часть общей площади Пакистана пострадала от наводнений, при этом провинция Хайбер-Пахтунхва понесла основной урон и пострадала (более 90% всех смертей произошло в провинции). [5] [6] [7] [8] По всей стране погибло 1985 человек. [1] По данным правительства Пакистана , наводнения напрямую затронули около 20 миллионов человек, в основном за счет уничтожения имущества, средств к существованию и инфраструктуры. [9]
Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун изначально запросил 460 миллионов долларов США (420 миллионов евро) на чрезвычайную помощь, отметив, что наводнение стало самым страшным бедствием, которое он когда-либо видел. Только 20% запрошенных средств на помощь были получены 15 августа 2010 года. [10] ООН была обеспокоена тем, что помощь не прибывала достаточно быстро, а Всемирная организация здравоохранения сообщила, что десять миллионов человек были вынуждены пить небезопасную воду. [11] Экономика Пакистана пострадала от обширного ущерба инфраструктуре и урожаю. [12] Ущерб сооружениям оценивался в более чем 4 миллиарда долларов США (2,5 миллиарда евро), а ущерб урожаю пшеницы оценивался в более чем 500 миллионов долларов США (425 миллионов евро). [13] Общий экономический ущерб мог составить до 43 миллиардов долларов США (35 миллиардов евро). [3] [4]
Наводнения были вызваны дождями. [14] Карта аномалий осадков, опубликованная NASA, показала необычно интенсивные муссонные дожди, приписываемые Ла-Нинья . [15] 21 июня Метеорологическое управление Пакистана предупредило, что с июля по сентябрь в северных частях страны могут произойти городские и внезапные наводнения . [16] Тот же департамент зарегистрировал превышение среднего уровня осадков в июле и августе 2010 года [17] и отслеживал развитие волны наводнения. [18] Уровни сброса были сопоставимы с уровнями наводнений 1988, 1995 и 1997 годов. [19] Муссонные дожди 2010 года по всей стране были самыми высокими с 1994 года и вторыми по величине за последние 50 лет. [20]
Исследование Университета штата Юта [21] проанализировало условную нестабильность, поток влаги и особенности циркуляции, и результаты подтверждают постоянное увеличение условной нестабильности во время июльской предмуссонной фазы, сопровождающееся увеличением частоты сильных осадков. Повышенная конвективная активность во время предмуссонной фазы согласуется с прогнозируемым увеличением интенсивности сильных осадков над северным Пакистаном. Анализ крупномасштабной циркуляции выявляет циклоническую аномалию верхнего уровня над и к западу от Пакистана [22] – особенность, эмпирически связанную со слабым муссоном. Анализ также предполагает, что аномальная циркуляция в 2010 году не является спорадической, а скорее является частью долгосрочной тенденции, которая бросает вызов типичной связи сильных муссонов с аномальным антициклоном в верхней тропосфере. Статья в журнале New Scientist [23] объяснила причину исключительного количества осадков «замерзанием» струйного течения , явлением, которое, как сообщается, также вызвало беспрецедентные волны тепла и лесные пожары в России , а также наводнения в Великобритании в 2007 году . [24]
В ответ на предыдущие наводнения на реке Инд в 1973 и 1976 годах Пакистан создал Федеральную комиссию по наводнениям (FFC) в 1977 году. FFC действует при Министерстве водных ресурсов и энергетики Пакистана . Она отвечает за реализацию проектов по борьбе с наводнениями и защиту жизни и имущества пакистанцев от последствий наводнений. С момента своего создания FFC получила 87,8 млрд рупий (около 900 млн долларов США). Документы FFC показывают, что было инициировано, профинансировано и завершено множество проектов, но отчеты указывают на то, что фактически было сделано мало из-за неэффективного руководства и коррупции. [25]
