Тевтонист

Система транскрипции для верхненемецких диалектов

Teuthonista — это фонетическая система транскрипции, используемая преимущественно для транскрипции (верхне)немецких диалектов . Она очень похожа на другие центральноевропейские системы транскрипции начала 20 века. Базовые символы в основном основаны на латинском алфавите, который может быть модифицирован различными диакритическими знаками.

История

Название Teuthonista восходит к журналу Teuthonista , в котором система транскрипции была представлена ​​в 1924/25 гг. [1]

Символы

Большинство символов происходят из латинского или греческого алфавита, а также из более ранних систем, таких как Dania . Согласные в основном являются монофонемными символами. Тонкие нюансы в артикуляции можно различить с помощью диакритических знаков (например, точек или тильд под символом или поперек него). Гласные различаются с помощью более обширной системы диакритических знаков. Например, для описания различных диалектных звуков немецкой буквы «e» система использует букву «e» с тремами , штрихами вверх, тильдами и крючками под ней, по отдельности и в сочетании. Можно написать более 500 различных вариантов буквы «e». Существует ряд систем Teuthonista, которые используют различные базовые буквы и диакритические знаки, и символы, которые у них есть, не имеют определенных значений между системами.

В работе Райхеля (2003) основными гласными буквами являются aeio u. Гласные сложены для промежуточной артикуляции (почти нижние гласные aͤ и aͦ, верхние-средние гласные iͤ и oͧ, центральные гласные uͥ и oͤ). Редуцированные гласные — ɪ ʊ ə α.

Согласные lenis и fortis парные: bp, dt, k g. Для фрикативных они:

БилабиальныйЛабио-
дентальный
СтоматологическийПост-
альвеолярный
ПалатальныйВелярный
Ленисβвсš[примечание 1]х
Фортисжʃʃ̌

Как и в IPA и extIPA , диакритические знаки могут удваиваться для большей степени и заключаться в скобки для меньшей степени. Например, ẹ, e᪷ — это закрытая (высокая) и открытая (низкая) e, в то время как e̤, e᪸ — это закрытая (высокая) и более открытая (нижняя) e, [примечание 2] и ẹ᪽, e᪷᪽ — это лишь слегка приподнятая и опущенная e. Аналогично, ë и ẽ — это округленные и назализованные e, в то время как ë̈, ẽ̃ — это экстра-округленные и экстра-назализованные e, а ë᪻, ẽ᪻ — это слегка округленные и назализованные e. Скобки вокруг двойного диакритического знака, например ë̈᪻, означают, что степень модификации является промежуточной между той, которая обозначена одинарным и двойным диакритическим знаком.

Примером оттенков звука, обозначенных диакритическими знаками, является следующая шкала от почти высоких до почти низких гласных переднего ряда:

i᪸ e̤᪽ ẹ᪽ e e᪷᪽ e᪷ e᪸᪽ e᪸

Использование

Система фонетической транскрипции Teuthonista используется в следующих проектах:

Лексиконы

  • Badisches Wörterbuch
  • Bayerisches Wörterbuch
  • Wörterbuch der bairischen Mundarten в Остеррайхе

Лингвистические атласы

  • Sprachatlas der deutschen Schweiz
  • Südwestdeutscher Sprachatlas
  • Атлас исторических немецких земель Чехии
  • Спрачатлас фон Оберёстеррайх
  • Форарльбергский язык
  • Teilprojekte des Bayerischen Sprachatlas
    • Спрачатлас фон Байериш-Швабен
    • Языки Средней Франконии
    • Языки Нижней Франконии
    • Языки Нижней Баварии
    • Языки Северо-Восточной Баварии
    • Языки Верхней Баварии

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ꭗ иногда пишется с удлиненной правой ногой, а не левой.
  2. ^ С гласными буквами eiou нижняя точка и крючок ниже означают, что гласная поднята или опущена, но с 'a' это означает, что гласная поднята или опущена. Они похожи на полукольца диакритических знаков IPA для поднятия и опускания, которые использовались до 1989 года. Unicode предоставляет отдельные кодовые точки одинарные и двойные открытые знаки только для транскрипции Teuthonista, поскольку они больше похожи на крючок или маленькую йоту, чем на левое полукольцо IPA.

Ссылки

  1. ^ Эверсон, Майкл ; Дикльбергер, Алоис; Пентцлин, Карл; Вандль-Фогт, Эвелин (2011-06-02). «Пересмотренное предложение по кодированию фонетических символов «Teuthonista» в UCS» (PDF) .

Дальнейшее чтение

  • Тойхерт, Герман: Lautschrift des Teuthonista. В: Тевтониста. 1 (1924/25), 5.
  • Визингер, Питер: Система фонетической транскрипции der Zeitschrift "Teuthonista". Eine Studie zu seiner Entstehung und Anwendbarkeit in der deutschen Dialektologie mit einem Überblick über die Geschichte der Phonetischen Transkription im Deutschen bis 1924. В: Zeitschrift für Mundartforschung. 31. 1964: 1–20.
  • Handbuch zum Zeichensatz SMFTeuthonista, автор Сибилла Райхель, апрель 2003 г., в Wayback Machine (архивировано 24 июля 2004 г.) (на немецком языке)
  • Сравнение Teuthonista и IPA на Wayback Machine (архив 6 марта 2012 г.) (на немецком языке)
  • Символы транскрипции Teuthonista в Vivaio Acustico delle Lingue e dei Dialetti d'Italia, Университет Гумбольдта, Берлин.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Teuthonista&oldid=1272923758"