¥ | |
---|---|
знак иены и юаня | |
В Юникоде | U+00A5 ЗНАК ЙЕНЫ ¥ ( ¥ ) |
Валюта | |
Валюта | Японская иена и китайский юань |
Графические варианты | |
¥ | |
U+FFE5 ¥ ЗНАК ЙЕНЫ ПОЛНОЙ ШИРИНЫ | |
Связанный | |
Смотрите также | U+5143 元 CJK ЕДИНАЯ ИДЕОГРАФИЯ-5143 ( юань ) U+5186円CJK ЕДИНАЯ ИДЕОГРАФИЯ-5186 ( йена ) |
Отличается от | |
Отличается от | U+04B0 Ұ КИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА ПРЯМАЯ U С ЧЕРТКОЙ |
Категория |
Знак иены и юаня ( ¥ ) — это валютный знак, используемый для японской иены и китайского юаня при написании латинским шрифтом. Этот символ напоминает заглавную букву Y с одной или двумя горизонтальными чертами. Символ обычно помещается перед значением, которое он представляет, например: ¥50 или JP¥50 и CN¥50, когда необходимо устранить неоднозначность. [a] При написании на японском и китайском языках японские кандзи и китайские иероглифы пишутся после суммы, например, 50円в Японии и 50元или 50圆в Китае.
После принятия Закона о новой валюте Японии , с 1871 года до начала XX века, иена либо упоминалась (в документах, напечатанных латиницей ) под своим полным названием yen, либо сокращалась с заглавной буквы «Y». [ требуется ссылка ] Одно из самых ранних использований ¥ можно найти в работе Дж. Твизелла Воуна «Японское муниципальное правительство с отчетом об администрации города Кобе» [1] , опубликованной в 1899 году. Использование знака возросло в начале XX века, в первую очередь в западных англоязычных странах, но он стал широко использоваться и в Японии.
Кодовая точка Unicode — U+00A5 ¥ ЗНАК ЙЕНЫ ( ¥ ). Кроме того, в кодовой точке U+FFE5¥ЗНАК ЙЕНЫ ПОЛНОЙ ШИРИНЫ [b] есть полноширинный символ для использования с широкими шрифтами, особенно восточноазиатскими шрифтами. ¥
В исходном (7-битном) US- ASCII не было кодовой точки для любого символа ¥ , и поэтому многие ранние системы переназначили 5C
(выделили обратному слешу (\) в ASCII) знаку йены. С появлением 8-битного кодирования набор символов ISO/IEC 8859-1 («ISO Latin 1») назначил кодовую точку A5
для ¥ в 1985 году; Unicode продолжает эту кодировку.
В JIS X 0201 , расширением которого является Shift JIS , кодовая точка назначается 0x5C
латинскому знаку йены: как отмечено выше, это код, используемый для обратной косой черты в ASCII , а затем и в Unicode. Стандарт JIS X 0201 был широко принят в Японии.
Microsoft приняла код ISO A5
в Windows-1252 для Америки и Западной Европы, но японоязычные локали операционных систем Microsoft используют кодовую страницу 932 , которая является вариантом Shift JIS. Таким образом, 0x5C отображается как знак йены в шрифтах японской локали в Windows. [2] Таким образом, он отображается везде, где используется обратная косая черта, например, как символ разделителя каталогов (например, C:¥
вместо C:\
) и как общий экранирующий символ ( ¥n
). [2] Он отображается на Unicode U+005C \ REVERSE SOLIDUS (т. е. обратная косая черта), [3] в то время как Unicode U+00A5 ¥ YEN SIGN получает одностороннее «наилучшее соответствие» отображению на 0x5C в кодовой странице 932, [2] а 0x5C отображается как обратная косая черта в документации Microsoft для кодовой страницы 932, [4] по сути делая его обратной косой чертой, учитывая внешний вид знака йены локализованными шрифтами. (Аналогично в корейских версиях Windows 0x5C был переназначен для хранения знака воны (₩) и имеет похожие проблемы с представлением.)
Символ «¥» можно создать на большинстве неяпонских раскладок клавиатуры Mac OS , не имеющих для него отдельной клавиши, обычно с помощью:
Кодовая страница IBM 437 использовала кодовую точку 9D
для ¥, и эта кодировка также использовалась несколькими другими компьютерными системами. ¥ назначена кодовая точка B2 в EBCDIC 500 и многих других кодовых страницах EBCDIC.
В редакторах метода ввода китайского пиньинь (IME), таких как Microsoft или Sogou.com , при вводе отображается полноширинный символ ¥ , который отличается от полуширинного символа ¥, используемого в японских IME.$
В Восточной Азии несколько символов CJK ( китайские иероглифы , японские кандзи и корейские ханджа ) используются при написании собственных валют на местных языках. К этим символам относятся円,元,圆,圓,圜. В Гонконге , Макао , Сингапуре и Тайване эти символы также используются в качестве местных языковых аналогов параллельно со знаком доллара ($) (или HK$ , MOP$ , S$ или NT$ , когда необходимо указать, какая валюта имеется в виду). Название северокорейской и южнокорейской воны ( ₩ ) происходит от эквивалента ханджа (圓,圜) ( 원 , won).
Характер | Тип | Использовать |
---|---|---|
圓 | Традиционные китайские иероглифы ( японский Кюдзитай) и (корейский Ханджа) |
|
圜 | Вариант корейской ханджи |
|
Да | Упрощенные китайские иероглифы |
|
円 | Японский Синдзитай |
|
元 | Вариант китайских иероглифов |
В туркменской орфографии 1993 года знак йены использовался как заглавная форма ÿ и представлял звук /j/ . Он был заменен на Ý в 1999 году.
Знак иены очень напоминает эмблему 17-й танковой дивизии немецкой армии времен Второй мировой войны .
За нарушение городских законов могут взиматься штрафы в размере не более одной иены и девяноста пяти сэн (1,95 йены).