Прогнозировалось, что муссонные дожди продолжатся до начала августа и были описаны как самые сильные в этом районе за последние 80 лет. [26] Метеорологическое управление Пакистана сообщило, что более 200 миллиметров (7,9 дюйма) осадков выпало за 24-часовой период в Хайбер-Пахтунхве и Пенджабе . [27] Рекордные 274 миллиметра (10,8 дюйма) осадков выпало в Пешаваре за 24 часа; [28] предыдущий рекорд составлял 187 миллиметров (7,4 дюйма) осадков в апреле 2009 года. [29] 28 июля те же сильные дожди способствовали крушению рейса 202 Airblue в горах Маргалла . 30 июля 500 000 или более человек были вынуждены покинуть свои дома. [26] 30 июля Мануэль Бесслер, глава Управления ООН по координации гуманитарных вопросов , заявил, что пострадало 36 округов и 950 000 человек [30] , хотя в течение дня сообщения увеличили это число до миллиона [31] , а к середине августа число пострадавших возросло почти до 20 миллионов. [32]
По данным правительственной Федеральной комиссии по наводнениям (FFC), к середине августа в результате наводнений погибло не менее 1540 человек, 2088 человек получили ранения, 557 226 домов были разрушены, а более 6 миллионов человек были перемещены. [25] Месяц спустя число погибших возросло до 1781 человека, 2966 человек получили ранения и более 1,89 миллиона домов были разрушены. [9]
Министр информации провинции Хайбер-Пахтунхва Миан Ифтихар Хуссейн заявил, что «инфраструктура этой провинции уже была разрушена терроризмом. Все, что осталось, было уничтожено этими наводнениями». [33] Он также назвал наводнения «худшим бедствием в нашей истории». [34] Четыре миллиона пакистанцев остались с нехваткой продовольствия. [35]
Каракорумское шоссе , соединяющее Пакистан с Китаем, было закрыто после разрушения моста. [36] Продолжающиеся разрушительные наводнения в Пакистане окажут серьезное воздействие на и без того уязвимое население, согласно Международному комитету Красного Креста (МККК). В дополнение ко всем другим повреждениям, вызванным наводнениями, паводковые воды разрушили большую часть инфраструктуры здравоохранения в наиболее пострадавших районах, сделав жителей особенно уязвимыми к болезням, передающимся через воду . [37] В Синде река Инд вышла из берегов около Суккура 8 августа, затопив деревню Мор Хан Джатой. [35] Закон и порядок исчезли, в основном в Синде. Мародеры воспользовались наводнениями, разграбив заброшенные дома с помощью лодок. [38]
В начале августа самое сильное наводнение переместилось на юг вдоль реки Инд из сильно пострадавших северных регионов в сторону западного Пенджаба , где было уничтожено не менее 1 400 000 акров (570 000 га) пахотных земель, [35] и в сторону южной провинции Синд. [39] Пострадавшие культуры включали хлопок, сахарный тростник , рис, бобовые , табак и корм для животных . Паводковые воды и дожди уничтожили 700 000 акров (3000 км 2 ) хлопка, по 200 000 акров (800 км 2 ) акров риса и тростника, 500 000 тонн пшеницы и 300 000 акров (1000 км 2 ) кормов для животных. [40] [41] По данным Ассоциации хлопкоочистителей Пакистана , наводнения уничтожили 2 миллиона тюков хлопка, что привело к росту фьючерсных цен. [42] [43] 170 000 граждан (или 70% населения) исторического города Татта в провинции Синд бежали от приближающихся паводковых вод 27 августа. [44]
К середине сентября наводнения в целом начали отступать, хотя в некоторых районах, таких как Синд, были зарегистрированы новые наводнения; большинство перемещенных лиц не смогли вернуться домой. [9]
По данным метеорологического департамента Пакистана , в течение четырехдневного дождливого периода с 27 по 30 июля 2010 года в провинциях Хайбер-Пахтунхва и Пенджаб были зарегистрированы сильные ливневые дожди, уровень которых превысил 200 миллиметров (7,9 дюйма). [28]
Город | Осадки (мм) | Количество осадков (дюймы) | Провинция | Примечания |
---|---|---|---|---|
Рисалпур | *415 | 16.3 | Хайбер-Пахтунхва | [28] |
Исламабад | 394 | 15.5 | Территория столицы Исламабада | [28] |
Мюррей | 373 | 14.6 | Пенджаб | [28] |
Черат | *372 | 14.6 | Хайбер-Пахтунхва | [28] |
Гархи Допатта | 346 | 13.6 | Азад Кашмир | [28] |
Саиду Шариф | *338 | 13.3 | Хайбер-Пахтунхва | [28] |
Пешавар | *333 | 13.1 | Хайбер-Пахтунхва | [28] |
Камра | 308 | 12.1 | Пенджаб | [28] |
Равалакот | 297 | 11.7 | Азад Кашмир | [28] |
Музаффарабад | 292 | 11.5 | Азад Кашмир | [28] |
Лахор | 288 | 11.3 | Пенджаб | [28] |
Мьянвали | *271 | 10.6 | Пенджаб | [28] |
Джелум | 269 | 10.6 | Пенджаб | [28] |
Нижний Директ | 263 | 10.3 | Хайбер-Пахтунхва | [28] |
Кохат | *262 | 10.3 | Хайбер-Пахтунхва | [28] |
Балакот | 256 | 10.0 | Хайбер-Пахтунхва | [28] |
Сиалкот | 255 | 10.0 | Пенджаб | [28] |
Паттан | 242 | 9.5 | Азад Кашмир | [28] |
ДИР | 231 | 9.10 | Хайбер-Пахтунхва | [28] |
Гуджранвала | 222 | 8.7 | Пенджаб | [28] |
Дера Исмаил Хан | 220 | 8.6 | Хайбер-Пахтунхва | [28] |
Равалпинди | 219 | 8.6 | Пенджаб | [28] |
* Обозначает новую запись.
Энергетическая инфраструктура Пакистана также получила сильный удар от наводнений, которые повредили около 10 000 линий электропередачи и трансформаторов, фидеров и электростанций в различных районах, пострадавших от наводнения. Паводковая вода затопила электростанцию Джинна ГЭС . Ущерб вызвал дефицит электроэнергии в размере 3,135 гигаватт. [45]
Инфекционные заболевания (например, гастроэнтерит , диарея и кожные заболевания ) из-за отсутствия чистой питьевой воды и санитарии представляют собой новый серьезный риск для жертв наводнения. [46] [47] 14 августа в городе Мингора был зарегистрирован первый случай холеры , вселивший страх в миллионы пострадавших от наводнения, которые и так страдали от гастроэнтерита и диареи. [48] [49] [50] Пакистан также столкнулся со вспышкой малярии . [51]
Международный Красный Крест сообщил, что неразорвавшиеся боеприпасы, такие как мины и артиллерийские снаряды , были смыты вниз по течению наводнениями из районов Кашмира и Вазиристана и разбросаны в низинных районах, представляя в будущем риск для возвращающихся жителей. [52]
По оценкам ООН, 800 000 человек оказались отрезанными от мира наводнениями в Пакистане и добраться до них можно было только по воздуху. Также было заявлено, что для доставки жизненно необходимой помощи все более отчаявшимся людям необходимо еще не менее 40 вертолетов. Многие из отрезанных находятся на горном северо-западе, где дороги и мосты были смыты. [53]
По приказу президента Асифа Али Зардари официальные празднования 63-го Дня независимости Пакистана 14 августа не проводились из-за стихийного бедствия. [54]
Наводнения затопили 17 миллионов акров (69 000 км 2 ) самых плодородных сельскохозяйственных земель Пакистана, убили 200 000 голов скота и смыли огромное количество зерна. Главной проблемой было то, что фермеры не успеют к осени посадить новые семена в 2010 году, что означало потерю производства продовольствия в 2011 году и потенциальную нехватку продовольствия в долгосрочной перспективе. [55] Ущерб сельскому хозяйству составил более 2,9 млрд долларов и включал более 700 000 акров (2 800 км 2 ) потерянных урожаев хлопка, 200 000 акров (810 км 2 ) сахарного тростника и 200 000 акров (810 км 2 ) риса, в дополнение к потере более 500 000 тонн запасов пшеницы, 300 000 акров (1 200 км 2 ) кормов для животных и потери хранящегося зерна. [56] [57]
По словам представителя Harvest Tradings-Pakistan, в Пенджабе сильно пострадали сельскохозяйственные культуры, такие как хлопок, рис, сахарный тростник и в некоторой степени манго . Он призвал международное сообщество в полной мере участвовать в процессе восстановления, а также возрождать сельскохозяйственные культуры, чтобы добиться лучшего роста ВВП в будущем.
В пострадавшем округе Мултан в Южном Пенджабе некоторые люди были замечены в ценовом манипулировании в этой катастрофе, подняв цены до 130 рупий/кг. Некоторые призвали Zarai Taraqiati Bank Limited списать все сельскохозяйственные кредиты в пострадавших районах Пенджаба, Синда и Хайбер-Пухтунхвы, особенно для мелких фермеров. [58]
24 сентября Всемирная продовольственная программа объявила, что около 70% населения Пакистана, в основном в сельской местности, не имеют адекватного доступа к полноценному питанию. [59]
Сельскохозяйственные разрушения, вызванные наводнениями, уже возродились на Федерально управляемых племенных территориях и в провинции Хайбер-Пахтунхва, и сделали Пакистан более восприимчивым к увеличению выращивания мака , учитывая устойчивость этой культуры и относительно небольшие затраты на ее производство. [60]
Наводнения повредили около 2433 миль (3916 км) шоссе и 3508 миль (5646 км) железных дорог, а стоимость ремонта оценивается не менее чем в 158 миллионов долларов США и 131 миллион долларов США соответственно. [13] Ущерб общественным зданиям оценивается в 1 миллиард долларов США. [13] По оценкам доноров, оказывающих помощь, было разрушено 5000 школ. [61]
После наводнений 2010 года правительство Пенджаба впоследствии построило 22 «устойчивые к стихийным бедствиям» образцовые деревни, включающие 1885 одноэтажных домов, а также школы и медицинские центры. Сеть знаний о климате и развитии была привлечена для консультирования о том, как сделать новую инфраструктуру устойчивой к экстремальным погодным явлениям, которые могут произойти в будущем. Идея заключалась в том, что деревни должны обеспечить «тройную победу»: ограничение выбросов парниковых газов, содействие развитию и создание устойчивости к климатическим явлениям. В настоящее время заселенные образцовые деревни включают биогазовые установки, солнечные энергетические системы, скотные дворы, крытую канализацию, вымощенные кирпичом улицы, парки, игровые площадки, рынки и общественные центры. [62]
Сообщалось, что наводнение отвлечет пакистанские военные силы от борьбы с пакистанскими повстанцами Талибана (ТТП) на северо-западе, чтобы помочь в усилиях по оказанию помощи, [63] предоставив бойцам Талибана передышку для перегруппировки. [64] [65] Помощь жертвам наводнения дала США возможность улучшить свой имидж. [66]
Пакистанские талибы также участвовали в усилиях по оказанию помощи, проникая туда, где правительство отсутствовало или считалось коррумпированным. [67] Поскольку наводнение снесло множество маркеров собственности, возникли опасения, что правительственные задержки и коррупция дадут талибам возможность быстро урегулировать эти споры. [67] В августе представитель Талибана попросил пакистанское правительство отказаться от западной помощи от «христиан и иудеев» и заявил, что Талибан может собрать 20 миллионов долларов, чтобы заменить эту помощь. [67] [68]
По словам американского чиновника, ТТП выступила с угрозой, заявив, что начнет атаки на иностранцев, участвующих в операциях по ликвидации последствий наводнения. [69] В ответ Организация Объединенных Наций заявила, что пересматривает меры безопасности для своих работников. Всемирная организация здравоохранения заявила, что работа в провинции Хайбер-Пахтунхва уже страдает из-за проблем безопасности. [70]
Представитель самопровозглашенного Талибана, базирующийся в Оракзае , заявил The Express Tribune : «Мы не высказывали подобных угроз и не планируем нападать на сотрудников гуманитарных организаций». [71] Тем не менее, 25 августа в долине Сват Талибан убил трех американских христиан . [72]
Последствия наводнений, как считалось, вероятно, способствовали общественному восприятию неэффективности и политическим беспорядкам . Эти политические последствия наводнений сравнивали с последствиями циклона Бхола 1970 года . Скептицизм внутри страны распространился и на внешних доноров. По словам премьер-министра Юсуфа Разы Гилани, менее 20% обещанной помощи должно было пройти через правительство, а остальная часть должна была пройти через неправительственные организации. [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] Реакция правительства была осложнена мятежами (в Белуджистане и Вазиристане), растущей городской религиозной рознью, ростом числа терактов смертников против основных институтов и отношений с Индией. [80]
7 сентября 2010 года Международная организация труда сообщила, что наводнения унесли более 5,3 млн рабочих мест, заявив, что «продуктивные и трудоемкие программы создания рабочих мест срочно необходимы для того, чтобы вытащить миллионы людей из нищеты, усугубленной ущербом от наводнений» . [81] [82] [83] Прогнозы предполагали, что темпы роста ВВП в 4% до наводнений изменятся до −2% до −5%, за которыми последуют несколько дополнительных лет роста ниже тренда. В результате Пакистан вряд ли достигнет целевого показателя дефицита бюджета Международного валютного фонда в 5,1% ВВП, а существующий внешний долг в размере 55 млрд долларов должен был вырасти. [84] Ожидалось, что потери урожая повлияют на текстильное производство, крупнейший экспортный сектор Пакистана. Потеря более 10 миллионов голов скота вместе с потерей других культур сократит сельскохозяйственное производство более чем на 15%. Toyota и Unilever Pakistan заявили, что наводнения подорвут рост, что потребует сокращения производства, поскольку люди будут справляться с разрушениями. Парвез Гиас, генеральный директор крупнейшего в Пакистане производителя автомобилей Toyota , охарактеризовал состояние экономики как «хрупкое». Прогнозировалось, что общенациональные продажи автомобилей упадут на 25%, что вынудит автопроизводителей сократить производство в октябре 2010 года с предыдущего уровня в 200 автомобилей в день. Поставки молока упали на 15%, что привело к росту розничной цены на молоко на 4 пакистанских рупии (5 центов США) за литр. [85] [86] [87]
К концу июля 2010 года Пакистан обратился к международным донорам за помощью в ликвидации последствий стихийного бедствия, [88] [89] предоставив двадцать один вертолет и 150 лодок для оказания помощи пострадавшим, согласно данным Национального управления по борьбе со стихийными бедствиями. [90] В то время посольство США в Пакистане предоставило семь вертолетов. [91] Организация Объединенных Наций начала свои усилия по оказанию помощи [30] и обратилась за 460 миллионами долларов США (420 миллионов евро) для оказания немедленной помощи, включая продовольствие, жилье и чистую воду. 14 августа Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун посетил Пакистан, чтобы контролировать и обсуждать усилия по оказанию помощи. [46] [47] Представитель пакистанской армии сообщил, что войска были развернуты во всех пострадавших районах и спасли тысячи людей. [33] Премьер-министр Юсуф Раза Гиллани посетил провинцию и поручил ВМС Пакистана помочь эвакуировать жертв наводнения. [92] К началу августа было спасено более 352 291 человек. [93]
К концу августа служба отслеживания финансовых услуг Relief Web сообщила, что пожертвования на гуманитарную помощь по всему миру достигли 687 миллионов долларов, а еще 324 миллиона долларов были обещаны в качестве невыплаченных взносов. [94]
С ранних стадий чрезвычайной ситуации Организация Объединенных Наций предупреждала о возможной «второй волне смерти», которая может возникнуть из-за болезней и нехватки продовольствия после наводнения, [95] [96] заявляя, что 3,5 миллиона детей рискуют умереть, если им не будет оказана помощь, [97] в том числе из-за холеры. [98] [99] Представитель ООН Маурицио Джулиано заявил, что «и без того колоссальная катастрофа [становится] все хуже и требует еще более колоссального реагирования», [100] назвав операции по оказанию помощи «марафоном в спринтерском темпе» [101] и признав недостатки в реагировании, поскольку потребности опережали имеющиеся ресурсы [102] [103] [104] [105] также из-за бесконечных дождей. [106] [107] [108] Он указал, что наводнения оказали более сильное воздействие, чем несколько других недавних стихийных бедствий вместе взятых, и что они стали самым страшным стихийным бедствием в истории Организации Объединенных Наций. [109] [110]
По данным Управления ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГВ ООН) , к 2011 году в качестве гуманитарной помощи было собрано в общей сложности 2 653 281 105 долларов США, наибольшая сумма была собрана США (25,8%), за которыми следуют частные лица и организации (13,4%) и Япония (11,3%). [111]
Учитывая необходимость существенной поддержки для восстановления инфраструктуры, госсекретарь США Хиллари Клинтон предложила правительству Пакистана расширить свою налоговую базу, попросив состоятельных граждан Пакистана вносить больший вклад в развитие своей страны; к тому времени и США, и ЕС внесли около 450 миллионов долларов США и 395 миллионов евро на оказание помощи. [112]
Правительства по меньшей мере 75 стран пожертвовали сотни миллионов долларов в качестве помощи и поставок Пакистану после наводнения. Также были созданы благотворительные фонды для оказания помощи пострадавшим от наводнения, а другие страны отправили поисково-спасательные команды для оказания помощи в спасательных и восстановительных работах. Помощь также отправлялась по железной дороге и на грузовиках, а десятки частных компаний сделали значительные денежные пожертвования. [113]
Правительство Пакистана было обвинено в вялой и неорганизованной реакции на наводнения. [114] Ощущаемая неорганизованность и недостаточная реакция привела к беспорядкам с разграблением конвоев с гуманитарной помощью голодающими людьми. [115] Отсутствие единого правительственного ответа позволило исламистским группам, таким как Лашкар-и-Тайба и Джамаат-и-Ислами, поставлять помощь с минимальным сопротивлением. [116] [117] Зардари также подвергся критике за то, что он продолжал визиты для встреч с лидерами в Великобритании и Франции в то время, когда его страна столкнулась с катастрофой. [118] [119] В Синде министры правящей Пакистанской народной партии были обвинены в использовании своего влияния для перенаправления паводковых вод от своих посевов, подвергая риску густонаселенные районы, что заставило посла Пакистана в ООН Абдуллу Хуссейна Харуна призвать к расследованию. [120] [121]
Организация Объединенных Наций раскритиковала международное сообщество за медленную реакцию, несмотря на жестокость и масштабы катастрофы. 9 августа было выделено всего 45 миллионов долларов помощи, что намного меньше обычного для такого масштаба катастрофы. [122] В анализе реагирования на катастрофу The Guardian заявила, что существует острая необходимость в оказании помощи. Она процитировала офис ООН по координации гуманитарных вопросов, заявив, что «шесть миллионов [из 14 миллионов пострадавших] — дети и 3 миллиона женщин детородного возраста. Это больше, чем во время цунами в Индийском океане в 2004 году ». [123]
Анализ, проведенный корреспондентом AP Нахалом Тооси , показал, что факторами, способствовавшими этому, были: низкое число погибших, затянутые сроки, отсутствие участия знаменитостей, впечатление некомпетентности правительства и усталость доноров . [124]
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон был обвинен Пакистаном в препятствовании международным усилиям по оказанию помощи после того, как он заявил, что Пакистан несет ответственность за содействие терроризму. [125]
Сообщается, что члены пакистанской общины ахмадийцев , пострадавшие от наводнения в Музаффаргархе , не были спасены из своих домов, поскольку спасатели посчитали, что приоритет следует отдать мусульманам.
Члены общины сикхов , прибывшие в гурдвары в Лахоре, также жаловались на апатию правительства. Они сказали, что члены их общины были брошены в Хайбер-Пахтунхве и должны были организовать спасение самостоятельно. [126]
Протесты вспыхнули в лагере помощи Льяри после того, как власти подали говядину индуистским жертвам из кочевых племен Баагри и Вагхари, что противоречит их религиозным убеждениям, запрещающим употребление говядины. Ситуация разрешилась после вмешательства чиновников из Министерства по делам меньшинств. [ необходимо разъяснение ] [127]
Харун утверждал, что богатые феодальные военачальники и землевладельцы в Пакистане перенаправили средства и ресурсы от бедных на свои собственные частные усилия по оказанию помощи. [128] Также были утверждения, что местные власти вступили в сговор с военачальниками, чтобы перенаправить средства. [129] Наводнения подчеркнули острые классовые различия в Пакистане. Богатые, имеющие лучший доступ к транспорту и другим удобствам, пострадали гораздо меньше бедных . [130]